الأربعاء، 03 يوليوز 2024 12:40

مواعيد ثقافية

الثلاثاء, 02 مارس 2010 14:31

ستضيف حلقة هذا الأسبوع من البرنامج الثقافي "مشارف"،الذي تقدمه قناة "الأولى" التلفزية،يوم 3 مارس الجاري الشاعر والروائي المغربي عبد اللطيف اللعبي.

ويأتي اختيار اللعبي بمناسبة فوزه بجائزة الغونكور للشعر 2009،وصدور يومياته (شاعر يمر) باللغتين العربية والفرنسية،واحتفاء بإصدار مجموعتين من الكتب تضم أهم إصداراته بالفرنسية وترجماتها إلى العربية في إطار احتفالية مغاربة العالم بمعرض الكتاب بالدار البيضاء (12- 21 فبراير الماضي).

وتبث حلقة صاحب (مجنون الأمل) و(تجاعيد الأسد) و(يوميات قلعة المنفى) من برنامج "مشارف"،الذي يقدمه الشاعر عدنان ياسين،في الساعة العاشرة و45 دقيقة ليلا.

-------------------------

تم مؤخرا بدار الثقافة بآسا (إقليم آسا-الزاك) عرض ثلاثة أفلام قصيرة للمخرج المغربي محمد المشتري.

وقدمت هذه الأشرطة،في إطار الموسم السنوي لزاوية آسا الذي اختتمت أشغاله يوم السبت 27 فبراير ،جمعية المهرجان الدولي للفيلم القصير والشريط الوثائقي للدار البيضاء.

ويتعلق الأمر بأفلام "باب القصر"،الذي يعالج قضية الهجرة والبحث عن الفردوس المفقود،و"الحقيقة" الذي يعالج معاناة الفنان مع الإدارة،و"صاحب الصورة" الذي يحكي قصة استغلال القاصرات من بعض ذوي النفوذ وهي الأشرطة التي صورها المخرج المغربي أثناء إقامته بالديار الإيطالية.

وفي تصريح لوكالة المغرب العربي للأنباء،قال المخرج محمد المشتري إنه سينظم مستقبلا بتنسيق مع مندوبية الشبيبة والرياضة بآسا،أياما سينمائية بالمدينة،كما سيصور فيلما قصير حول المنطقة التي أعجب بمناظرها الطبيعية الآسرة.

يشار إلى أنه تم عرض هذه الأفلام الثلاثة بعدد من القاعات السينمائية في أوروبا والمغرب،كما حصل شريط "صاحب الصورة" على جائزة أحسن إخراج في المهرجان الدولي للفيلم القصير بتورينو بإيطاليا سنة 2005.

 المصدر: وكالة المغرب العربي

أثارت مبادرات الحكومة الفرنسية المتمثلة في إطلاق نقاشات حول الهوية الوطنية و أخرى حول ارتداء البرقع ، و الحديث مؤخرا عن مشروع لتشديد قانون الهجرة، حنق و غضب المهاجرين الذين يستنكرون سياسة " التمييز" المناقضة لقيم الجمهورية الفرنسية.

فقد تضاعفت المظاهرات المساندة للمهاجرين في فرنسا بغية إدانة هذه الوضعية " المؤسفة"، عن طريق مبادرات جديدة تصل إلى غاية المطالبة بإلغاء " واضح و بسيط " لوزارة الهجرة و الهوية الوطنية، و كذا تنظيم " يوم بدون مهاجرين " أمس الاثنين من أجل إبراز الثقل الاقتصادي لهذه الشريحة العريضة من المجتمع.

وسواء أتت هذه المظاهرات تلبية لنداء الأحزاب السياسية أو النقابات أو المنظمات غير الحكومية، فإنها ترفع شعارا واحدا هو : تحسين صورة المهاجرين باعتبارهم مكونا أساسيا للمجتمع الفرنسي يستحق العيش في سلام و التمتع بالكرامة.

+ تحسين صورة المهاجرين +

بطلب من ائتلاف يتشكل من 85 منظمة، بما فيه حزب الخضر، جمعية أطاك، الحزب الشيوعي الفرنسي و جبهة اليسار، اجتمع حوالي 7000 متظاهر، بعد ظهر يوم السبت الماضي وسط باريس، للتظاهر في مسيرة وصلت إلى غاية وزارة الهجرة، مطالبين ب " إلغاء" هذه الوزارة و " نهاية الاستعمار".

وتندرج هذه المظاهرة في إطار " الأسبوع الخامس لمناهضة الاستعمار" بفرنسا ( 19 - 28 فبراير) ، و الذي استهدف إظهار العلاقة بين " استعمار الأمس واليوم، في ارتباطه بكيفية معاملة الشباب ذوي الأصول المهاجرة والمهاجرين غير المتوفرين على وثائق الإقامة، على سبيل المثال ".

ويعتقد المنظمون بوجود " ثقب أسود في الذاكرة يهم قضية الاستعمار، مما حال دون تسوية الإشكاليات المرتبطة بالتمييز ".

" يوم بدون مهاجرين"، الذي دعا إليه ائتلاف " 24 ساعة من دوننا "، هي مبادرة أخرى تدعو " المهاجرين و أبناء المهاجرين و المواطنين الواعين بإسهام الهجرة في فرنسا، " إلى التوقف عن " الاستهلاك و العمل " خلال هذا اليوم، وحمل شارات صفراء كتعبير عن التضامن فضلا عن المشاركة في التجمعات.

وأوضح المنظمون حسب ما تم نشره على الموقع الإلكتروني للائتلاف الذي أريد له أن يكتسي طابعا سياسيا، " للمرة الأولى في فرنسا، قررنا عدم المشاركة في الحياة اليومية للمدينة، و من خلال هذا الغياب نريد إظهار الحاجة الماسة لتواجدنا ".

ويريد الائتلاف من خلال هذه المبادرة التعبير عن سخطه إزاء هذه " الانزلاقات " والتصريحات " المدانة "، التي أضحت متداولة ضمن الخطاب السياسي الفرنسي.

وتم استلهام هذه التظاهرة التي تتضمن إقامة تجمعات بعدد من المدن الفرنسية والبلدان الأوروبية ( اليونان، إيطاليا) ، من حركة احتجاج خاضها المهاجرون من أصول اسبانية بالولايات المتحدة الأمريكية في سنة 2006.

فباستهدافهم من طرف قانون يجرم العمل غير المشروع، قام مئات الآلاف من المهاجرين الأمريكيين - اللاتينيين بشل حركة المدن الكبرى ليحصلوا بذلك على سحب هذا النص.

+ فرنسا لا يمكن أن تتخلى عن المهاجرين +

علاوة على الدلالة الرمزية التي تكتسيها الدعوة إلى مقاطعة الاقتصاد الفرنسي، يبقى رهان المهاجرين عبر تنظيم هذا اليوم أكبر من ذلك. فالأمر يتعلق بالبرهنة على أن فرنسا لا يمكن أن تستغني عنهم، و من تم وجب القول أنه من الصعب تصور نقيض ذلك، اعتبارا لعدم إمكانية إنكار مساهمتهم في ازدهار فرنسا.

وفي الواقع يشكل المهاجرون جزءا لا يمكن تجاهله من الساكنة النشيطة لفرنسا، وذلك بنسبة 6ر8 بالمائة، حسب المعطيات الأخيرة المأخوذة عن الجرد الذي أجراه المعهد الفرنسي للإحصائيات و الدراسات الاقتصادية في سنة 2007.

وهي نسبة ترتفع أكثر مع الأخذ بعين الاعتبار الساكنة النشيطة فقط ( خارج فئة العاطلين عن العمل )، حيث مرت هذه النسبة حسب أرقام منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية، من 7ر10 بالمائة في 1995 إلى 3ر11 بالمائة في سنة 2007.

وأوضح جان بيير غارسون، رئيس قسم الهجرة الدولية بمنظمة التعاون والتنمية الاقتصادية أن " هذا الاستقرار الذي يميز حضور المهاجرين في الشغل بشكل عام يظهر أنه لا يمكن الاستغناء عنهم مهما كانت الظرفية ".

ولا يقتصر حضورهم فقط، كما يمكن تصوره، على القطاعات التي تمر بفترة تراجع مثل الفلاحة و الصناعة لكنه يمتد ليطال أنشطة أخرى، ثالثية على الخصوص. ففي قطاع الفندقة، على سبيل المثال، فإنهم يمثلون أزيد من 20 بالمائة من اليد العاملة المستخدمة، بينما يتزايد عددهم كذلك في قطاعات أكثر تطورا، من قبيل المعلوميات ( 4ر17 بالمائة) أو بالمقاولات ( 5ر16 بالمائة ( .

وترى منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية أن نصيبهم الصافي من خلق مناصب الشغل آخذ في الارتفاع، مع نمو يطبع النصف الثاني من هذا العقد، ليرتفع إلى 40 بالمائة في المتوسط ، مقابل 13 بالمائة ما بين سنتي 1997 و 2007.

المصدر: وكالة المغرب العربي

Le Washington Moroccan American Club (WMC) célèbre, tout au long du mois de mars, ses vingt années d'existence, avec au programme une série d'événements et de conférences retraçant son action pour la promotion des liens de solidarité entre les membres de la communauté marocaine installée à Washington et sa région.

Le Club tiendra ainsi plusieurs événements à caractère académique, culturel et sportif, en partenariat avec d'autres associations locales et nationales US, et plusieurs Instituts de recherche et universités de la capitale américaine, comme la Carnegie Endowment for International Peace, John Hopkins University, l'Université de Georgetown et la George Washington University, selon un communiqué du WMC, parvenu lundi à la MAP.

Le programme comprendra ainsi l'organisation d'une conférence sur le thème de "la promotion des droits de la femme au Maroc", qui se tiendra le 17 mars au siège de Think tank américain Carnegie Endowment, visant à exposer l'impact des initiatives lancées par le Maroc en matière d'égalité homme-femme.

Une autre conférence sur la question de la langue amazigh, sera tenue le 19 mars à l'Université de George Washington, en partenariat avec l'Institut Royal de la Culture Amazigh (IRCAM), et verra la participation de linguistes et d'experts en la matière, ajoute la même source.

L'expérience du Corps américain de la paix au Maroc depuis 1963, sera également le thème d'un autre évènement qui sera organisé en collaboration avec l'association des Amis du Maroc (Friends of Morocco), une organisation jumelle du WMC, qui compte parmi ses membres d'anciens volontaires du Corps de la paix dans le Royaume.

La culture et la poésie marocaines seront aussi au menu du 20è anniversaire du Washington Moroccan American Club, avec l'organisation d'un "concourt de l'art et de la poésie" au profit des enfants des membres de la communauté marocaine, avec comme objectif de les initier à la littérature et à la poésie marocaines.

Le sport ne sera pas en reste, avec l'organisation d'un tournoi de football pour marquer le 20è anniversaire du WMC, créé au début en tant que club de football (le Washington Athletic Club). Le tournoi, qui verra la participation d'équipes venues de dix Etats américains, sera dédié à la mémoire de feu Hassan Mendoun, ancien footballeur et membre respecté de la communauté marocaine installée aux Etats-Unis.

Source : MAP

دعا أندري الباز،الفنان التشكيلي الفرنسي من أصول مغربية،الجمهور المغربي إلى الاهتمام أكثر بالفن التشكيلي المعاصر.

وأكد الباز،في تصريح لوكالة المغرب العربي للأنباء على هامش الملتقى الأول للفن المعاصر الذي تحتضنه مدينتا الجديدة وأزمور بمبادرة من المؤسسة والمركب السياحي "مازاغان"،على ضرورة منح الفرصة للشباب،على الخصوص،للوقوف على تجربة مشاهير الفنانين المغاربة من خلال تنظيم تظاهرات وملتقيات تعرف بالتطور الذي عرفه الفن المغربي وفتح الآفاق أمام فناني المستقبل لمواصلة مسيرة الإبداع بالمغرب.

وأعرب هذا الفنان،الذي ازداد بمدينة الجديدة التي قضى سنواته الأولى بأحيائها،عن شغفه بالمشاركة في هذا الملتقى الذي عمم فعالياته على مختلف أنحاء مدينتي الجديدة وأزمور،والذي مكنه -كما قال- من تذكر االبدايات والالتقاء بزملائه في الإبداع كرحول وحميدي وأحلام المسفر وبوشتى الحياني.

وذكر الباز بأنه حضر سنة 1960 تظاهرة بمدينة مراكش سعت إلى تحقيق الأهداف نفسها من خلال الجمع بين خمسة فنانين (شبعى وبلكاهية والمليحي والميلودي وحميدي) وجمهورهم القليل في العدد آنذاك.

وأضاف أن الفنان المغربي الشاب يختزل في أعماقه كل الغنى والتنوع الذي ميز المغرب على الدوام،مبرزا أن هذا المعطى هو الذي سيضمن الاستمرارية للتألق المغربي في هذا المجال.

وعبر عن الأمل في أن يتمكن من تحقيق مشروع يتمثل في متحف للفن المعاصر بمسقط رأسه (الجديدة) لمنح الشباب إمكانية اكتشاف عالم الإبداع والفن.

المصدر: وكالة المغرب العربي

عاد الشاب المغربي محمد أبوكار،الذي كان قد تعرض للطرد من فرنسا خلال نهاية يناير الماضي،من العودة أمس السبت إليها بتأشيرة طويلة الأمد،حصل عليها بعد "تعبئة شاملة" نظمت لفائدته.

وأوضحت صحيفة "لوباريزيان" الفرنسية أن التعبئة "المثيرة" التي قام بها أقاربه وتلاميذ وموظفون بثانوية "فالمي دو كولومب" (ضواحي باريس)،ومنتخبون محليون وشبكة التعليم بلا حدود،مكنته من العودة خلال شهر واحد عن ترحيله.

وحسب الصحيفة،فقد تم استقبال مجموعة الدعم خلال منتصف فبراير الجاري بديوان وزارة الهجرة والهوية الوطنية الفرنسية،من قبل إريك بيسون الذي وافق على إعادة فتح الملف،والسماح أيضا لهذا التلميذ البالغ من العمر 18 عاما،والمسجل بالسنة الأولى من البكالوريا المهنية،من الحصول على تأشيرة طويلة الأمد.

وأبرز الناطق باسم أساتذة ثانوية فالمي بوبكار مازاري،في تصريح للصحيفة،أن "هذه الوثيقة ستمكنه من الحصول على إقامة حقيقية".

واعتبرت دومينيك فراجير نائبة عمدة مدينة كولومب أن محمد "يعتبر نموذجا للاندماج" ب`"مسار مثالي"،مضيفة أنه "ينبغي علينا أن نتحرك،ونحن معتادون بعض الشيء على ذلك".

يذكر أن تعبئة مماثلة تم القيام به سنة 2007 أدت إلى عودة تلميذة بالتعليم الثانوي من الرأس الأخضر كانت تدرس بنفس المؤسسة.

المصدر: وكالة المغرب العربي

بصبر وأناة، تمكنت ليلى العلمي، من خلال معارفها اللغوية الكبيرة وتعليمها المتنوع وعالمها التخييلي الواسع، من شق طريقها في عالم الكتابة الصعب وفرض وجودها في الساحة الأدبية الناطقة باللغة الإنجليزية.

فبعد سنوات، استطاعت ليلى العلمي أن تجد لها مكانا في عالم الكتابة الأدبية المبهر والمثير والشاق أيضا.

وبعد خطوات أولى في الكتابة من خلال تجربتها الصحافية في يومية ناطقة باللغة الفرنسية بالمغرب، غيرت ليلى العلمي مسارها بولوج عالم الكتابة الأدبية باللغة الإنجليزية التي كانت تتقنها إتقانا تاما.

ولدى عودتها إلى لندن، تعاونت مع جريدة "البيان" المغربية الناطقة باللغة الفرنسية ولكن "صار من الصعب بالنسبة لي الاستمرار في الكتابة بلغة موليير لعدة أسباب ولهذا يممت وجهي صوب اللغة الإنجليزية لأنه كان علي، على كل حال، أن أصيغ أطروحة الدكتوراه بهذه اللغة، ومن هنا بدأت قصتي مع لغة شكسبير" تقول ليلى العلمي في حوار مع وكالة المغربي العربي للأنباء.

واستطاعت ليلى العلمي، الكاتبة المغربية الوحيدة باللغة الإنجليزية في عالم التخييل، أن تثير انتباه كبريات الصحف الأمريكية والإنجليزية.

فعلى سبيل المثال، تحدثت صحيفة "ذي أنديبندنت" في الأسبوع المنصرم عن كتابي الأديبة المغربية الشابة "هاوب أند أوذر دانجوروز بورسوتز" (أمل وبحوث خطيرة أخرى) و"سوكريت سان" (طفل سري) اللذين قرأت مقتطفات منهما في تياتر وان بلندن بحضور عدد كبير من الكتاب والصحافيين والطلبة.

تقول ليلى العلمي إنه لم يكن من الهين الانخراط في هذه المغامرة "إنه مجال جديد جدا وبالتالي صعب لأنه لم تكن هناك تجارب كثيرة ونماذج وتقاليد يمكن الاحتذاء بها. وكان علي الإبانة عن كثير من الخيال وابتكار جميع عناصر رواياتي".

* الكتاب والثمن *

وبالرغم من الصعوبات، استطاعت العلمي أن تحفر إسمها ضمن أسماء الكتاب المعروفين. فكتابها (أمل وبحوث خطيرة أخرى) مجموعة قصصية تحكي قصة امرأتين ورجلين انطلقوا في مغامرة عبور البحر الأبيض المتوسط نحو الفردوس الأوروبي . ومن خلالهم، تصف الأمل والصراع من أجل مستقبل أفضل.

وفي 2003، حازت هذه المجموعة القصصية على جائزة المعهد الثقافي البريطاني، فئة "القصة القصيرة" وترجمت إلى ست لغات.

أما رواية (طفل سري)، وهي الأولى للكاتبة المغربية، فقد صدرت في 2009. وتحكي قصة الشاب يوسف الذي يقيم في حي من أحياء الصفيح بالدار البيضاء والذي كان يصدق مزاعم والدته عن "والده الراحل الذي كان أستاذا محترما"، ولكنه يفاجأ يوما بحقيقة أن والده رجل أعمال غني يقطن بيتا فخما في العاصمة الاقتصادية.

ويحكي العمل الجديد لليلى العلمي، الذي ما زال في طور المخاض ، عن شذرات من حياة أستاذ مغربي وتجاربه.
فباعتزاز وتواضع، تشير ليلى العلمي إلى مساهمتها في هذا الفسيفساء الذي يشكل صورة المغرب، ويغير "الفكرة التبسيطية عن الآخرين".

وتوضح أن "الرواية تقلب الكليشيهات والصور التبسيطية عن الآخر رأسا على عقب" مضيفة أن "الرواية تجلب القاريء إلى الغوص في حياة الشخوص ، وتحمله على التفاعل مع انفعالاتها، مما يحث الكثيرين على تغيير آرائهم".

* الكاتبة، الناقدة، والأستاذة*

وفضلا عن شغف ليلى العلمي بالكتابة، فقد اشتهرت أيضا بالنقد الأدبي. فمن "بوسطون غلوب" إلى "واشنطن بوست" مرورا ب"نيويورك تايمز" و"لوس أنجلس تايمز"، تنشر كتاباتها النقدية في أشهر الصحف الأمريكية، وتطلبها دور النشر الكبرى بالولايات المتحدة. وقد نشرت العديد من الكتابات النقدية عن أعمال كتاب كبار من أمثال كريستوفر كولدويل وعبد الرحمان وابيري.

وتعمل ليى العلمي، الحائزة على ماستر في اللسانيات من يونيفرسيتي كوليدج لندن ودكتوراه في التخصص ذاته بجامعة ساوترن كاليفورنيا، أستاذة للأدب والكتابة بجامعة كاليفورنيا - رايفر سايد.

* تزايد غير مسبوق في أعداد الكتاب المغاربة في الخارج*

وتبدي ليلى العلمي اهتماما كبيرا بتطور الساحة الأدبية والثقافية المغربية وتتابع كل جديد في هذا المجال، ولكنها أكثر انجذابا نحو تزايد الكتاب المغاربة في المهجر.

وقال "إنه من المهم جدا أن ترى كل هؤلاء الكتاب من الجالية المغربية في المهجر والذين يكتبون بلغات متعددة" موضحة أنه "فضلا عن اللغات العربية والفرنسية والإنجليزية، نجد مغاربة يكتبون باللغة الهولندية أو اللغة الإيطالية".

ويعطي هذا التنوع صورة متعددة عن المغرب لأنه "عندما نتحدث عن الأدب المغربي، فإنه أدب باللغات العربية والفرنسية والإنجليزية وبلغات أخرى متعددة وكل واحدة منها تنقل صورة عن المجتمع المغربي الرائع بتنوعه".

* تطور ملحوظ في مجال حقوق المرأة بالمغرب *

وبالرغم من وجود ليلى العلمي على بعد آلاف الكيلومترات من المغرب، فإنها لم تفقد قط اتصالها بوطنها الأم.

فهي تتابع عن كثب التحولات الاجتماعية والسياسية والقانونية التي يعرفها وتشرح الأوضاع التي يمر بها.

وتعتبر الكاتبة، التي تتمحور كتاباتها في شقها الأكبر حول المجتمع المغربي، أن الإصلاحات المدرجة من أجل تحسين وضعية المرأة "مهمة" وتشكل تطورا ملحوظا لا مراء فيه".


المصدر: وكالة المغرب العربي

أكد السيدان بنسالم حميش وزير الثقافة ومحمد عامر الوزير المكلف بالجالية المغربية المقيمة بالخارج، اليوم الخميس، أن الدورة ال 16 للمعرض الدولي للنشر والكتاب التي نظمت ما بين 12 إلى 21 فبراير الجاري شكلت ب"نجاحها المتميز نقلة نوعية".

وأضاف السيدان حميش وعامر، في عرض أمام مجلس الحكومة، أن هذه الدورة اتسمت بمشاركة نشيطة ل 720 عارضا يمثلون 38 دولة، وعرفت زيارة أزيد من 450 ألف شخص مما يشكل "مؤشرا قويا" على نجاح الدورة التي تخللتها العديد من الأنشطة الثقافية الموازية.

يذكر بأن الدورة ال 16 للمعرض الدولي للنشر والكتاب، التي نظمت تحت الرعاية السامية لصاحب الجلالة الملك محمد السادس تحت شعار "العلم بالقراءة أعز ما يطلب"، تميزت هذه السنة بتكريم مغاربة العالم، حيث شكلت فرصة لهؤلاء لتقديم إنتاجاتهم الفكرية والإبداعية ومناسبة للمهتمين والمشاركين في الملتقى للاطلاع على إنتاجات وإبداعات هذه الشريحة.

المصدر: وكالة المغرب العربي

أعلنت شركة الطيران الاسبانية "سبانير" عن فتح خطوط جوية جديدة بين منطقتي الاندلس وكاطالونيا ومدن طنجة ومراكش والناظور خلال فصل الصيف القادم (ما بين شهري أبريل وأكتوبر(.

وجاء في بلاغ لشركة "سبانير" التي يوجد مقرها ببرشلونة أنه سيتم إطلاق رحلتين جديدتين ابتداء من شهر أبريل القادم بين مدينة مالقة (الاندلس) وكل من طنجة ومراكش.

وأشار المصدر ذاته إلى أنه سيتم أيضا خلال نفس الفترة إطلاق خط جوي جديد يربط بين مدينتي برشلونة (كاطالونيا( والناظور.
وكانت العديد من شركات الطيران الدولية قد أطلقت العديد من الرحلات ذات الأسعار التفضيلية انطلاقا من العديد من المدن الاسبانية في اتجاه عدة مدن مغربية، بالنظر إلى العدد الكبير من أفراد الجالية المغربية المقيمين بإسبانيا والنمو المضطرد الذي يشهده القطاع السياحي بالمملكة.

وأبرزت شركة الطيران الاسبانية أن هذه الخطوط الجديدة وغيرها من الخطوط التي سيتم إطلاقها في اتجاه بلدان أخرى مثل فرنسا (مرسيليا) وايطاليا (البندقية) وتركيا (إسطنبول) تندرج في إطار الاستراتيجية الجديدة التي اعتمدتها الادارة الجديدة لشركة "سبانير".

وفي هذا الاطار ستتم برمجة ما مجموعه 1426 رحلة أسبوعية خلال الفترة ما بين شهري أبريل وأكتوبر القادمين وذلك انطلاقا من مدينة برشلونة على الخصوص.

وحسب شركة الطيران "سبانير" التي تعتبر ثالث أهم شركة جوية في إسبانيا فإن الهدف من ذلك يتمثل في تحويل المطار الدولي إيل براط في برشلونة إلى "مركز للرحلات العابرة للقارات".

المصدر: وكالة المغرب العربي

مختارات

Google+ Google+