mercredi 3 juillet 2024 18:22

picto infoCette revue de presse ne prétend pas à l'exhaustivité et ne reflète que des commentaires ou analyses parus dans la presse marocaine, internationale et autres publications, qui n'engagent en rien le CCME.

Lecture de poèmes de Siham Bouhlal au siège de l'Assemblée nationale française

La poétesse et traductrice marocaine Siham Bouhlal a donné lecture, récemment au siège de l'Assemblée nationale française, à des extraits de ses recueils parus dans l'Hexagone.

Outre ces lectures, qui ont été vivement saluées par l'assistance, Siham Bouhlal a saisi l'occasion de la remise des Trophées de la réussite au féminin, initiée par l'Association France-Euro-Méditerranée, pour rendre hommage à la femme en général et à celle issue des deux cultures, en particulier.

Elle a aussi souligné son attachement à la liberté d'expression et à l'exigence de l'écriture poétique et littéraire.

La cérémonie de remise des Trophées de la réussite, qui ont été décernés à neuf femmes de différents horizons, dont la plasticienne marocaine Fatima Guemiah, s'est déroulée en présence notamment du président de l'Assemblée nationale, M. Bernard Accoyer, du célèbre journaliste Jean-Pierre Elkabach, d'un représentant de l'ambassade du Maroc à Paris et des ambassadeurs du Portugal, de Tunisie, du Burkina Faso et d'Algérie.

Titulaire d'un doctorat en littérature de l'Université Paris-Sorbonne, Siham Bouhlal est installée en France depuis vingt cinq ans, où elle a été enseignée par le poète et médiéviste Jamel-Eddine Bencheikh.

Outre la poésie, elle a également excellé dans la traduction de plusieurs oeuvres de poètes arabes et de l'ouvrage de littérature arabe classique "L'Art du commensal".

Elle est aussi l'auteur de plusieurs recueils et récits dont "Poèmes bleus" (2005), "Songes d'une nuit berbère ou la tombe d'épines" (2007), "Corps lumière" (2008), "Princesse amazighe" (2009), "Mort à vif" (2010) et "Etreintes" (2010).

22/12/10-

Source : MAP

Google+ Google+