Le Musée de l'histoire de l'Immigration s'associe à l'Institut historique allemand pour accueillir le 7ème colloque de l'International Society for First World War Studies, qui s'inscrit dans la programmation du Centenaire de la Grande Guerre.
Sur deux jours (Jeudi 26 et vendredi 27 Septembre 2013), une quarantaine de chercheurs internationaux échangeront sur le thème des Altérités, qui renouvelle les approches du premier conflit mondial.
Le caractère multinational de la Première Guerre mondiale a principalement été pensé à travers la confrontation interétatique des grandes puissances coalisées. L'Autre, c'est d'abord l'ennemi, celui avec lequel on s'oppose militairement et culturellement.
Pourtant, la Grande Guerre a aussi été un moment de circulations et de brassages inédit au sein des coalitions. Soldats métropolitains ou coloniaux, travailleurs civils, réfugiés et déplacés, quittèrent par millions leur cadre de vie. Le conflit fut donc aussi une expérience de dépaysement et de confrontation à l'altérité – sociale, culturelle ou paysagère – au sein des sociétés belligérantes (Etats-nations, Empires, communautés locales). Comment les déplacements furent-ils pensés et organisés dans la logique d'un conflit multinational ? Quelles formes prirent les contacts entre les populations d'origine différente mises en présence par les mobilités du temps de guerre ? Comment ces contacts furent-ils vécus ? Comment les logiques communautaires, très importantes pour l'endurance combattante, se sont-elles articulées avec les logiques interculturelles à toutes les échelles ? Dans quelle mesure les constructions identitaires, qui se nourrissent de la perception de l'autre, ont-elles évolué à la faveur de ces contacts ? Comment ont-elles été représentées et mises en scène ? Enfin, quelle fut la postérité de ces contacts à moyen ou long terme ?
Pour favoriser le débat autour de ces questions, les communications seront diffusées à l'avance puis discutées lors de sessions thématiques (Idéologies, Empires, Occupations, Intermédiaires et Distance sociale et géographique). Le colloque bénéficiera d'une traduction simultanée français/anglais.Télécharger le programme
Source : histoire-immigration.fr