Entre satisfaction et mécontentement, le retour des enfants du pays à la métropole en ce mois estival se fait entendre…Suite
Le responsable socialiste Alain Vidalies a dénoncé mardi le projet d'arrêté ministériel fixant la nouvelle liste des métiers "en tension", ouverts aux étrangers non communautaires, parlant d'une action "en catimini en plein cœur de l'été" de la part de Claude Guéant. "Après avoir annoncé, il y a quelques mois, sa volonté de diminuer l'immigration légale, le ministre de l'Intérieur et de l'Immigration passe aux actes en catimini en plein cœur de l'été", déplore dans un communiqué Alain Vidalies, secrétaire national PS chargé du travail et de l'emploi.
Cette liste sera publiée après le 8 août, date butoir pour que les syndicats puissent faire connaître leurs observations, selon un projet d'arrêté obtenu mardi auprès du ministère de l'Intérieur. Le projet d'arrêté réduit d'une petite moitié la liste des 30 familles de métiers actuellement ouverts aux non-européens, créée en janvier 2008. Sont considérés comme "en tension" les métiers pour lesquels il est difficile de trouver des candidats sur le marché classique du travail.
26/7/2011
Source : Europe 1
Le Maroc participe au Salon de l’Habitat organisé à Valence en Espagne du 28 septembre au 2 octobre prochain. A cette occasion, les organisateurs du salon ont présenté leur projet devant une cinquantaine d’entreprises marocaines jeudi à Casablanca.
Lors de cette présentation, les nouveautés et opportunités d’affaires du salon de l’habitat de Valence ont été exposés aux nombreux invités. Rendez-vous de l’architecture d’intérieur espagnole, le salon se propose comme une plateforme d’affaires dédiée aux professionnels du secteur.
Le Maroc, "terre d’accueil" des investissements étrangers avec sa main d’œuvre bon marché et sa proximité avec l’Europe, explique la démarche des organisateurs du salon. Ceux-ci espère en effet, et grâce à cette présentation, attirer un maximum d’entreprises et de professionnels marocains lors de l’évènement.
26/7/2011
Source : Bladi.net
L'ambassadeur du Maroc au Pérou, Mme Oumama Aouad, a animé, récemment, une conférence sur "la présence arabe dans la littérature latino-américaine", dans le cadre de la 16ème édition de la Foire internationale du livre de Lima (FILL), qui se déroule du 20 juillet au 2 août.
La conférencière a dressé, devant un parterre d'intellectuels, d'universitaires et de diplomates, les différentes facettes du discours littéraire latino-américains sur la culture arabe, ainsi que les grandes étapes de son évolution chez différentes générations d'écrivains.
Ainsi a-t-elle noté que l'image montrée par les auteurs du 19ème siècle à travers les récits de voyages au monde arabe, particulièrement au Maroc, était marquée par une vision plutôt orientaliste et romantique.
Cette image, a-t-elle indiqué, a été approfondie par les autres générations d'auteurs, dont l'argentin Jorge Luis Borges, qui ont entamé le dialogue interculturel entre la culture arabo-musulmane et celle de pays latino-américains particulièrement le Mexique, l'Argentine et le Pérou.
Cette vision a été affinée par la présence d'immigrés arabes dans le sous-continent, notamment ceux qui se sont installés dans des pays tels comme l'Argentine, le Brésil ou la Colombie, a-t-elle expliqué.
Elle a relevé que la littérature d'Almahjar a constitué un véritable pont culturel entre les deux mondes, rappelant que les écrivains appartenant à ce courant littéraire ont décrit, de manière détaillée, les difficultés d'adaptation à la langue et au climat des pays d'accueil.
Mme Aouad a également abordé l'évolution de l'image de l'"Arabe" dans la littérature latino-américaine, d'une vision initiale exotique et de représentations qui rappellent les "Mille et une nuits", vers une perception différente de l' "Autre", plus proche et plus réelle du monde arabo-musulman.
Dans le cadre de la FILL, Mme Aouad a également participé à une table-ronde sous le thème "le Maroc dans la littérature mexicaine", à laquelle a pris part l'écrivain mexicain Alberto Ruy Sanchez, connu pour sa passion pour la culture, la littérature et l'art marocains.
26/7/2011
Source : MAP
Une école pour enseigner la langue Arabe aux enfants de la communauté Marocaine vient d'ouvrir ses portes dans la localité Catalane de Malgrat Del Mar à Gérone dans le Nord est de l'Espagne, apprend-on auprès de ses promoteurs.
L'école, une initiative de la Ligue Marocaine pour l'éducation de base et la lutte contre l'analphabétisme, se propose d'enseigner la langue Arabe aux enfants de la communauté Marocaine établie dans cette localité Catalane et de dispenser des cours d'alphabétisation aux adultes.
L'école vise à combler le vide constaté en matière d'enseignement de la langue Arabe aux enfants Marocains établis dans cette localité de Catalogne où réside une forte communauté Marocaine, a indiqué à MAP-Madrid, le président de la Ligue Marocaine pour l'éducation de base et la lutte contre l'analphabétisme section Catalogne, Mohamed Lakhlifi, en précisant que ces cours seront dispensés de façon gratuite.
Cette initiative, qui a reçu le soutien de la municipalité de Malgrat Del Mar, se propose aussi de dispenser des cours d'Arabe aux citoyens Espagnols désireux se familiariser avec cette langue, a-t-il dit, ajoutant que diverses activités culturelles seront également organisées dans le cadre de cette initiative pour rapprocher les Espagnols de la culture et de la civilisation Marocaine.
Il a enfin exprimé l'espoir que cette initiative puisse bénéficier du soutien des autorités Marocaines pour lui assurer succès et continuité.
26/7/2011
Source : MAP
La Fondation "Trois Cultures de la Méditerranée", basée à Séville en Andalousie, a concocté une riche programmation culturelle au Maroc pour célébrer la fête du Trône, apprend-on mardi auprès de la Fondation.
Parmi les activités phares de cette célébration figurent une exposition de photos "Andalous et Marocains" de la collection Française "Lévy Compagnie", qui sera inaugurée ce mardi dans la soirée et un spectacle de Flamenco de la jeune danseuse Lidia Valle qui aura lieu mercredi, a précisé la Fondation dans un communiqué transmis à MAP.
L'exposition "Andalous et Marocains" propose à travers des instantanés une vision conjointe de la société Andalouse et Marocaine en accordant un intérêt particulier aux villes Espagnoles de Cadiz, Séville, Cordoue et Grenade et celles Marocaines de Tanger et de Tétouan, durant la seconde moitié du XIXème siècle.
De même qu'elle entend véhiculer "un message de solidarité entre les deux peuples en mettant l'accent sur le côté humain de deux sociétés séparées par le Détroit de Gibraltar mais qui présentent plus de similitudes que l'on puisse imaginer".
L'ensemble de cette programmation culturelle, initiée en collaboration avec la Fondation Marocaine Sedraoui, aura lieu dans le centre de Formation aux métiers du Tourisme de M'Diq en collaboration avec la commune urbaine de la ville, la direction générale de la Culture à Tanger-Tétouan et la préfecture de M'Diq-Fnideq.
A cette occasion, les deux Fondations Trois Cultures et Sedraoui vont signer une convention-cadre pour la réalisation d'activités culturelles conjointes et de projets d'intérêts communs pour la promotion d'une meilleure connaissance de la communauté marocaine en Andalousie et en Espagne en accordant la priorité aux projets visant l'intégration sociale et dans le monde du travail des femmes et des jeunes, souligne-t-on de même source.
La Fondation Trois cultures de la Méditerranée, une initiative conjointe du Maroc, de l'Espagne et du gouvernement autonome de l'Andalousie, a été créée en 1998 à Séville dans le but d'ancrer les principes de paix, de tolérance, de dialogue et de respect mutuel et de promouvoir le rapprochement entre les peuples et les cultures de la Méditerranée.
26/7/2011
Source : MAP
C’est officiel. Le Franco-Marocain Faycal Fajr a signé pour l’équipe de Caen, pour trois ans. Le jeune joueur évoluait depuis 2009 au sein de Fréjus, club de National (3ème division française). Le transfert a été annoncé ce matin sur le site Internet du club. « Le SM Caen est un club que j’apprécie depuis longtemps. J’ai découvert un groupe familial. Ce n’est que du bonheur d’être ici », a déclaré la nouvelle recrue.
Originaire de Rouen, ce milieu offensif de 22 ans réputé pour être spécialiste des coups de pieds arrêtés faisait l'objet de convoitises. Certains clubs comme Laval, Metz, Monaco, sans oublier Caen s'intéressaient déjà à lui il y a quelques semaines. Il a terminé la saison dernière avec 7 buts à son compteur en 31 apparitions.
26/7/2011
Source : Yabiladi
Faire une procuration depuis la France, pour qu’elle soit valable au Maroc n’est pas chose facile. Entre la première authentification en France et l’homologation au Maroc, chaque étape est capitale. Selon que vous choisissez de faire authentifier votre procuration dans une mairie ou dans un consulat marocain, les exigences administratives diffèrent. Détails autour d’un cas particulier.
«Je devais faire 80 km aller et autant au retour, entre Saïdia et Nador, pour faire homologuer la signature du consulat de Paris», explique Marouane. Développeur web à Casablanca, il a acheté un appartement à Saïdia et un ami, acheteur comme lui, qui habite à Paris, lui a donné procuration pour signer deux documents à sa place, samedi 23 juillet. « Pour la première signature du contrat final de vente : pas de problème, mais quand je signerai pour moi-même et pour cet ami à la conservation foncière pour obtenir les titres de propriété, il faudra que je fasse homologuer la signature du consulat auparavant », continue Marouane.
Les procurations, réalisées dans les consulats marocains à l’étranger, ne sont valables au Maroc qu’à condition que la signature du document par le consul ou le vice consul soit elle même homologuée, ensuite, dans les bureaux des délégations régionales du ministère des Affaires étrangères. « Le ministère des affaires étrangères dispose de plusieurs délégations régionales, à Nador, Tanger, Agadir, Rabat, Tanger et Beni Mellal », précise Riad Ramzi, divisionnaire des Affaires consulaires et sociales au ministère des Affaires étrangères et de la Coopération. En dehors de ces villes point de salut.
Imbroglio administratif
Ces procurations peuvent aussi s’obtenir dans une mairie française. « Lorsque je suis allé signer l’acte final de vente pour mon ami et moi, le promoteur immobilier et le notaire m’ont expliqué que cette procuration n’était pas valable sans homologation auprès de la conservation foncière parce qu’elle avait été faite dans un consulat. Au contraire, si mon ami l’avait faite dans une mairie de Paris, elle aurait été immédiatement valable, sans homologation », assure Marouane. Deux explications possibles : soit les consulats et les délégations régionales n’ont aucun moyen de vérifier la validité des signatures des mairies françaises, soit les falsifications de leurs documents sont moins nombreuses et donc les documents plus fiables.
Contrairement à ce qu’affirment le notaire et le promoteur immobilier, Riad Ramzi assure que « les procurations réalisées dans les mairies françaises doivent, elles, être homologuées dans les consulats marocains en France ou, exceptionnellement, dans les délégations régionales du ministère, au Maroc. » L’imbroglio administratif se resserre : Pourquoi l’homologation faite par le consulat, dans ce dernier cas, serait valable au Maroc, alors que sa simple signature doit être, dans le premier cas, soumise à homologation dans les délégations régionales du ministère, au Maroc ?
« Le promoteur et le notaire m’ont expliqué que l’homologation au Maroc, dans les délégations régionales du ministère des Affaires étrangères, consistait à comparer la signature posée sur la procuration par le consul ou le vice-consul à un fichier comprenant toutes les signatures des consuls et vice-consuls, pour vérifier qu’elles étaient bien identiques », explique Marouane. Cependant, une procuration en France, peut être signée par n’importe quel agent de la mairie. Comment le consulat peut-il homologuer sa signature, dans ce cas ? Peut-on réellement imaginer que les consulats aient un fichier comprenant les signatures de tous les agents de toutes les mairies recensées sur le territoire de leur circonscription ? Autant de questionnement qui se démultiplieront si les MRE obtiennent le droit de voter au Maroc par procuration.
26/7/2011
Source : Yabiladi
Réduire la liste des métiers ouverts aux candidats à la régularisation par le travail car en manque de postulants, c'est le projet que le gouvernement compte mettre en œuvre. Avec, comme objet, la baisse du chômage.
Réduire l'immigration légale annuelle de 20.000 cartes de séjour (sur 200.000 environ au total), c'est l'objectif Guéant. La méthode Guéant ensuite : faire baisser l'immigration professionnelle (environ 20.000 visas de travail) en jouant sur la fameuse liste des métiers dits « en tension », ces emplois difficilement pourvus et ouverts aux ressortissants non-européens. Le gouvernement va donc réduire de moitié cette liste de 30 familles de métiers établie en 2008, selon une information des Echos confirmée mardi par le gouvernement. Résultat : l'immigration professionnelle ne concernerait plus que 10.000 personnes chaque année d'après le quotidien financier.
« Il s'agit de circonscrire cette liste aux métiers les plus qualifiés ou les plus spécifiques, correspondant à des besoins significatifs de main d'œuvre », qui seraient impossibles à pourvoir à court terme avec des travailleurs déjà présents en France, précise le courrier de la Délégation générale de l'emploi (DGEFP), qui a été adressé aux syndicats. Moins de main d'oeuvre étrangère, moins de chômage, le projet d'arrêté gouvernemental se veut cohérent. Et souple, puisqu'il devrait permettre aux préfets eux-mêmes de décider d'exclure certains métiers qui ne seraient pas en tension sur leur territoire, précise Les Echos. Les syndicats, eux, n'applaudissent pas. Ils avaient même dénoncé un projet « nationaliste » quand le patronat se montrait sceptique.
Coup de rabot sur le BTP et l'informatique
Quels métiers feront les frais de cette nouvelle liste ? « Installateur en ascenseur », « géomètre », « conseiller en crédit bancaire » pour n'en citer que quelques-uns. Mais le BTP et l'informatique sont les secteurs les plus touchés. Dans le premier, les postes de chefs de chantier, conducteurs de travaux, chargés d'études sortiront de la liste. Seul le poste de dessinateur industriel restera réservé aux ressortissants non-communautaires. En informatique, seuls les experts seront recrutés parmi les non-européens.
Les emplois qui échappent au coup de rabot concernent les emplois en production chimique, en pharmaceutique, téléconseil, ingénierie de l'information, audit et contrôle comptable, technique du bois et de la transformation du verre. La sélection définitive des 15 familles de métiers doit être publiée après le 8 août.
Un impact marginal ?
Toutefois, la modification de la liste pourrait toutefois n'avoir un impact que limité sur la baisse des permis de travail et les flux migratoires. Parce que la liste des 30, comme présenté ci-dessus, cible des métiers souvent très qualifiés (géomètre, conseiller en crédit bancaire) « pour lesquels l'immigration liée au travail était déjà inexistante », souligne Les Echos.
Et parce que, selon Libération, d'autres listes seraient appliquées. Une liste de 150 métiers en manque de candidats, dans les secteurs du BTP ou des services, ouvert aux ressortissants Bulgares et Roumains. Et d'autres listes encore, résultant d'accords bilatéraux entre la France et des pays non-communautaires comme le Sénégal, le Bénin, la Tunisie. Et si le candidat au permis de travail ne rentre dans aucune de ces listes, précise le quotidien, il peut quand même obtenir un titre de séjour s'il relève de la liste ajoutée en annexe au « guide des bonnes pratiques » des préfectures en juin 2010. Une annexe ajoutée sous les pressions des syndicats après des mois de grève de travailleurs sans-papiers, écrit Libération.
27/7/2011
Source : France soir
Nicolas Lebourg, chercheur à l'université de Perpignan, est spécialiste de l'extrême droite et de la violence politique…Suite
Sur la base des statistiques relatives à la situation du marché du travail en Espagne, en juin dernier, les marocains représentent 45% des étrangers en chômage recensés officiellement…Suite
Près de 8.000 participants ont pris part aux différentes compétitions de la première édition de la journée des sports "Sports day", qui a réuni dimanche à Tanger les Marocains du monde et leurs compatriotes du Royaume.
Dans une déclaration à la MAP, Ayman Ramdani, un marocain établi en Belgique qui organise cette manifestation en collaboration avec l'association "Femmes réalisations et valeurs", que préside l'ancienne championne du monde du 400m haies, Mme Nezha Bidouane, a souligné que cette initiative sportive et culturelle a été un succès, ajoutant que la course sur route a connu la participation d'environ 3.000 personnes, alors que le nombre des concurrents dans les différentes disciplines a atteint 5.000 participants.
Des Marocains établis aux Etats-Unis, en Norvège, Suède, Belgique, Italie et en France ont pris part à cette manifestation qui a été une véritable fête sportive entre les Marocains du monde, a-t-il dit.
Cette manifestation sportive aspire à devenir un espace de rencontres entre les Marocains établis l'étranger, dans une ambiance sportive et de fête, lors de la période d'été marquée par le retour des immigrés à leur pays, a-t-il ajouté.
Au programme de cet événement figuraient des matches de basketball, handball, beach-soccer, beach-volley, disputés sur la corniche de la ville du Détroit, ainsi qu'une course internationale des Marocains du monde sur une distance de 5 km, et qui a été réservée aux femmes et aux enfants à l'instar de la Course féminine de la Victoire, qui se déroule dans la ville de Rabat.
Cette manifestation a été également marquée par des démonstrations dans les disciplines de Judo, Escrime, Kick-boxing, et Skate et roller.
25/7/2011
Source : MAP
Les participants à la troisième édition des universités d'été, dont les travaux ont pris fin lundi à Marrakech, se sont félicités de la profondeur des réformes apportées par la nouvelle Constitution.
Les intervenants lors de la séance de clôture de cette 3ème édition (15 au 25 juillet) ont souligné que cette nouvelle loi fondamentale, fruit d'une concertation entre les différentes composantes de la société, est à même de placer le Maroc au rang des pays de longue tradition démocratique.
S'exprimant à cette occasion, le président de l'Université Cadi Ayyad de Marrakech (UCAM), Abdellatif Miraoui, a fait savoir que tous les Marocains sont appelés à contribuer à ce changement positif que connaît le Maroc, relevant que le Royaume avance à pas sûrs sur la voie de la consolidation d'une société démocratique et moderniste, dont les grandes lignes ont été tracées par la nouvelle loi fondamentale.
Il a, en outre, mis en avant le rôle primordial que jouent les membres de la communauté marocaine établie à l'étranger notamment, dans l'édification d'une véritable économie nationale ou encore dans la gestion des grands dossiers intéressant la nation.
Pour sa part, Ghita Mdrarhi Alaoui du ministère chargé de la communauté marocaine résidant à l'étranger, a indiqué que les MRE sont des ambassadeurs du Royaume dans leurs pays d'accueil, et ont, de ce fait, le devoir d'œuvrer pour présenter la vraie image du Maroc et de faire connaître la richesse et la diversité de sa culture et de son patrimoine, estimant que les universités d'été sont l'occasion pour les jeunes marocains de se frotter à l'histoire et à la culture du Maroc.
De son côté, Amaallam Mourad, marocain résidant en France et participant à cette édition, a affirmé que les universités d'été constituent avant tout un événement phare destiné à permettre aux marocains résidant à l'étranger de revenir au Maroc et de constater de visu l'évolution réalisée dans nombre de domaines.
Un groupe composé de quelque 89 jeunes (étudiants et étudiantes) marocains du Monde avait effectué du 15 au 25 juillet courant, une visite à Marrakech, dans le cadre de la 3ème édition des universités d'été.
Lors de leur séjour dans la cité ocre, ces jeunes MRE ont pris part à une série de rencontres interactives traitant de plusieurs questions d'actualité se rapportant, entre autres, à "la femme à travers le proverbe populaire marocain", "la régionalisation avancée et les réformes constitutionnelles au Maroc", "les grands projets au Maroc", "l'initiative d'autonomie au Sahara marocain" et à "l'histoire de l'immigration marocaine".
Quelque 500 jeunes résidant à l'étranger, âgés de 18 à 25 ans venant de différents pays d'accueil ont participé à la 3ème édition des universités d'été qui s'est tenue dans sept sites universitaires à savoir : Essaâdi-Tétouan, Cadi Ayyad-Marrakech, Ibn Zohr-Agadir, Mohammed 1er-Oujda, Mohammed V-Rabat, Hassan II-Casablanca et Mohammedia.
25/7/2011
Source : MAP
IMMIGRATION - Médecin du Monde fait le bilan de la politique initiée par Nicolas Sarkozy...
Un an après le déclenchement d'une politique d'expulsion massive visant les Roms initiée par le discours de Grenoble de Nicolas Sarkozy, Médecins du Monde fait le bilan. Les reconduites de Roms à la frontière se poursuivent et la précarité de ceux qui restent en France s'aggrave, affirme l’association dans un rapport présenté mardi. Dans ce document, l’ONG reproche au gouvernement de présenter les Roms comme une «menace» pour les dissuader de rester en France et gonfler ses statistiques de lutte contre l'immigration illégale.
Et d’après l’association, cette politique n'a pas réduit le nombre des Roms de nationalité roumaine ou bulgare qui peuvent, en tant que citoyens européens, revenir librement en France une fois expulsés. Dans un discours sur la sécurité, le 30 juillet 2010 à Grenoble, Nicolas Sarkozy avait appelé le ministère de l'Intérieur à démanteler les implantations sauvages de campements Roms en France. Des circulaires édictées par le ministre de l'Intérieur de l'époque, Brice Hortefeux, avaient déclenché la colère de Bruxelles, qui a reproché à Paris de cibler délibérément une communauté ethnique. Accusé de discrimination, le gouvernement estime cependant avoir remporté une partie diplomatique avec la décision de la Commission européenne, le 19 octobre 2010, de renoncer à ouvrir une procédure d'infraction contre la France.
«Des boucs émissaires “autorisés”»,
Parallèlement, Paris a engagé des discussions à Bucarest en vue d'une «mobilisation commune» franco-roumaine pour endiguer les allers-retours de Roms roumains en France et travailler au niveau européen à leur insertion. Depuis, SOS-Racisme a déposé plusieurs plaintes contre le fichage ethnique des Roms, victimes, selon elle, d'une «politique raciste d'Etat». Plus de 9.000 Roms, sur environ 15.000 présents en France, ont été expulsés en 2010, selon le ministère de l'Intérieur, et les trois-quarts des 600 à 700 campements illicites ont été démantelés.
Depuis, «la pression et les intimidations policières se sont encore renforcées et les Roms sont devenus en quelque sorte des boucs émissaires “autorisés”», écrit MdM dans son rapport. On assiste à l'émergence «d'une nouvelle approche en matière de politique migratoire fondée sur l'intention de nuire», ajoute l'organisation. Ses équipes à Bordeaux, Lyon, Marseille ou Strasbourg alertent déjà sur la préparation d'une nouvelle vague d'expulsions massives au cœur de l'été.
Problèmes sanitaires
Ces expulsions répétées et l'absence de proposition de relogement «condamnent les Roms à des conditions de vie extrêmement précaires: ils vivent dans des bidonvilles ou des squats, dans des caravanes délabrées ou des cabanes pour la plupart sans eau et sans électricité», souligne l'organisation. L'absence d'eau potable, de toilettes et de ramassage des déchets sur la majeure partie des terrains engendre en outre des problèmes d'hygiène avec des pathologies dermatologiques et digestives «potentiellement graves.»
Pour l'ONG, les squats ou bidonvilles présentent également de nombreux dangers: incendies, risque d'effondrement, intoxication, saturnisme et risques d'épidémies. Seule une femme sur dix est suivie durant sa grossesse et une femme sur dix en âge de procréer bénéficie d'une contraception, détaille-t-elle. En outre, la mortalité néo-natale (0-1 mois) est 9 fois plus importante que la moyenne française et la mortalité infantile (0-12 mois) est cinq fois plus importante. Le nombre de cas de tuberculose diagnostiqués est extrêmement élevé: en 2010, 6 cas pour 240 personnes en Seine-Saint-Denis soit 2,5 % (contre 0,03 % en population générale dans le département).
26/7/2011
Source : 20 minutes
La Commission européenne a indiqué que les deux pays avaient pris des mesures conformes à l'espace sans frontières dans l'afflux de migrants tunisiens, même si «l'esprit» de Schengen n'a pas été «pleinement respecté».
La France et l’Italie ont «violé l’esprit» de Schengen en avril lors de leur différend provoqué par un afflux de migrants tunisiens, mais les mesures prises étaient conformes aux règles de l’espace sans frontières, a annoncé lundi la Commission européenne.
«Du point de vue formel, les mesures prises par les autorités italiennes et françaises ont respecté la loi européenne. Mais je regrette que l’esprit de Schengen n’ait pas été pleinement respecté», a déclaré dans un communiqué la commissaire chargée des Affaires intérieures Cecilia Malmström.
Le gouvernement italien a régularisé quelque 25.000 migrants tunisiens arrivés illégalement en avril sur son territoire avec la volonté affichée de se rendre en France. Paris a alors décidé de rétablir les contrôles de police à la frontière avec l’Italie, et de refouler les personnes en situation irrégulière.
La Commission européenne a été saisie pour vérifier la conformité des mesures prises par les deux pays, membres de Schengen, l’espace sans frontières intérieures créé par 22 des 27 pays de l’UE (le Royaume-Uni, l’Irlande, Chypre, la Bulgarie et la Roumanie sont en dehors) auquel ont adhéré la Norvège, la Suisse et l’Islande.
Selon Cecilia Malmstöm, «la délivrance de permis de séjour et de documents de voyage par les autorités italiennes n’est pas une violation des règles européennes».
De même, «les contrôles de police menés par les autorités françaises ont été effectués en conformité avec le code de Schengen», a-t-elle souligné. «Mais Schengen est fait de solidarité et de confiance mutuelle. C’est son esprit», a-t-elle rappelé.
La Commissaire a plaidé pour une interprétation plus cohérente des règles de Schengen et une plus grande souplesse pour leur mise en œuvre.
A la demande de la France, Mme Malmström a proposé début mai une plus grande latitude pour rétablir temporairement les contrôles aux frontières nationales en cas de pression migratoire «forte» et «inattendue» ou de «défaillance» d’un Etat dont les confins sont les frontières extérieures de l’Union européenne.
La commission doit présenter en septembre des critères afin d’encadrer cette initiative et la rendre légitime.
25/7/2011
Source : Libération
La liste des métiers ouverts aux étrangers non ressortissants de l'Union européenne passe de 30 à 15, pour réduire l'immigration légale.
"La France n'a pas besoin de maçons, ni de serveurs." Claude Guéant avait annoncé la couleur en avril, le gouvernement le traduit dans les faits au cœur de l'été. Un projet d'arrêté révélé par les Echos s'apprête à réduire de moitié le nombre de métiers ouverts "sans opposition de la situation de l'emploi" aux étrangers non ressortissants de l'Union européenne. Il n'en restera que 15 au lieu de 29 dans la précédente liste, élaborée en 2008.
Principaux secteurs touchés: le BTP et l'informatique, où seules les fonctions pointues d'experts ont été conservées. Dans le premier, seuls les dessinateurs pourront être recrutés alors que les postes de chargés d'études, de chefs de chantiers et de conducteurs de travaux sortent de la liste. Dans le second, seule la fonction d'ingénieur production et exploitation des systèmes d'information est conservée, selon la liste dévoilée par Les Echos. La nouvelle liste exclut également des métiers pour lesquels l'immigration par le travail était très faible, à l'instar d'agent d'assurance, d'installateur d'ascenseurs ou de géomètre.
Réactions
La Direction générale de l'emploi (DGEFP) a écrit aux syndicats qui ont jusqu'au 8 août pour faire part de leurs observations. La CFDT s'est déjà dit "surprise" par cette mesure qui intervient au cœur de l'été. La CGT, interrogée par Les Echos, a de son côté dénoncé une mesure "d'affichage" à "visée politique" qui ne "changera rien".
La baisse de l'immigration légale a été élevée au rang d'objectif prioritaire par Nicolas Sarkozy et son ministre de l'Intérieur, qui espèrent en faire un thème de la prochaine campagne présidentielle.
26/7/2011
Source : l’Express
Si les Marocains, en Espagne, ne sont plus les premiers à être naturalisés ce n’est pas tant le fait d’une évolution de l’immigration dans la péninsule ibérique qu’en raison d’une politique de naturalisation discriminante. Quand il faut deux ans de vie en Espagne à un Argentin pour devenir Espagnol, il en faut 10 à un Marocain.
Au premier semestre 2011, 54 763 étrangers ont obtenu la nationalité espagnole. En Espagne, 300 personnes chaque jour, en moyenne, passent ainsi du statut d’étranger à celui d’Espagnol. Les Marocains étaient, en 2001, les plus nombreux à faire la transition. Ils n'étaient plus que troisième, en 2009, derrière les Equatoriens et les Colombiens. La raison ? Elle est plus politique que sociale, explique El Pais dans un article publié le 24 juillet.
En 10 ans, le nombre d’étrangers en Espagne a été multiplié par plus de 10 : il est passé de 11 996 en 2000 à 123 718 en 2010. Cette croissance a été soutenue par l’augmentation, en parallèle, du nombre d’immigrés. « Il n’est pas étonnant que les chiffres aient connu une telle croissance, car le nombre d’étrangers a été multiplié par cinq ou six dans l’intervalle », explique Joaquín Arango, professeur de sociologie à l’université Complutense, à Madrid. Pendant cette décennie, la proportion de Marocains naturalisés parmi les nouveaux Espagnols a, au contraire, baissé.
La législation espagnole en termes de naturalisation est très discriminante. Obtenir la nationalité est « plus facile pour certains, surtout les latino-américains et plus difficile pour d’autre, car la législation est clairement discriminante », souligne le professeur Joaquin Arango. Alors que les immigrants Marocains, parmi d'autres, doivent attendre d'avoir vécu dix ans en continue sur le sol espagnol avant de pouvoir demander la nationalité, la législation espagnole est plus flexible avec d'autres communautés.
Pour les pays d’Amérique du sud, Brésil inclus, les Philippines, la Guinée Equatoriale, le Portugal et Andorre, il suffit que l’étranger vive deux ans en Espagne pour pouvoir en demander la nationalité. José Antonio Moreno, avocat attaché au secrétariat fédéral de l’emploi et de l’immigration de la confédération syndicale (CCOO), explique qu’« un Sud-Américain peu obtenir la nationalité avant le statut de résidence de longue durée. » Alors que deux ans suffisent à ces populations pour obtenir la nationalité, le statut de résidence de longue durée nécessite, lui, plusieurs étapes et recquiert plus de temps : une autorisation initiale d’un an, une reconduction de deux ans puis une nouvelle reconduction de deux ans.
La situation est d’autant plus injuste que les deux populations immigrées ne demandent pas la nationalité espagnole pour les mêmes raisons. Pour Aurelia Alvares, professeure de droit international, à l’université de Léon, les sud-Américains « demandent la nationalité pour éviter la législation sur les étrangers qui est chaque jour un peu plus dure. » Ils ne veulent simplement plus prendre le risque d’être expulsés, mais n’ont pas nécessairement l’intention de s’installer durablement en Espagne. Au contraire, les Marocains, au terme du long et épuisant processus d’obtention de la nationalité plannifient de s'installer en Espagne pendant plusieurs années, selon Aurelia Alvares.
25/7/2011
Source : Yabiladi
Le FC Barcelone tient sa première recrue. Fabregas et Sanchez devront attendre, Mounir El Haddadi, Marocain de 16 ans, quitte son club de D4 espagnole, pour le champion d’Europe en titre.
A 16 ans, Mounir El Haddadi n’est un nom très connu du grand public. Mais, les clubs européens, eux, suivent depuis quelque temps ce jeune Marocain, qui évoluait au Rayo Mayadhonda FC, formation de quatrième division espagnole. Plus pour longtemps puisque c’est le grand FC Barcelone qui a débauché le phénomène.
C’est donc un Marocain qui est la première recrue du Barça. Devant Alexis Sanchez (Udinese), Neymar (Santos) ou Cesc Fabregas (Arsenal). Et, a priori, le Barça ne s’y est pas trompé en prenant de vitesse des cadors tels que le Real Madrid, Manchester City, le Real Vallecano, Getafe ou encore Osasuna.
Le petit attaquant rejoint donc La Masia, le célèbre centre de formation catalan, d’où sont sortis Lionel Messi, Xavi, Andres Iniesta, Bojan Krkic, Josep Guardiola, Diego Capel, Sergio Busquets, Mikel Arteta, Thiago Alcántara, Víctor Valdés, Gerard Piqué ou encore Carles Puyol.
Source : Afrik foot
Les ressortissants marocains établis au Sud du Portugal ont bénéficié, ce weekend, des prestations et services du consulat mobile, initié par l'ambassade du Maroc à Lisbonne afin de répondre à leurs sollicitations administratives.
Cette opération, qui vise à éviter, aux membres de la communauté marocaine établie dans cette région, les désagréments du déplacement jusqu'à Lisbonne, s'est déroulée à Albufeira dans la région d'Algarve au sud du pays sous la supervision de l'ambassadeur du Maroc au Portugal Mme Karima Benyaich.
Ce consulat mobile déployé au siège du consulat honoraire du Maroc en Algarve, a assuré notamment les services relatifs à l'immatriculation, aux inscriptions à l'état civil, légalisations et attestations diverses, et à la délivrance des cartes nationales d'identité et de passeports biométriques.
Mme Benyaich a à cette occasion eu plusieurs contacts avec les membres de la communauté marocaine établis au Sud du Portugal, qui s'inscrivant dans le cadre des échanges réguliers entre la mission diplomatique et la communauté marocaine résidant au Portugal.
Elle a à ce propos affirmé que ce consulat mobile vise à répondre aux besoins administratifs croissants des Marocains établis en Algarve et leur permet de régler leurs formalités administratives sans avoir à se déplacer jusqu'à Lisbonne.
La diplomate a en outre saisi cette occasion pour sensibiliser les ressortissants marocains à l'importance de se structurer dans le cadre d'associations en vue de fédérer leurs activités et mieux s'insérer dans le pays d'accueil.
Les membres de la communauté marocaine résidant au sud du Portugal ont salué cette initiative, tout en exprimant leur satisfaction des prestations du consulat mobile et leur reconnaissance des efforts déployés et de la qualité des services qui leur ont été offerts.
24/7/2011
Source : MAP
Le vernissage d'une exposition intitulée "le dessin des mots, Moulay Youssef Elkahfai rencontre Al Mouatamid Ibn Abbad", a eu lieu vendredi soir à la maison de la culture islamique et méditerranéenne de Silves en Algarve au sud du Portugal.
Cette exposition qui propose un choix d'estampes (lithographies, sérigraphies) originales, ravive le souvenir, la vie et l'œuvre du grand poète Al Mouatamid Ibn Abbad en Algarve et à Marrakech.
Profondément imprégnée des couleurs et des lumières de Marrakech, ville natale de l'artiste, voisine d'Aghmat, terre d'exil et de repos du poète, l'œuvre de Moulay Youssef El Kahfai trouve à Silves un autre écrin de lumière, qui constitue le point de départ, et sans doute, la clé pour saisir une œuvre faite de contrastes pour mieux déconstruire les formes et rendre ainsi plus palpable l'essentiel, a souligné à cette occasion l'ambassadeur du Maroc au Portugal, Mme Karima Benyaich.
A Silves, comme à Marrakech, l'œuvre et la figure du poète Al Mouatamid Ibn Abbad, témoignent de la densité et de la richesse d'un legs historique luso-marocain peu commun, a ajouté Mme Benyaich, soulignant que cette exposition est un rappel de la vivacité et de la continuité des liens qui font partie intégrante des identités marocaine et Portugaise.
Pour sa part, le président de l'association Al Mouatamid Ibn Abbad, Joao Guerreiro, a affirmé que les œuvres de Moulay Youssef Al Kahfai, au delà de la révélation d'un artiste au talent pluriel, traduisent une approche de l'artiste à la personnalité d'Al Mouatamid Ibn Abbad, le poète né à Beija et décédé à Marrakech. Celui qui sans oublier ses qualités politiques, a laissé une remarquable œuvre poétique.
Le président de la commune urbaine Mechouar Kasbah de Marrakech, Mohamed Fouad Houri, a mis en relief l'importance de cette exposition, une célébration à la mémoire d'Al Mouatamid Ibn Abbad, qui repose à Aghmat, située à une vingtaine de kilomètres de cette commune. Son parcours poétique, politique et surtout humain est réinterprété d'une belle manière par l'imagination, la vision artistique et le talent de l'un des plus importants noms de la peinture contemporaine du Maroc, a-t-il dit.
"Le souvenir d'Al Mouatamid Ibn Abbad nous permet de ne jamais oublier la ville de Marrakech, sa beauté, la gentillesse de ses gens, ses couleurs et ses arômes", a de son côté souligné la présidente de la municipalité de Silves, Mme Maria Isabel da Silva Soares, lors de ce vernissage organisé par l'association Al Mouatamid Ibn Abbad et la municipalité de Silves en collaboration avec l'ambassade du Maroc au Portugal et la commune urbaine de Mechouar de Marrakech.
"Al Mouatamid Ibn Abbad a écrit une œuvre poétique qui a inspiré les travaux de Moulay Youssef El Kahfai, des oeuvres tranquilles, sans être simples, où la couleur et les transparences nous suggèrent de mystérieux coins de l'âme du poète et nous permettent d'imaginer un monde caché au-delà des mots et de chaque trait et chaque touche du pinceau", a-t-elle ajouté.
Le Consul honoraire du Maroc en Algarve et commissaire de l'exposition, José Alberto Alegria, a indiqué que cet évènement culturel est le fruit d'une rencontre assez particulière entre le talent de personnages qui depuis des siècles nous ont légué des mémoires, des œuvres et des émotions qui marquent encore cette partie occidentale de l'espace méditerranéen, le talent intellectuel d'artistes contemporains qui ont su faire converger dans une présentation cohérente des expressions artistiques si différentes comme la peinture, la gravure et la littérature et surtout le talent d'un artiste remarquable.
Moulay Youssef Elkahfai est né en 1969 à Marrakech où il vit et travaille. Diplômé de l'Ecole Nationale des Beaux-Arts de Tétouan en 1993, cet artiste est à la fois peintre et graveur-lithographe. Il se base notamment sur les textures, les couleurs, les formes tout comme le serait exigeante une aquarelle et crée des nus et des corps majestueux, dans des postures languissantes et sensuelles et qui n'enlèvent rien à cette pudeur puérile que l'artiste tient à préserver.
L'exposition de Moulay Youssef Elkahfai qui propose des œuvres définies par son style et sa personnalité, expriment dans leur diversité, la vitalité, l'émotion, et la liberté. Il s'agit d'aller à la rencontre d'hommes ou de femmes, sans profils particuliers, seuls en méditation ou associés à d'autres personnages. Loin d'être une reproduction du réel, les portraits qu'il peint déconstruisent le réel pour le reconstruire de nouveau selon son inspiration.
L'artiste a indiqué qu'"il commence par construire puis déconstruire son univers pictural pour le reconstruire autrement et travailler tout ce qui est accessoire et fondant dans le sujet, qui pour la plupart du temps est un seul volume qui occupe la totalité du travail".
Artiste à multiples facettes, le plasticien propose une autre façon d'aborder l'art pictural: L'estampe ou l'oeuvre graphique, liée fortement à sa peinture en créant des points de convergences entre deux aspects picturaux et artistiques (peinture et gravure). Appartenant au mouvement de la nouvelle figuration, l'artiste peintre qui a fait de nombreuses expositions individuelles et collectives au Maroc et en Europe, propose son interprétation de cette école plastique où il revisite son thème de prédilection: Sa passion pour l'humain. Hommes, femmes, et enfants se dévoilent de manière nouvelle dans une quête permanente d'humanisme et de poésie.
En 2003, ses qualités de dessinateur le poussent à approfondir ses connaissances dans le domaine de l'estampe venant compléter son travail de peintre. De cette passion naît un atelier d'impression, lieu de création pour de nombreux artistes.
Cette exposition a été organisée parallèlement à la signature vendredi d'un protocole de coopération portant sur le renforcement et la diversification des échanges et du partenariat entre la commune urbaine de Mechouar Kasbah de Marrakech et la municipalité de Silves.
23/7/2011
Source : MAP
Innondations en Espagne
- Partenariat NIMAR-CCME: Rencontre avec Chafina Bendahmane
- Une étude de l’Insee met en lumière les paradoxe de l’intégration en France
- Le Festival international du cinéma et immigration d’Oujda souffle sa 12e bougie
- Mineurs non accompagnés : comment l’Espagne compte gérer ce dossier sensible ?
- Le CCME soutient le nouveau film de Simone Bitton « Les 1001 jours du Hajj Edmond »