« Les deux tiers des échecs scolaires, c’est l’échec d’enfants d’immigrés », lançait le 26 mai 2011, sur Europe 1, le ministre de l’intérieur Claude Guéant, preuve, selon lui, que « l’intégration ne va pas si bien que ça ». Un diagnostic contre lequel s’élève la directrice de la Maison des adolescents de l’hôpital Cochin (Paris) dans un livre en forme de grand entretien avec Joanna Peiron et notre collaborateur Denis Peiron, en charge des questions d’éducation à La Croix.
La part des enfants d’étrangers, parmi les élèves sortis du système éducatif sans qualification, représente plutôt 16 % des élèves, selon l’Insee. Alors, oui, l’échec scolaire est bien surreprésenté parmi ces populations. Mais, pour Marie-Rose Moro, cette situation est le résultat des occasions manquées par l’école de convertir les différences culturelles en atout. Certes, les enfants primo-arrivants ont la possibilité de passer quelques mois dans des classes d’adaptation. Mais les personnels situés en dehors de ce dispositif ne bénéficient ni de formation de base sur les phénomènes migratoires ni de notions ethnologiques.
«Dévaloriser les parents, c’est dévaloriser le transmetteur»
Pourtant, Marie-Rose Moro veut croire qu’un enseignant averti sur la culture de ses élèves en vaut deux. Par exemple, savoir qu’on ne dit pas « je » dans la langue vietnamienne pourra lui permettre de valoriser cet élément en cours de grammaire et, dans le même temps, de comprendre un enfant qui a du mal à parler en classe à la première personne.
Selon la praticienne, le plurilinguisme constitue une clé essentielle pour faire progresser les élèves. « Plus on renforce l’apprentissage de la langue maternelle, notamment à l’écrit, dans le cadre de cours complémentaires, plus on facilite celui de la langue seconde », souligne-t-elle, précisant que le bilinguisme développe les facultés d’analyse et la pensée abstraite, et dope la créativité.
Favorable à la discrimination positive, l’auteur suggère de réserver des places aux enfants de migrants dans les classes d’élite dites « européennes » ou « internationales » des collèges et lycées, avec un soutien personnalisé pour favoriser leur succès. Elle note qu’il est impossible de mener une réflexion éducative sans y faire participer les parents étrangers.
« Dévaloriser les parents, c’est dévaloriser le transmetteur. Et donc, en retour, dévaloriser aussi les enseignants. L’école doit reconnaître la légitimité des parents, la pluralité sociale et culturelle dont ils sont porteurs », explique la thérapeute. D’où l’importance, pour elle, de marquer des temps de rencontre et de proposer aux parents d’apporter ponctuellement en classe des éléments de leur patrimoine culturel, pour qu’ils servent de supports pédagogiques.
(1) Les Enfants de l’immigration, une chance pour l’école, entretiens menés par Joanna et Denis Peiron, Éd. Bayard, 18 €.
23/2/2012, JEAN-BAPTISTE FRANÇOIS
Source : La Croix
Les enfants de l’immigration, une chance pour l’école
Publié dans Médias et migration
- Le cinéma et l’histoire des migrations : entretien avec Driss El Yazami
- Inhumation à Casablanca de Azzedine Hedna , « figure marquante de la restauration de Notre-Dame de Paris »
- Rachid Benzine reçoit « Le Grand Prix du Roman Métis 2024 »
- Le regard croisé d'un cinéaste tunisien sur l'immigration et l'émigration
- L’Observatoire du Travail Gouvernemental publie un rapport sur le rôle des MRE