جلالة الملك يدعو إلى صياغة خطة عمل إفريقية بشأن الهجرة
دعا صاحب الجلالة الملك محمد السادس، أمس الأربعاء بأبيدجان، إلى "صياغة خطة عمل إفريقية بشأن الهجرة"، التي وضع جلالته لبناتها الأولى في يوليوز 2017، وذلك أثناء مؤتمر القمة التاسع والعشرين لرؤساء دول وحكومات الاتحاد الإفريقي.
وقال جلالة الملك في رسالة للقمة الخامسة للاتحاد الإفريقي ــ الاتحاد الأوروبي، "بصفتي رائد الاتحاد الإفريقي في موضوع الهجرة، فإنني حريص كل الحرص على أن أقدم، أثناء مؤتمر قمة الاتحاد الإفريقي المقبل، مجموعة من المقترحات إلى الإخوة والأخوات رؤساء الدول، وذلك من أجل صياغة خطة عمل إفريقية بشأن الهجرة".
وفي هذا الصدد دعا جلالته إلى تصحيح أربع مغالطات هي أن الهجرة الإفريقية لا تتم بين القارات، في غالب الأحيان (من أصل 5 أفارقة مهاجرين 4 منهم يبقون في إفريقيا)، وأن الهجرة غير الشرعية لا تشكل النسبة الكبرى فهي تمثل 20 بالمائة فقط من الحجم الإجمالي للهجرة الدولية، وأن الهجرة لا تسبب الفقر لدول الاستقبال (85 بالمائة من عائدات المهاجرين تصرف داخل هذه الدول)، وأخيرا، بأن التمييز بين بلدان الهجرة وبلدان العبور وبلدان الاستقبال لم يعد قائما.
وخلص جلالته بالتأكيد على ضرورة "وضع تصور جديد لمسألة الهجرة، من خلال التعاطي معها كموضوع قابل للنقاش الهادئ والرصين، وكحافز على الحوار البناء والمثمر".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)SM le Roi plaide pour un "véritable Agenda africain" sur la Migration, à la portée pleine et entière
SM le Roi Mohammed VI a plaidé, mercredi 29 novembre 2017 à Abidjan, pour "un véritable Agenda africain sur la Migration", à la portée pleine et entière, dont les premiers jalons ont été posés par le Souverain en juillet 2017, lors du 29ème Sommet des Chefs d'Etat et de Gouvernement de l'Union Africaine (UA).
"En tant que Leader de l'Union Africaine sur la Question de la Migration, J’ai à cœur de soumettre, lors du prochain Sommet de l’UA, des propositions à Mes frères et Sœurs les Chefs d’Etat, pour développer un véritable Agenda africain sur la Migration", a indiqué SM le Roi dans un Message au 5ème Sommet Union Africaine-Union Européenne, en Sa qualité de Leader de l’Union Africaine sur la Question de la Migration.
Cet Agenda, à la portée pleine et entière, nous dicte de parler d'une seule et même voix africaine et selon notre propre plan de travail. Aujourd’hui où la mouvance migratoire est sans précédent, il s’impose de manière impérieuse et se décline en quatre niveaux d’actions : national, régional, continental et international'', a indiqué le Souverain.
(Le Matin)ONU-UA-UE: Vers la mise en place d'un groupe de travail conjoint pour "sauver et protéger les migrants et les réfugiés" (communiqué)
Le Secrétaire général des Nations Unies, Antonio Guterres, le Président de la Commission de l'Union africaine, Moussa Faki Mahamat, le Président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker et la Haute représentante de l'UE pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité Federica Mogherini ont convenu, mercredi 29 novembre 2017 à Abidjan, de mettre en place un groupe de travail conjoint pour "sauver et protéger les vies des migrants et des réfugiés".
Les trois parties ont tenu une réunion, en marge du 5ème Sommet UA-UE, consacrée à l’examen des mesures concrètes à prendre conjointement pour faire face à la situation "dramatique" des migrants et des réfugiés, victimes de réseaux criminels, particulièrement en Libye.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))الهجرة في صلب محادثات وزير العدل المغربي في إيطاليا
أجرى وزير العدل السيد محمد أوجار، مساء أمس الاثنين، بروما، محادثات مع رؤساء لجن بمجلسي النواب والشيوخ الإيطاليين، تناولت الإنجازات المهمة التي حققها المغرب في مجال إصلاح منظومة العدالة، والسياسة التي تبناها في مجال الهجرة، وكذا جهوده في مكافحة الإرهاب.
وأبرز أوجار، خلال هذه المحادثات التي أجراها، مع كل من رئيس لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشيوخ لودجي مانكوني، ورئيس لجنة العدل بمجلس الشيوخ نيكو داكولا، ورئيسة لجنة العدل بمجلس النواب دوناتيلي فيرانتي، الإصلاحات التي قام بها المغرب في مجال القضاء، والتي تمثلت على الخصوص في تعزيز استقلال السلطة القضائية وضمان استقلالية النيابة العامة انسجاما مع دستور 2011، وعصرنة القضاء المغربي.
كما سلط الضوء على التجربة الرائدة للمملكة المغربية في مجال تدبير قضايا الهجرة، موضحا أن المغرب، باحترامه لالتزاماته مع شركائه الأوربيين، أصبح اليوم بلد استقرار بالنسبة للمهاجرين بعد أن كان بلد عبور فقط.
من جانبه، قال رئيس لجنة العدل بمجلس الشيوخ نيكو داكولا، في موضوع الهجرة، أنه سيتم الارتقاء بمستوى التعاون الاستراتيجي مع المغرب من أجل إيجاد حلول لقضايا الهجرة بالاستفادة من التجربة الناجحة للمملكة في تدبير هذه القضايا، معتبرا ان قضية الهجرة قد تشكل فرصة للتعاون أكثر في هذا المجال.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Madrid : présentation d'un guide consulaire au service de la communauté marocaine
Un nouveau
guide consulaire destiné aux membres de la communauté marocaine établie en
Espagne a été présenté lors d'une rencontre de communication tenue vendredi 24
novembre 2017 dans la capitale espagnole par le consul général du Maroc à
Madrid, Amin Chaoudri, avec des représentants d’associations de la communauté
marocaine et acteurs de la société civile.
Ce guide, rédigé dans les langues arabe et espagnole, est mis à la disposition
des associations de la communauté marocaine installée dans la circonscription
consulaire de Madrid, dans le but d’informer sur les différents services
administratifs, sociaux et juridiques fournis par le consulat général du Maroc
à Madrid.
Un député suédois forcé à la démission pour propos "racistes" contre les musulmans
Un député
suédois, membre du parti des Démocrates suédois (SD, populiste et
anti-immigration) a été forcé à démissionner après avoir tenu, ce week-end, des
propos "racistes" contre les musulmans.
Martin Strid, un homme politique de la ville de Borlänge connu pour ses sorties
anti-immigration, a affirmé que les musulmans n'étaient "pas complètement
humains", selon une échelle de 1 à 100 qu’il a lui-même élaborée.
Ces propos controversés, qui ont été rapportés par la chaine de télévision
publique dimanche soir, ont causé une levée de boucliers dans le paysage
politique et coûté déjà à leur auteur une plainte pour "incitation à la
haine entre les peuples" déposée par les musulmans de Norrköping (Est du
pays).
Méditerranée : près de 3.000 migrants morts ou disparus cette année (OIM)
Près de 3.000
migrants ont trouvé la mort ou ont été portés disparus durant l'année en cours
en tentant de gagner l'Europe par la Méditerranée, selon un rapport de
l'Organisation internationale pour les migrations (OIM). "La frontière
méditerranéenne de l'Europe est de loin la plus meurtrière au monde", a
déclaré Jorge Galindo, porte-parole de l'OIM, lors d'une conférence de presse à
Genève.
En outre, quelque 33.760 personnes ont péri en mer depuis 2000 lors de la
traversée, un bilan probablement en deçà de la réalité de la tragédie humaine
qui se joue en mer Méditerranée. Pour la seule année en cours, environ 161.000
réfugiés et migrants ont atteint l'Europe par la mer, arrivant pour les trois
quarts d'entre eux sur les côtes italiennes. Les autres ont accosté en Grèce, à
Chypre et en Espagne, toujours selon l'agence onusienne.
Le Président du Conseil de la Ligue islamique en Pologne déplore la montée de l'islamophobie et du racisme dans le pays
Le phénomène de
l'islamophobie et du racisme continue de progresser en Pologne", a indiqué
lundi 27 novembre 2017 le président du Conseil de la Ligue islamique en
Pologne, Yousef Chadid.
Dans une déclaration à la presse, Yousef Chadid a affirmé que l’acte de
vandalisme contre le Centre culturel islamique à Varsovie est « un acte raciste
prémédité qui reflète la montée de l'islamophobie et du racisme en Pologne
».
Le Président du Conseil de la Ligue a observé que « les musulmans subissent
agression et humiliation en Pologne, en dépit des efforts déployés pour montrer
la vraie image de l'Islam, religion qui prône la paix et la tolérance".
بروكسل: لقاء أوروبي للأئمة للبحث في تحديات الواقع ورهانات المستقبل
احتضنت العاصمة الأوروبية بروكسل، أول أمس السبت، لقاء أوروبيا للأئمة تحت شعار "الإمامة في السياق الأوروبي: تحديات الواقع ورهانات المستقبل"، والذي نظمه المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة. ويسعى المجلس من خلال عقد هذا اللقاء، الذي عرف مشاركة أزيد من 150 إماما، إلى التأكيد على مركزية الإمام في تأطير الحضور الديني الإسلامي داخل القارة الأوروبية.
وفي كلمة افتتاحية، أكد رئيس المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة، الطاهر التجكاني، على أهمية موضوع هذا اللقاء بالنظر للمكانة المتقدمة التي يضطلع بها الإمام خاصة في المجتمعات الأوروبية من خلال دوره في تحقيق الاستقرار وتقوية التعايش بين مختلف مكونات المجتمع.
أما فيرجينيا مانزيتي، مستشارة المبعوث الشخصي من أجل النهوض بحرية الدين والمعتقد من خارج الاتحاد الأوروبي يان فيغل، فاعتبرت أن أوروبا تواجه تحدي بناء مجتمع منفتح ومتعدد تتعايش فيه جميع الديانات مشددة على أهمية الأئمة في رفع هذا التحدي.
وأكد الأمين العام لمجلس الجالية المغربية بالخارج عبد الله بوصوف، بدوره، على مكانة الإمام في المجتمعات الأوروبية، مشيرا إلى أنه إذا كان الإرهاب قد اخترق العالم وأدى إلى تفكيك عدد من البلدان، فإن أوروبا ظلت متماسكة، حيث وقف الأئمة في وجه دعاة الإرهاب والكراهية، ودعا الأوروبيين إلى إيلاء الاهتمام الضروري بالأئمة والرجوع إليهم في القضايا المتعلقة بالإسلام، مشددا على أن الائمة والعلماء هم من ينتجون الخطاب الديني، ومن ثمة وجب دعمهم حتى يؤدوا دورهم على أحسن وجه.
كما شدد عبد الله بوصوف على أن الإسلام لا يتعارض مع الديمقراطية وحقوق الإنسان، وحقوق الأقليات، وأنه قادر على أن يتعايش مع باقي الأديان في أوروبا، مشيرا إلى أن المسلمين أثبتوا أنهم كانوا دائما قيمة مضافة في المجتمعات الأوروبية.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Rencontre à Bruxelles sur "le rôle de l'imam dans le contexte européen"
Une rencontre sur "le rôle de l'imam dans le contexte européen : entre défis actuels et enjeux à avenir" s’est tenue samedi 25 novembre 2017 à Bruxelles, à l’initiative du Conseil européen des Oulémas marocains (CEOM).
Le secrétaire général du Conseil de la communauté marocaine à l'étranger (CCME), Abdellah Boussouf, a mis en exergue la place de l’imam dans les sociétés européennes, notant que si le terrorisme est une menace mondiale qui a divisé plusieurs pays, l’Europe est restée soudée, grâce au rôle central de l’imam qui vise à contrer les prêcheurs des discours de haine et de violence.
M. Boussouf a exhorté les Européens à accorder toute l’attention nécessaire aux imams et à les consulter dans les affaires liées à l’Islam, insistant qu’en tant que promoteurs du discours religieux, les imams et les Oulemas doivent être appuyés pour mener à bien leur mission.
Il a également noté que l’Islam n’est pas en contradiction avec la démocratie et les droits de l’homme, y compris les droits des minorités, mettant en avant la capacité de cette religion à cohabiter avec les autres religions en Europe d’autant plus que l’apport des musulmans dans les sociétés européennes est indéniable.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Agadir accueille le 2ème Forum des avocats marocains résidant à l’étranger
Le 2 ème Forum des avocats marocains résidant à l’étranger (MRE) a ouvert ses travaux vendredi 24 novembre 2017 à Agadir en présence de près de 87 professionnels venant de 20 pays à la rencontre de leurs confrères exerçant dans le Royaume. Ce conclave est organisé par le ministère délégué chargé des MRE et des Affaires de la migration en partenariat avec l’Association des barreaux du Maroc, avec l’objectif de consolider les liens entre les avocats marocains d’ici et d’ailleurs, échanger les expériences et tenter de répondre aux questions et défis que pose la profession d’avocat à l’ère de la globalisation.
Durant les deux journées de cette rencontre, plusieurs thématiques sont à l’ordre du jour, dont notamment l’accompagnement juridique et judiciaire des MRE en situation de vulnérabilité (personnes âgées, détenus, mineurs non accompagnés), ainsi que les mécanismes de coopération et de coordination entre l’Association des barreaux du Maroc et le réseau des avocats MRE.
(Le Matin)L'OCDE appelle la France à moderniser et à renforcer le pilotage de l’immigration professionnelle
La France devrait moderniser et renforcer le pilotage de l’immigration professionnelle pour attirer les talents étrangers et mieux répondre aux besoins du marché du travail, selon un nouveau rapport de l’OCDE.
Le document, intitulé "Le recrutement des travailleurs immigrés en France" note que, malgré une augmentation récente, l’immigration professionnelle de ressortissants non-européens reste faible dans l'Hexagone en comparaison internationale et minoritaire dans les flux d’étrangers admis à s’installer durablement (16% en 2016). Ce constat prévaut dans un contexte où l’immigration totale est également faible par rapport à la taille de la population française, souligne le rapport qui analyse les politiques publiques françaises en matière de recrutement de la main-d’oeuvre immigrée depuis l’étranger et évalue dans quelle mesure la migration professionnelle répond aux besoins du marché du travail et contribue à l’attractivité de la France pour les talents.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))مفوض أوروبي: في مجال الهجرة، المغرب، عامل استقرار في منطقة تمر بأزمة
أكد المفوض الأوروبي المكلف بالهجرة والشؤون الداخلية والمواطنة ديميتريس أفراموبولوس، أمس الخميس بالرباط، أن المغرب عامل "استقرار" في مجال تدبير الهجرة والأمن، في منطقة تمر بأزمة "جد عميقة".
وقال أفراموبولوس، في تصريح للصحافة عقب مباحثاته مع وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي ناصر بوريطة، إن "المغرب بلد جد هام. إنه عامل استقرار في منطقة تمر بأزمة جد عميقة"، مشددا على أن الهجرة والأمن يعتبران موضوعان هامان سواء بالنسبة "لأوروبا موحدة أو للمغرب".
كما أبرز المفوض أن الاتحاد الأوروبي يراهن كثيرا على التعاون مع المملكة المغربية، مؤكدا أن الأمر يتعلق بـ"تعاون يرتكز على الصدق وكذا استكشاف مسارات جديدة من أجل ضمان التقاء مصالحنا الاستراتيجية". وأكد المسؤول الأوروبي على "أننا جميعا مصممون على تدبير الهجرة، ومن جهة أخرى مواصلة كفاحنا ضد الإرهاب لضمان الأمن للمواطنين".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Le Maroc, un pays "stable" à même de contribuer au renforcement de la sécurité et à une gestion "efficace" de la migration
Le Maroc est un
pays "stable" dans son environnement régional qui est à même de
contribuer au renforcement de la sécurité et à garantir une gestion
"efficace" du phénomène migratoire, a indiqué jeudi 23 novembre 2017 à
Rabat, le Commissaire européen chargé de la migration, des affaires intérieures
et de la citoyenneté M. Dimitris Avramopoulos.
"Le Maroc est un pays très stable dans son environnement régional qui peut
contribuer efficacement au renforcement de la sécurité et à la gestion efficace
du phénomène migratoire", a déclaré M. Avramopoulos à la presse exprimant,
dans ce contexte, sa gratitude pour la gestion positive du Maroc des problèmes
liés à la migration ces dernières années.
Les opportunités d'investissement dans la région Rabat-Salé-Kénitra présentées aux opérateurs économiques Bruxellois
Les
opportunités d’investissement dans la région Rabat-Salé-Kénitra ont été
présentées, mardi 21 novembre 2017 à Bruxelles, aux opérateurs économiques
belges et aux membres de la communauté marocaine qui désirent investir au
Maroc.
Cette rencontre qui s’inscrit dans le cadre la « Caravane des Région au-delà
des Frontières » initiée par la Fédération internationale de la Diaspora
marocaine et le groupe «Horizon Press Group » pour faire connaître les
opportunités d’affaires dans les différentes régions du Royaume, a fait un
focus sur les atouts de la région capitale en tant que pôle d’attractivité
d’investissement multisectoriel.
Il s’agit de la deuxième escale bruxelloise de la Caravane qui avait déjà fait
venir l’année dernière la région Laâyoune-Sakia El Hamra.
La Suisse annonce une contribution de 1,3 milliard d'euros à la lutte contre les inégalités dans l'UE
Le
gouvernement suisse a annoncé son intention de verser 1,3 milliard d'euros à
l'Union européenne (UE) à l'occasion d'une visite très attendue à Berne du chef
de la Commission européenne Jean-Claude Juncker.
Cette contribution destinée à soutenir les efforts de Bruxelles visant à
réduire les inégalités devra cibler sur dix ans des domaines comme la migration
et la formation professionnelle, a indiqué la présidente helvétique Doris
Leuthard.
المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة ينظم ببروكسل لقاء أوروبيا للأئمة تحت شعار " الإمامة في السياق الأوروبي: تحديات الواقع ورهانات المستقبل "
ينظم المجلس الأوروبي للعلماء
المغاربة السبت القادم ببروكسل لقاء أوروبيا للأئمة، تحت شعار " الإمامة في
السياق الأوروبي: تحديات الواقع ورهانات المستقبل ".
ويأتي هذا اللقاء، الذي سيحضره أكثر
من 150 إماما يمثلون مختلف البلدان الأوروبية، تتويجا لسلسة من اللقاءات التكوينية
التي نظمها المجلس عبر مختلف عواصم أوروبا.
وأكد المجلس الأوروبي للعلماء
المغاربة على أن تنظيم هذا اللقاء يأتي من منطلق الحرص على رفع جاهزية الأئمة
والقيمين الدينيين بغرض تمكينهم من المساهمة بشكل فعال في ضمان استقرار المجتمعات
الأوروبية وتقوية التعايش بين مختلف مكوناتها. ويسعى المجلس من خلال عقد هذا
اللقاء ببروكسيل إلى التأكيد على مركزية الإمام في تأطير الحضور الديني الإسلامي
داخل القارة الأوروبية، كما يؤكد على ضرورة التعامل مع الإمام كشريك في بناء السلم
الاجتماعي وتقوية أسس التعايش بين مختلف مكونات المجتمع.
Rencontre à Bruxelles sur "le rôle de l'imam dans le contexte européen"
Le Conseil
européen des Oulémas marocains (CEOM) organise, samedi 25 novembre 2017 à
Bruxelles, une rencontre sous le thème "le rôle de l’imam dans le contexte
européen : entre défis actuels et enjeux à avenir", avec la participation
de plus de 150 imams en provenance de différents pays européens.
Cette réunion qui vient couronner une série de rencontres de formation initiées
par le Conseil dans différentes capitales européennes, met l’accent sur le rôle
central de l’imam dans l’encadrement religieux en Europe et la nécessité de
l’associer en tant que partenaire pour la promotion de la paix sociale et le
vivre-ensemble entre les différentes composantes de la société, indique un
communiqué du CEOM.
Espagne : 225.444 Marocains affiliés à la sécurité sociale à fin octobre
Quelque 225.444
Marocains sont affiliés à la sécurité sociale en Espagne à fin octobre dernier,
un nombre en hausse par rapport au mois précédent (216.417), selon les
dernières statistiques du ministère espagnol de l'Emploi et de la sécurité
sociale.
Les Marocains arrivent toujours en première place parmi les travailleurs
étrangers extra-communautaires cotisant à la sécurité sociale en Espagne,
suivis des Chinois avec 100.404 affiliés et des Équatoriens avec 70.479 affiliés,
a précisé le ministère.
Le nombre de Marocains établis légalement en Espagne était estimé à 756.796 personnes au 31 décembre 2016, selon les données de l'Observatoire permanent de l'Immigration (OPI).
(Aujourd’hui le Maroc)Le Commissaire européen chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté au Maroc
Le Commissaire
européen chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté
Dimitris Avramopoulos, se rendra au Maroc, les 23 et 24 novembre, pour discuter
de la coopération en matière de migration et de gestion des frontières, a
annoncé, hier mercredi, l’Union européenne (UE).
Au cours de son séjour dans le Royaume, le responsable européen rencontrera
plusieurs hauts responsables marocains, a indiqué la Commission européenne,
dans un communiqué.
Le Maroc est un partenaire solide de l’Union européenne dans plusieurs
domaines, dont celui de la migration et son approche humanitaire de gestion de
ce phénomène a été à maintes reprises saluée par l’Union européenne.
مواجهة التطرف تقتضي انخراط مسؤول لكافة الفاعلين في المجتمع ( بوصوف )
أكد عبد
الله بوصوف الأمين العام لمجلس الجالية المغربية بالخارج أن مواجهة التطرف لا يمكن
أن تتم من دون انخراط مسؤول لكافة الفاعلين سواء في دول الإقامة أو في دول الأصل
خصوصا مع تعدد المتدخلين في عملية التربية التي أصبح يتلقاها الشباب المنحدر من
الهجرة في أوروبا .
وأضاف عبد الله بوصوف في عرض قدمه يوم الاثنين أمام مائدة مستديرة نظمت إشبيلية ( إسبانيا )
حول موضوع " دور التربية في الوقاية من التطرف " أن المدرسة لوحدها لا
يمكنها أن تقوم بعملية التربية في معزل عن وسائل التربية الأخرى كالعائلة والمجتمع
وحتى وسائل التواصل الاجتماعي التي تضطلع بتأثير كبير في التربية .
وانتقد الأمين العام لمجلس الجالية المغربية بالخارج
خلال هذا اللقاء الذي يندرج في إطار " المنتدى الإسباني المغربي .. التربية
في إطار التنوع " الذي تنظمه " مؤسسة الثقافات الثلاث للبحر الأبيض
المتوسط " بشراكة مع الوزارة المنتدبة المكلفة بالمغاربة المقيمين بالخارج
وشؤون الهجرة غياب معارف ومواد دراسية تهتم بالثقافة الأصلية للمهاجرين المغاربة
ومكونات هويتهم خصوصا في الجانب الديني واللغوي وكذا في المناهج الدراسية
الإسبانية مشيرا إلى مختلف الأفكار السلبية المبنية على الصور النمطية السائدة عن
الآخر في المجتمع
حوالي 52 بالمائة من المهاجرين المتواجدين بمحور الرباط- الدار البيضاء- سلا يرغبون في العيش بالمغرب (دراسة)
أظهرت
نتائج دراسة حول " الولوج إلى الخدمات الأساسية، والتشغيل والسكن للساكنة
المهاجرة بالمغرب " أنجز في إطار مشروع "عملية الوسيط" أن حوالي 52
بالمائة من المهاجرين المتواجدين داخل محور الرباط-الدارالبيضاء-سلا يرغبون في
العيش بالمغرب.
وكشفت نتائج هذا التحقيق، الذي تم تقديمه الأمس
الثلاثاء بالرباط خلال حفل اختتام مشروع "عملية
الواسط"، أن 48 بالمائة من المهاجرين يعتبرون المغرب بلد عبور نحو أوروبا.
وفي هذا الصدد، أكد رئيس جمعية (أستيكود) عبد السلام
أمختاري، في كلمة بالمناسبة، أن المغرب بصفته دولة عبور ووجهة يواجه باستمرار كل
مظاهر الهجرة ويبذل جهود كبيرة للنهوض بقضية إدماج المهاجرين على أراضيه.
Le forum hispano-marocain sur l'éducation et la diversité met la lumière sur les bonnes pratiques pour une école inclusive
Le forum
hispano-marocain sur l’éducation et la diversité, organisé les 20 et 21
novembre 2017 à Séville (sud de l’Espagne), a mis la lumière sur des
expériences et bonnes pratiques en matière de promotion d’une école inclusive
et interculturelle, notamment en Andalousie.
Des acteurs éducatifs ont présenté, lors de cette rencontre tenue sous le thème
"Andalousie et Maroc : éduquer dans la diversité" et organisée par la
Fondation des Trois Cultures de la Méditerranée, des initiatives visant en
particulier à assurer l’accompagnement des élèves issus de la migration et à
renforcer l’échange culturel et la mixité au sein du système éducatif.
Le forum a relevé les résultats positifs de ce genre d’initiatives et de programmes spécifiques pour promouvoir les valeurs de diversité et aider les élèves issus de familles immigrées à s’intégrer dans le système éducatif en ayant les mêmes opportunités de réussite que le reste des élèves.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))De nouvelles compétences au-delà des frontières se rassemblent à Agadir
Le ministère
délégué auprès du ministre des Affaires étrangères et de la Coopération
internationale chargé des Marocains résidant à l’étranger et des Affaires de la
migration organisera, en partenariat avec l’Association des barreaux d’avocats
du Maroc (ABAM), le 2ème Forum des avocats MRE, les 24 et 25 novembre 2017 à
Agadir.
Ce Forum sera l’occasion pour les participants de débattre de plusieurs sujets
relatifs à l’accompagnement juridique des catégories précaires des Marocains du
monde (personnes âgées, détenus et mineurs non accompagnés), aux mécanismes de
coordination entre l’ABAM et le réseau des avocats MRE et aux défis à
relever par la profession d’avocat dans un monde de plus en plus mondialisé.
Migration : 52 % des migrants dans la zone de Rabat-Casa-Salé souhaitent vivre au Maroc (enquête)
Quelque 52 % des migrants dans la zone de Rabat-Casa-Salé souhaitent vivre au Maroc, selon les résultats d'une enquête portant sur "l'accès aux services de base, à l'emploi, au logement pour la population migrante au Maroc" réalisée dans le cadre du projet "Opération Al Wassit".
Le Maroc, étant à la fois un pays de transit et de destination, est constamment confronté aux différents aspects des migrations et déploie des efforts considérables pour la promotion de l'intégration des migrants sur son territoire, a souligné Abdeslam Amakhtari, président de l'Association ASTICUDE lors de la présentation des résultats de l’enquête, tenue mardi 21 novembre 2017 à Rabat.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))التربية الشاملة والتشاركية أفضل سلاح ضد التعصب والإقصاء ( المنتدى الإسباني المغربي )
أكد المشاركون في المنتدى الإسباني
المغربي " الأندلس والمغرب .. التربية في إطار التنوع " الأمس الاثنين على ضرورة دعم وتقوية التربية الشاملة والتشاركية باعتبارها
تشكل أفضل سلاح ضد التعصب وعدم التسامح والإقصاء كما تساهم في تثمين قيم التنوع
داخل المجتمع .
وأضاف العديد من الخبراء والباحثين
الجامعيين والفاعلين في النسيج الجمعوي ومكونات وهيئات المجتمع المدني خلال هذا
المنتدى الذي نظمته " مؤسسة الثقافات الثلاث للبحر الأبيض المتوسط " في
إشبيلية (جنوب إسبانيا ) بشراكة مع الوزارة المكلفة بالمغاربة المقيمين بالخارج
وشؤون الهجرة أن التعدد الثقافي والتفاعل بين روافد مختلف الثقافات بكل تمظهراتها
تظل آليات حاسمة لمواجهة التطرف المتنامي ورفض الآخر مؤكدين على أهمية دور التربية
والتعليم في تشكيل القيم الإنسانية وتكريسها في عقول الناشئة خدمة للعيش المشترك .
ولاحظوا أن التعددية الثقافية تصبح
مطلوبة أكثر عندما يتعلق الأمر بإدماج التلاميذ الذين ينحدرن من أسر مهاجرة ضمن
المجتمع المستقبل مستعرضين في هذا الإطار العديد من التجارب التي تضمنتها مختلف
الأنظمة التربوية والتعليمية سواء بمنطقة الأندلس أو بالمغرب
.
La prévention de la radicalisation nécessite l'implication de l’ensemble des acteurs de la société (SG du CCME)
La prévention
de la radicalisation chez les jeunes nécessite l’implication de l’ensemble des acteurs
de la société, compte tenu de la multiplication des espaces d’éducation et
d’information de nos jours, a estimé, lundi à Séville (sud de l’Espagne), le
secrétaire général du Conseil de la communauté marocaine à l’étranger (CCME),
Abdellah Boussouf.
Intervenant lors d’un débat sur "le Rôle de l’éducation dans la prévention
de la radicalisation", organisé dans le cadre du forum hispano-marocain
"Andalousie et Maroc: éduquer dans la diversité", M. Boussouf a
relevé qu’il n’existe pas de "recettes magiques" ni une solution
unique pour faire face au phénomène de radicalisation, d’où l’importance d’un
travail collectif de l’ensemble des acteurs, l’école mais aussi la famille, les
lieux de culte et la société en générale, sans oublier les réseaux sociaux et
les nouvelles technologies d’information et de communication.
Concernant la prévention de la radicalisation des jeunes issus de
l’immigration, il a appelé les pays d’accueil à reconnaitre et valoriser la
langue et la culture d’origine de ces jeunes, notamment au sein de l’école,
afin d’éviter les conflits identitaires.
Une éducation inclusive en faveur de la diversité, meilleure arme contre l'intolérance et l'exclusion
La promotion
d’une éducation inclusive et participative constitue la meilleure arme pour
lutter contre l’intolérance et l'exclusion et mettre en valeur la diversité de
la société, ont estimé, lundi 20 novembre 2017 à Séville (sud de l’Espagne),
les participants au forum hispano-marocain "Andalousie et Maroc : éduquer
dans la diversité".
Les responsables, professeurs et acteurs de la société civile intervenant en ouverture
de ce forum, organisé par la Fondation des Trois Cultures de la Méditerranée en
partenariat avec le ministère chargé des Marocains Résidents à l’Etranger et
des Affaires de la migration, ont relevé que le multiculturalisme et
l’interculturalité sont des enjeux primordiaux devant la montée de l’extrémisme
et du rejet de l’autre, mettant l’accent sur le rôle de l’éducation dans la
consécration des valeurs universelles au service du vivre ensemble.
Les préoccupations et attentes de la communauté marocaine au centre d’une rencontre à Gérone
Les
préoccupations et attentes de la communauté marocaine établie à Gérone
(nord-est de l'Espagne) ont été au centre d’une rencontre de communication qui
a réuni dimanche 19 novembre 2017 le Consul général du Maroc dans cette ville,
Mustapha El Yamli, et les représentants d’une trentaine d’associations de
Marocains actives dans cette région.
Cette rencontre a été l'occasion d'examiner les différentes questions touchant
la communauté marocaine établie dans cette ville et sa région et aussi
d’informer sur les services et les rôles assurés par le consulat général du
Royaume à Gérone.
بروكسل: بلدية إيتربيك تحتفي بالجالية المغربية
احتفت بلدية إيتربيك، إحدى البلديات الـ19 في إقليم بروكسل - كابيتال، أمس الأحد بأفراد الجالية المغربية الذين يقطنون فوق ترابها، وذلك من خلال تنظيم مجموعة من الأنشطة الثقافية والترفيهية، حيث تضمن برنامج هذا اليوم مجموعة من الفقرات اطلع من خلالها الحضور على التنوع والتعدد الثقافي الذي تزخر به المملكة.
وهكذا، نظمت لفائدة الأطفال ورشة للخط العربي الأصيل حيث تم تدريبهم بشكل عملي على فنون الخط الفريدة وأنواع الزخارف المختلفة والأساليب التقنية المستخدمة في هذا الفن العريق، وهو ما من شأنه أن يحفز الأجيال الصاعدة من أبناء الجالية على الاهتمام أكثر باللغة والثقافة العربيتين. كما نظمت مجموعة من الأنشطة الترفيهية والألعاب لفائدة أبناء الجالية المغربية. وكان الطبخ المغربي حاضرا في هذه الأمسية حيث تم تقديم مختلف الأطباق والحلويات التقليدية التي تجسد التنوع بين المختلف الثقافات داخل المجتمع المغربي. وتميز هذا اليوم الخاص بالجالية المغربية أيضا بتنظيم حفل أحيته فرقة موسيقية أتحفت الحضور بكشكول من الأغاني التراثية المغربية الأصيلة.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Coopération scientifique : le CCME et l'Université Mohammed 1er d'Oujda signent une convention-cadre
L'Université
Mohammed 1er d'Oujda et le Conseil de la communauté marocaine à l'étranger
(CCME) ont conclu une convention-cadre de partenariat visant à renforcer la
recherche scientifique et le partage des expertises et de connaissances.
Signée récemment à Oujda par le président de l'Universalité, Mohamed Ben
Kadour, et le Secrétaire général du CCME, Abdellah Boussouf, cette convention a
également pour objectif de mener des recherches et études sur plusieurs
thématiques, dont l’immigration, l'intégration sociale, le genre et la
cohabitation.
L’objet de cette convention est également de renforcer la recherche
scientifique et académique, contribuer au développement socio-économique et
culturel et de tirer profit de l'expertise des Marocains résidant à l'étranger.
Benatiq : La politique nationale d'immigration couronne les engagements internationaux du Maroc
La nouvelle politique nationale d'immigration et d'asile est le couronnement des engagements internationaux du Maroc relatifs en particulier aux droits de l'Homme, a affirmé, vendredi 17 novembre 2017 à Tétouan, le ministre délégué chargé des Marocains résidant à l’étranger et des Affaires de la migration, Abdelkrim Benatiq.
Le ministre a
précisé que la nouvelle politique nationale d'immigration et d'asile constitue
un projet sociétal moderne qui vient capitaliser sur les réformes politiques
profondes engagées et renforcer le processus démocratique basé sur les valeurs
universelles de droits de l'Homme.
Cette nouvelle politique a également permis de renforcer le rayonnement et la
crédibilité du Maroc dans tous les forums régionaux et internationaux, ainsi
qu'auprès de nombreux pays amis, a souligné M. Benatiq, notant que plusieurs
mesures administratives liées à la régularisation de la situation juridique des
migrants et des réfugiés ont été prises.
Bruxelles : La Commune d'Etterbeek célèbre la communauté marocaine
La commune
d’Etterbeek, une des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale a célébré,
dimanche 19 novembre 2017, les membres de la communauté marocaine établie sur
son territoire à travers des activités culturelles et festives qui leur ont été
spécialement dédiées.
Le programme de cette journée a comporté des activités qui ont permis à
l’assistance de prendre connaissance de la diversité et de la richesse
culturelle que recèle le Maroc. Un atelier de calligraphie a également été
organisé au profit des enfants afin de les initier à la langue et la culture
arabes.
الرباط وباريس يجددان التأكيد على التزامهما من أجل حركية دينامية لتدفقات الهجرة
جددت فرنسا والمغرب، يوم الخميس 16 نونبر 2017، التزامهما من أجل حركية دينامية لتدفقات الهجرة، كفيلة بضمان تنقل
للمعلومات والأفكار والأشخاص، وتسهم في تعزيز العلاقات الثنائية، وخاصة في أبعادها
الثقافية والاقتصادية.
وأكد البيان الختامي الصادر عقب أشغال
اللقاء المغربي -الفرنسي من مستوى عال الذي انعقد بالرباط، برئاسة مشتركة بين رئيس
الحكومة، السيد سعد الدين العثماني ورئيس الوزراء الفرنسي إدوارد فيليب، أن
البلدين، شددا على أهمية تسهيل منح تأشيرات للفاعلين في هذه الحركية وأكدا على
الدور الذي تضطلع به جاليات كل بلد والمقيمة في البلد الشريك في تعزيز الروابط
الإنسانية بين فرنسا والمغرب.
وأبرز البيان الختامي الطابع المتكامل
لجهود البلدين في النهوض بسياسة جديدة في مجال الهجرة الجديدة على الصعيدين
الإقليمي والدولي، ولا سيما في إطار الاتحاد الافريقي، والاتحاد الأوروبي ومسلسل الرباط
Rabat et Paris réitèrent leur attachement à une mobilité dynamique des flux migratoires
La France et le
Maroc ont réitéré jeudi 16 novembre 2017 leur attachement à une mobilité
dynamique des flux migratoires permettant une circulation des savoirs, des
idées et des personnes et contribuant au renforcement de la relation
bilatérale, notamment dans ses dimensions culturelles et économiques.
Selon la Déclaration finale, qui a sanctionné les travaux de la Rencontre de
Haut niveau Maroc-France, sous la coprésidence du Chef du gouvernement, M. Saad
Eddine El Otmani et du Premier ministre français, M. Edouard Phillippe, les
deux pays, qui mettent l'accent sur l’importance de faciliter la délivrance de
visas aux acteurs de cette relation, soulignent la contribution des communautés
de citoyens de chaque Etat résidant dans le pays partenaire au renforcement des
liens humains entre la France et le Maroc.
Rabat et Paris relèvent également la convergence des efforts respectifs de
promotion d'une nouvelle politique migratoire à l’échelle régionale et
internationale, notamment dans le cadre de l’Union africaine, de l’Union
européenne ou du processus de Rabat, indique la déclaration finale.
Fondation des trois cultures : forum hispano-marocain sur l'éducation et la diversité les 20 et 21 novembre à Séville
La Fondation
des Trois Cultures de la Méditerranée organise, les 20 et 21 novembre à Séville
(sud de l’Espagne), le forum hispano-marocain "Andalousie et Maroc:
éduquer dans la diversité" pour débattre du rôle de l’éducation dans la
promotion du multiculturalisme.
Le forum s’adresse au grand public, mais plus particulièrement aux professeurs
andalous et marocains résidant en Andalousie, ainsi qu’aux différents acteurs
du système éducatif et de la société civile et les communautés immigrées,
notamment d’origine marocaine, indique un communiqué de la Fondation.
المتقاعدون المغاربة من أنظمة الشغل بفرنسا وإسبانيا وهولندا المقيمون بالمغرب يتوفرون على الحق في التغطية الصحية
أكد متدخلون خلال لقاء تواصلي للتوعية
بالاتفاقيات الدولية في مجال الضمان الاجتماعي الموقعة بين المغرب وكل من فرنسا
وإسبانيا وهولندا، اليوم الثلاثاء بالقنيطرة، أن المتقاعدين المغاربة من أنظمة
الشغل بهذه البلدان المقيمين بالمغرب لهم كامل الحق في التغطية الصحية.
وأبرز المشاركون في لقاء تواصلي نظمته
المديرية الجهوية للضمان الاجتماعي بالقنيطرة - الخميسات، أن هؤلاء المتقاعدين
وأسرهم يتوفرون على الحق في الخدمات العلاجية والصحية والاستشفاء بالمستشفيات
العمومية والمصحات متعددة الاختصاصات والصندوق الوطني للضمان الاجتماعي أو المصحات
الخاصة من اختيارهم.
ومن أجل الاستفادة من الخدمات الطبية،
أوضح المتدخلون أنه يتعين على العامل والمتقاعد وذوي الحقوق المنخرطين في نظام
الضمان الاجتماعي الفرنسي أو الإسباني أو الهولندي، والمقيمين بالمغرب بصفة مؤقتة
أو نهائية، ملء الاستمارات التي يسلمها صندوق الضمان الاجتماعي لبلدانهم
على التوالي.
Les retraités marocains des régimes français, espagnol et néerlandais installés au Maroc ont droit à la couverture médicale
Les retraités marocains des régimes français, espagnol et néerlandais installés au Maroc ont tout à fait droit à la couverture médicale, ont souligné, mardi 14 novembre 2017 à Kénitra, des intervenants à une rencontre de sensibilisation sur les conventions internationales en matière de sécurité sociale, conclues par le Maroc avec la France, l'Espagne et les Pays-Bas.
Ces retraités
ainsi que leurs familles ont droit aux prestations de soins de santé et à
l'hospitalisation dans les hôpitaux publics, dans les polycliniques de la
Caisse Nationale de Sécurité Sociale (CNSS) ou dans des cliniques privées de
leur choix, ont indiqué les participants à cette conférence organisée par la
direction régionale de la CNSS Kénitra-Khémisset.
Pour bénéficier des prestations médicales, le travailleur, le retraité et leurs
ayants droit relevant du régime de sécurité sociale français, espagnol ou
néerlandais, résidant définitivement ou temporairement au Maroc doivent remplir
des formulaires délivrés par la Caisse de sécurité sociale de leur pays
respectif, ont-ils expliqué.
Benatiq : l’université joue un rôle fondamental en matière d’analyse de la politique migratoire
L'université joue un rôle fondamental en matière d'élaboration d'analyses sur la politique migratoire et se veut, de par son statut et ses missions, une réelle force de proposition dans ce domaine, a indiqué lundi 13 novembre 2017 le ministre délégué chargé des Marocains résidant à l'étranger et des Affaires de la migration, Abdelkrim Benatiq. Le ministre, qui s’exprimait lors d'une rencontre à Béni Mellal sur les politiques publiques dans le domaine migratoire au Maroc, a souligné que les institutions et les services en charge de la question de la migration œuvrent de façon constante et en complète coordination avec les chercheurs et les experts qui constituent l'un des principaux piliers en matière d'élaboration et d'enrichissement des politiques migratoires.
(Libération)Le Consulat général du Maroc à Montréal organise un "Consulat mobile" le 18 novembre à Moncton
Le Consulat général du Royaume du Maroc à Montréal organise, le 18 novembre 2017 à Moncton, dans la province du Nouveau Brunswick (Est du Canada), un "Consulat mobile" destiné à mieux servir les membres de la communauté marocaine établie dans cette province canadienne et les régions avoisinantes, et à leur faciliter l'accomplissement des différentes démarches administratives.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Panache culture raconte l’histoire des immigrés marocains
Le groupe musical belgo-marocain Panache culture prépare un album qui raconte l’histoire des immigrés marocains pour début 2018. « L’album parle en général des immigrés marocains ayant grandi en Europe. Il y a certains qui ont perdu leur identité et personnalité intérieure car ils vivent dans une culture et religion différentes », a indiqué Hassan Hamra, le chanteur du groupe, dans un entretien avec le quotidien Aujourd’hui le Maroc.
(Aujourd’hui le Maroc)افتتاح المهرجان الدولي 14 للسينما والهجرة بأكادير
تم مساء أمس الثلاثاء بمدينة أكاديرافتتاح
الدورة الرابعة عشرة للمهرجان الدولي للسينما والهجرة الذي تنظمه جمعية المبادرة
الثقافية ومجلس الجالية المغربية بالخارج إلى غاية 18 نونبر الجاري.
وفي كلمة افتتاحية لهذه الدورة من
المهرجان، التي تنظم تحت الرعاية السامية لصاحب الجلالة الملك محمد السادس، أبرز عبد اللطيف معروفي، مكلف
بمهمة بمجلس الجالية المغربية في
الخارج
،
ممثلاً الأمين العام عبدالله بوصوف،
تأثير المبدعين من المهاجرين في مجال
السينما على صورة المهاجرين عموما، مذكرا بالمناسبة بتزامن تنظيم هذه الدورة من
المهرجان مع ترؤس المغرب وألمانيا للملتقى الدولي للهجرة والتنمية.
مفوضة الشؤون السياسية بالاتحاد الإفريقي تشيد بالدور القيادي للمغرب في معالجة ظاهرة الهجرة على المستوى الحقوقي والإنساني
أشادت مفوضة الشؤون السياسية بالاتحاد
الإفريقي، السيدة ميناتا سماتي سيسوما، يوم الاثنين في أديس أبابا، بالدور
القيادي للمغرب في معالجة ظاهرة الهجرة على المستوى الحقوقي والإنساني، وكذا
معالجته الحكيمة في مكافحة الإرهاب، داعية إلى الاستفادة من التجربة المغربية في
المجال.
وأفاد
بلاغ لوزارة العدل أن السيدة سيسوما تطرقت، خلال محادثات أجرتها مع وزير العدل،
السيد محمد أوجار، على هامش مشاركته في الدورة الثالثة لأشغال اجتماع الوزراء الخاص
باللجنة التقنية المتخصصة للعدل والشؤون القانونية بالاتحاد الإفريقي (14 - 16
نونبر)، إلى جهود المملكة المغربية في سياسة الهجرة وإدماج المهاجرين، معتبرة
المغرب بلد استقبال عوض عبور، ومشيدة بدور جلالة الملك محمد السادس والتزامه في
هذا الإطار، واعتباره قائدا لدى الاتحاد الإفريقي في ملف الهجرة نظرا لريادة
المملكة في المجال.
Festival Cinéma-Migrations d'Agadir : Les parcours des Marocains du monde dans le monde de la culture et l'art mis en exergue
La 14ème
édition du Festival international Cinéma et Migrations d'Agadir, qui a débuté
mardi 14 novembre 2017 à Agadir, propose une série de conférences qui mettent
en exergue les parcours des Marocains du monde dans le monde de la culture,
l'art, et les média.
Ces débats sont initiés dans le cadre du partenariat entre l'association
"L'Initiative culturelle" d'Agadir et le Conseil de la communauté
marocaine à l'étranger (CCME).
Dans une intervention au nom du CCME, à l'ouverture de cette 14ème édition, Abdellatif Maroufi, chargé de mission au sein du conseil, a mis en relief le partenariat noué, depuis quelques années, avec l'association "L'Initiative culturelle" pour favoriser le rayonnement du festival d'Agadir qui, a-t-il relevé, "gagne en maturité et en notoriété au fil du temps compte tenu de l'importance de la thématique choisie qui touche les pays du nord comme du sud, mais aussi au vu de la qualité des films en lice et des débats proposés".
(Maghreb Arabe Presse (MAP))La commissaire aux Affaires politiques de l'UA salue le leadership du Maroc dans la gestion du phénomène migratoire
La Commissaire
aux Affaires politiques de l'Union africaine (UA), Minata Samate Cessouma a
salué, lundi 13 novembre 2017 à Addis-Abeba, le leadership du Maroc en matière
de gestion du phénomène migratoire à l’échelle humanitaire et des droits de
l’Homme, et la démarche sage du Royaume pour lutter contre le terrorisme, appelant
à s’inspirer de l’expérience marocaine en la matière.
Lors de sa participation à la troisième session ministérielle ordinaire du
Comité technique spécialisé (CTS) de l'UA sur la justice et les affaires
juridiques, Mme Cessouma a mis en exergue la politique adoptée par le Maroc,
devenu pays d’accueil, en matière d’immigration et d’intégration des immigrés,
louant le rôle et l’engagement de SM le Roi Mohammed VI, en tant que leader sur
la question de la migration au sein de l’UA.
Mme Audrey Azoulay rend hommage au Maroc, un pays de diversité et de multiculturalité
La nouvelle
Directrice générale de l'Organisation des Nations Unies pour l’Education, la
Science et la Culture (UNESCO), Audrey Azoulay a rendu hommage, lundi 13
novembre 2017, au Maroc pour sa diversité et sa multiculturalité. J’ai
grandi entre la France et le Maroc, un pays de diversité, atout exceptionnel
qui m’a permis de forger le goût pour la diversité culturelle, a-t-elle affirmé
dans son discours d’installation en tant que nouvelle directrice de l’Unesco.
Mme Azoulay a également rendu hommage à la France, qui défend une vision
humaniste du monde et qui a été meurtrie, le 13 octobre 2015, par des attentats
tragiques à Paris et sa région. Ces attentats ont visé justement des lieux
de convivialité et de partage, a-t-elle regretté en plaidant pour une urgence
éducative et culturelle.
المؤسسات الجامعية تضطلع بدور أساسي في بلورة قراءات لسياسة الهجرة (بنعتيق)
قال الوزير المنتدب المكلف بالمغاربة
المقيمين بالخارج وشؤون الهجرة السيد عبد الكريم بنعتيق ، أمس الإثنين ببني ملال ،
أن المؤسسات الجامعة تضطلع بدور أساسي في بلورة قراءات لسياسة الهجرة ، كما تملك
قوة استشارية واقتراحية في تفعيل هذه السياسة باعتبارها تشكل إحدى الفضاءات
المختصة في التفاعل مع موضوع الهجرة والمهاجرين
.
وأضاف السيد بنعتيق، في كلمة له خلال
لقاء علمي نظمته كلية الآداب والعلوم الإنسانية التابعة لجامعة السلطان مولاي
سلميان ببني ملال حول موضوع "السياسات العمومية للهجرة بالمغرب "، أن
الجامعة تعتبر من المؤسسات الهامة في إعداد تصورات حول موضوع الهجرة من خلال إنجاز
بحوث علمية تقارب هذا الموضوع الهام ، مشيرا إلى أن جهة بني ملال –خنيفرة تعد من
المناطق المغربية التي عرفت هجرة كبيرة نحو مجموعة من الدول الأجنبية وخاصة
الأوروبية.
تحويلات المهاجرين في الاتحاد الأوروبي بلغت 30,3 مليار أورو في 2016 (أوروستات)
ذكر مكتب الإحصاءات الأوروبي
(أوروستات)، أمس الاثنين، أن الأموال التي أرسلها المهاجرون المقيمون في الاتحاد
الأوروبي الى دول خارجه بلغت 30,3 مليار أورو (34,9 مليار دولار) في عام 2016
مقابل 31,3 مليار أورو (36,4 مليار دولار) في 2015.
وأضاف المكتب في تقرير أن أعلى
التحويلات في عام 2016 كانت من فرنسا ب 10 ملايير أورو (11,6 مليار دولار) تلتها
المملكة المتحدة ب 7,1 مليار أورو (8,2 مليار دولار) فإسبانيا ب 6,8 مليار أورو
(7,9 مليار دولار) وإيطاليا ب6,2 مليار أورو (7,2 مليار دولار(
Les transferts des migrants résidant dans l'Union européenne a atteint 30,3 milliards d’euros en 2016
Le total des
fonds envoyés par des personnes résidant dans l'Union européenne vers des pays
tiers a reculé en 2016, passant de 31,3 milliards d'euros à 30,3 milliards, a
indiqué le 13 novembre l’eurostat.
Les immigrés vivant en France restent ceux qui envoient le plus de fonds dans
l'UE avec 9,986 milliards d'euros, suivis par ceux du Royaume-Uni (7,086
milliards), d'Espagne (6,765 milliards) et d'Allemagne (4,214 milliards).
Festival International Ibn Battouta : Appel à faire de la diversité culturelle un bien collectif (représentante de l'OIM)
La Chef de
mission de l'Organisation internationale de la migration (OIM) au Maroc, Ana
Fonseca, a appelé récemment à Tanger à faire de la diversité culturelle un bien
collectif.
Intervenant à la 2ème édition du Festival international Ibn Battouta, qui s’est
tenue du 09 au 12 novembre sous le thème "Les voyageurs, des ambassadeurs
de la paix", Mme Fonseca a souligné que la diversité culturelle pose à
notre ère plusieurs défis, notant que "la réponse à ces défis n’est pas de
chercher à effacer les différences, mais à comprendre comment le dialogue, le
partage de la connaissance, des valeurs et des idées peuvent devenir un bien
collectif".
أكاديميون مغاربة يناقشون بالرباط هوية وتحديات اندماج مغاربة إسباني
نظم مجلس الجالية المغربية بالخارج، الجمعة
الماضية بالرباط، يوما دراسيا حول موضوع "مغاربة إسبانيا بين تحديات الاندماج
ومقتضيات التمسك بالهوية"، بمشاركة مجموعة من الأكاديميين المغاربة المتخصصين
في الشأن الإسباني.
وأوضح بلاغ للمجلس أن هذا اللقاء توخى
معالجة مسألة اندماج مغاربة إسبانيا والإشكالات والتحديات التي قد تحول دون
الاستثمار الجيد للاندماج داخل المجتمع الإسباني.
جاء تنظيم هذه الندوة، وفق البلاغ، في إطار التفاعل مع تطور قضايا الجالية المغربية بالخارج في مختلف دول إقامتها بهدف التفكير في الإشكاليات التي تواجهها وسبل تجاوزها، وذلك انطلاقا من المدخل المعرفي والبحثي الذي يفرض إشراك الفاعل الأكاديمي في التفكير في واقع الهجرة المغربية وإشكالياتها.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)ندوة: ابن بطوطة، شخصية عالمية تدعو الى التسامح بين الأديان
قدم عدد كبير من المحاضرين المغاربة والعرب، مساء الجمعة الماضية بطنجة، شخصية ابن بطوطة كنموذج عالمي يدعو إلى الحوار بين الثقافات وقبول الآخر والتسامح بين الأديان والمعتقدات.
وتحدث المشاركون، خلال الندوة التي انعقدت بالمركز الثقافي أحمد بوكماخ حول موضوع "إرث ابن بطوطة" في إطار فعاليات الدورة الثانية للمهرجان الدولي ابن بطوطة (9 إلى 12 نوبر الجاري)، عن هذا المستكشف المغربي خلال القرن الرابع عشر انطلاقا من قصصه بوصفه "سفير للسلام في العالم"، والشخصية العالمية التي تدعو إلى التسامح بين مختلف المذاهب والطوائف".
وخلال رحلته التي استمرت أكثر من 20 عاما، يضيف المتحدثون، استكشف ابن بطوطة كلا من تركيا وإيران والهند والصين قبل أن يعود إلى القارة السمراء للسفر من تامبوكتو (مالي) إلى بلغاريا، مبرزين أن هذا الرحالة يعتبر أحد الشخصيات البارزة التي ميزت تاريخ هذه البلدان، خاصة في الهند حيث أمضى 10 سنوات من رحلته، وجزر المالديف حيث عين قاضيا في عهد "السلطانة خديجة" وسريلانكا، حيث توجد حاليا مدينة ونهر يحملان اسمه.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Rabat : Des académiciens marocains discutent l'identité et l’intégration des Marocains en Espagne (CCME)
Le Conseil de
la communauté marocaine à l’étranger (CCME) a organisé, vendredi 10 novembre
2017 à Rabat, une journée d’étude sous le thème "Marocains d’Espagne :
défis de l’intégration et de l’attachement à l’identité".
Organisé avec la contribution de plusieurs académiciens marocains spécialistes
de l’Espagne, cette rencontre avait pour objectif de traiter la question de
l’intégration des Marocains d’Espagne et d’appréhender les problématiques et
les défis qui s’y imposent, indique le CCME dans un communiqué.
Soirée de Gala marocaine à Paris sous le signe du vivre ensemble et du partage
Une soirée de
gala sous le signe du vivre ensemble, du partage et de la convivialité a été récemment
organisée à Paris, dans le but de renforcer les liens d'amitié et de fraternité
entre les membres de la communauté marocaine établie en France et la société
civile de leur pays de résidence.
Organisée par l’association «Maroc, Devoirs et Droits », cette soirée, qui a
connu la participation de plus de 200 personnes de divers horizons et
confessions, a aussi pour ambition de créer une véritable dynamique qui met en
relief les nombreuses facettes du Maroc et de sa civilisation aux affluents
multiples.
De nombreuses personnalités du monde de la culture, des médias, de la
diplomatie, dont l’ambassadeur du Maroc en France, M. Chakib Benmoussa, ont
pris part à cet évènement.
"أوتار التسامح" تسحر عشاق الموسيقى بالدار البيضاء
عاش عشاق الموسيقى، مساء الثلاثاء 7 نونبر 2017 ، لحظات متميزة وساحرة بكاتدرائية السيدة لورد بالدار البيضاء، من
خلال الفقرات موسيقية متنوعة أدتها فرقة "غرفة لي فيولون دو روي"
و"مجموعة أوكطوإيتشو"، مصحوبة بصوت المغنية المغربية-الكندية ليلى
الكوشي.
وشكل هذا الحفل الموسيقي، الذي نظمه
مجلس الجالية المغربية المقيمة بالخارج بشراكة مع سفارة كندا بالمغرب ومجلس الفنون
بكندا، تحت شعار "أوتار التسامح"، فرصة مثالية للفنانين من مختلف
المرجعيات الموسيقية للاحتفاء بالحوار بين الأديان والثقافات.
وتميز الحفل، الذي أدارته وأشرفت عليه
الملحنة كاتيا مقدسي وارين، بتقديم العديد من الفنانين والموسيقيين لمزيج من
الألحان والأنغام الكناوية والسفردية والعربية والغربية، التي أدخلت البهجة على
قلوب جمهور غفير من عشاق الموسيقى.
أنس البقالي .. رياضي مغربي يقفز بالعلم الوطني فوق جبال الهيمالايا احتفالا بذكرى المسيرة الخضراء
بحس وطني كبير وبإرادة صلبة، قام البطل المغربي المقيم في الإمارات في رياضة القفز بالمظلات، أنس البقالي، بالقفز وهو يرفع العلم المغربي فوق سلسلة جبال الهيمالايا الشهيرة بدولة النيبال، وذلك في مبادرة رمزية تندرج ضمن الاحتفالات بالذكرى الـ 42 لتنظيم المسيرة الخضراء.
وقال أنس البقالي، في تصريح لوكالة المغرب العربي للأنباء، "لقد حاولت، للسنة الثانية على التوالي، القيام بهذه القفزة، ولكن هذه المرة في إحدى أعلى القمم في العالم، للمساهمة في الاحتفالات المخلدة لذكرى المسيرة الخضراء، ومنح إشعاع أكبر لوطني المغرب، والتعريف بهذه الرياضة المتميزة".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Festival international Cinéma et migrations d'Agadir : Une programmation éclectique pour la 14ème édition
Le Festival international Cinéma et migrations d'Agadir qui se tient, du 14 au 18 novembre courant, vient de dévoiler une programmation riche et éclectique pour sa 14ème édition. Organisée sous le Haut patronage de SM le Roi Mohammed VI, par l'association "L'Initiative culturelle" en partenariat avec le Conseil de la communauté marocaine à l'étranger (CCME), cette manifestation artistique et culturelle met en lumière de nombreux Marocains du monde qui brillent dans le monde du 7ème art et de la culture.
Après la Côte d'Ivoire en 2016, le festival entend à nouveau mettre en valeur le 7ème art et les artistes d'un pays africain frère, le Cameroun, pour contribuer à valoriser le cinéma du continent et le rapprocher du grand public marocain.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Anas Bekkali hisse le drapeau marocain sur l'Himalaya en commémoration du 42è anniversaire de la Marche verte
Anas Bekkali, professionnel de la chute libre marocain établi aux Emirats Arabes Unis, a hissé le drapeau marocain au sommet de la plus grande chaîne montagneuse du monde, l'Himalaya au Népal, en commémoration du 42ème anniversaire de la Marche verte.
Une cérémonie a été organisée par le consul honoraire du Maroc à Katmandou, Basnet Chaudhry, en l’honneur de Anas Bekkari qui a avait fait preuve à travers son initiative sportive d’un fort sens de patriotisme. La rencontre a été marquée notamment par la présence du ministre népalais du Tourisme, de la Culture et de l’Aviation civile, M. Jitendra Narayan Dave, et du représentant de l'ambassade du Maroc à New Delhi, Hassan Alaoui Msetifi.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Abidjan : les Marocains de Côte d’Ivoire accueillent les lions de l’Atlas
A leur arrivée à l'aéroport international Félix-Houphouët-Boigny, le Onze national, les staffs technique et administratif l’accompagnant et la délégation de la Fédération royale marocaine de football ont été accueillis par l’Ambassadeur du Maroc en Côte d’Ivoire Abdelmalek Kettani ainsi qu’une foule immense des membres de la diaspora marocaine établie en Côte d’Ivoire.
Drapeaux du Maroc brandis, pancartes en main, maillots nationaux endossés et slogans entonnés, les Marocains de Côte d’Ivoire ont attendu des heures à l’aéroport d’Abidjan pour accueillir leur équipe nationale.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))أوتار التسامح: حفل كندي يومي 8 نونبر بالدار البيضاء
ينظم حفل موسيقي كندي تحت شعار "أوتار التسامح" يوم 8 نونبر بالدار البيضاء، احتفاء بالحوار بين الأديان والثقافات، وتكريما للفنانين سامي المغربي وسليم الهلالي.
وأوضح بلاغ لمجلس الجالية المغربية بالخارج الذي ينظم التظاهرة بشراكة مع سفارة كندا بالمغرب ومجلس فنون كندا، أن الأمسية ستحييها فرقة "كمنجات الروي" وفرقة أوكتويشو، بمعية الفنانة المغربية الكندية ليلى الكوشي، وذلك بالمركز الثقافي سيدي مومن.
وأضاف البلاغ أن هذا الحفل الفني الذي ينظم تحت قيادة المؤلفة الموسيقية كاتيا مقدسي وارن، سيضم 24 موسيقيا ومؤديا من عيار دولي، تتلاقح انتماءاتهم الثقافية لتنتج لغة موسيقية جديدة. فعبر حضور التقاليد الكناوية وموسيقى السيفارديم والايقاعات العربية والغربية، يلتقي موسيقيون من عوالم فنية مختلفة للاحتفاء بالحوار بين الأديان والثقافات.
وينظم هذا الموعد الفني الثقافي بشراكة مع مجلس الطوائف اليهودية بالمغرب وجمعية أصدقاء متحف اليهودية المغربية ومجلس فنون وآداب كيبيك والمركز الثقافي نجوم سيدي مومن وكنيسة نوتر دام والمسرح الوطني محمد الخامس.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)برنامج "شهر المغرب" بمؤسسة الثقافات الثلاث للبحر الأبيض المتوسط
تنظم مؤسسة الثقافات الثلاث للبحر الأبيض المتوسط في إشبيلية (جنوب إسبانيا) ابتداء من أمس الثلاثاء وحتى الأول من دجنبر المقبل "شهر المغرب" الذي هو عبارة عن برنامج خاص موجه لدعم وتثمين قيم التنوع الثقافي الذي تدعو إليه المملكة وتدافع عنه.
وقالت مؤسسة الثقافات الثلاث للبحر الأبيض المتوسط في بلاغ لها إن هذه البرمجة التي تأتي في إطار الاحتفال بالذكرى السنوية 25 لمعرض إشبيلية العالمي (1992) هي جزء من البرنامج العام " القنطرة. جسور للحوار والتعايش " الذي تنفذه المؤسسة بشراكة وتعاون مع الوزارة المنتدبة المكلفة بالمغاربة القاطنين بالخارج وشؤون الهجرة.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)"Les cordes de la tolérance", deux concerts canadiens les 7 et 8 novembre à Casablanca
Deux concerts
canadiens intitulés "Les cordes de la tolérance" ont lieu les 7 et 8
novembre à Casablanca, pour célébrer le dialogue interreligieux et
interculturel en hommage à Sami El Maghribi et Salim Halali et au métissage.
Organisé par le CCME en partenariat avec l’Ambassade du Canada au Maroc et le
Conseil des arts du Canada, ces deux concerts sont interprétés par l’orchestre
de chambre les Violons du Roy et l’ensemble Oktoécho, en compagnie de la
chanteuse maroco-canadienne Leila Gouchi, a précisé le CCME dans un communiqué,
ajoutant que les spectacles ont lieu le 7 novembre à l’Eglise Notre-Dame de
Lourdes, et le 8 novembre au Centre culturel Sidi Moumen.
"Mois du Maroc" à la Fondation des Trois Cultures de la Méditerranée
La Fondation des Trois Cultures de la Méditerranée à Séville (sud de l'Espagne) organise, depuis mardi 7 novembre 2017 et jusqu’au 1er décembre, le "Mois du Maroc", une programmation spéciale destinée à la promotion des valeurs de diversité culturelle prônées par le Royaume.
Cette programmation s’inscrit dans le cadre du programme "Al Qantara : ponts pour le dialogue et la cohabitation", mis en œuvre par la Fondation des Trois Cultures et le ministère délégué auprès du ministre des Affaires étrangères et de la Coopération Internationale, chargé des Marocains Résidant à l’Etranger (MRE) et des Affaires de la Migration, ainsi que de la célébration du 25ème anniversaire de l’Exposition universelle de Séville (1992).
(Le Matin)Hausse de 32% du flux des IDE à fin septembre 2017 (Office des changes)
Le flux des Investissements directs étrangers (IDE) au Maroc a progressé de 32% à 19,5 milliards de dirhams (MMDH) durant les neuf premiers mois de 2017, contre 14,8 MMDH un an auparavant, indique l'Office des changes.
Quant aux envois de fonds effectués par les Marocains Résidant à l'étranger (MRE), ils se sont améliorés de 1,5% à 49,4 MMDH au titre des neuf premiers mois de 2017, ajoute la même source.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Les Marocains du Danemark commémorent l'anniversaire de la Marche Verte
Les membres de
la communauté marocaine au Danemark ont commémoré, lundi 6 novembre 2017 à
Copenhague, le 42ème anniversaire de la glorieuse Marche Verte, avec une
conférence organisée par l’ambassade du Maroc au Danemark sous le signe
"De la récupération au développement : entre action politique et
réalisations économiques".
A l’ouverture de cette rencontre, l’ambassadeur de Sa Majesté le Roi au
Danemark Mme Khadija Rouissi a souligné les significations profondes de cette
épopée conçue et conduite par feu SM Hassan II qui, en Roi visionnaire, a su en
faire un coup de génie à plusieurs égards.
تنظيم ثلاث حفلات موسيقية كندية بكل من الرباط والدار البيضاء احتفاء بالحوار بين الأديان والثقافات
تقام الاسبوع المقبل بمدينتي الرباط
والدار البيضاء، ثلاث حفلات موسيقية كندية احتفاء بالحوار بين الأديان والثقافات
وذلك بمناسبة الذكرى ال42 للمسيرة الخضراء .
وستقام الحفلات الثلاث "أوتار
التسامح"، التي سيقدمها أوركسترا موسيقى الغرفة كمان دو روي وأوكطو إيكو
،ترافقها المطربة الكندية المغربية ليلى الغوشي، يومي 6 و7
و8 نونبر الجاري بالرباط والدار البيضاء بمبادرة من مجلس الجالية المغربية في
الخارج بشراكة مع مجلس الفنون الكندي.
وأشار بلاغ لمجلس الجالية المغربية في
الخارج، إلى أن الحفل الذي سيجمع 24 موسيقيا عالميا بقيادة المؤلفة الموسيقية
كاتيا مقديسي وارين سينظم بتعاون مع جمعية أصدقاء المتحف اليهودي المغربي، ومجلس
الفنون والآداب بالكيبيك، والمركز الثقافي نجوم سيدي مومن، وكنيسة "نوتر
دام" دو لورد والمسرح الوطني محمد الخامس.
ووفق المصدر ذاته، ستؤدي الأكسترا قطعة "المسيرة الخضراء"، كما سيتم تكريم سامي المغربي وسليم هلالي، وهما من رموز الموسيقى اليهودية المغربية.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)تعيين الفرنسية من أصل مغربي ليلى السليماني ممثلة شخصية للرئيس الفرنسي للفرانكوفونية
استقبل الرئيس الفرنسي،
ايمانويل ماكرون يوم الاثنين بقصر الايليزي، الكاتبة الفرنسية من أصل مغربي، ليلى
السليماني، وعينها ممثلته الشخصية للفرانكوفونية.
وذكر بلاغ للايليزي ان السليماني ستمثل بهذه الصفة، فرنسا في المجلس
الدائم للفرانكوفونية. واضاف البلاغ ان رئيس الجمهورية يرغب في نهج
سياسة طموحة للنهوض بالفرانكوفونية، مشيرا الى ان ليلى السليماني ستعمل في إطار
مهامها على النهوض وتعزيز اشعاع اللغة الفرنسية والتعددية اللغوية، فضلا عن القيم
التي يتقاسمها اعضاء الفرانكوفونية.
وكانت ليلى السليماني المزدادة سنة 1981 بالرباط، قد فازت بجائزة الغونكور لسنة 2016، عن روايتها الثانية "أغنية هادئة". وصدرت لها سنة 2014 اول رواية " في حديقة الغول "عن دار النشر (غاليمار). ومن بين مؤلفاتها هناك، "خليج الداخلة. التشرد المسحور بين البحر والصحراء" (2013) و " الشيطان يكمن في التفاصيل عن دار النشر (لوب) (6201).
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Trois concerts canadiens programmés à Rabat et à Casablanca pour célébrer le dialogue interreligieux et interculturel
Trois concerts
canadiens ont été programmés cette semaine dans les villes de Rabat et
Casablanca pour célébrer le dialogue interreligieux et interculturel à
l'occasion du 42ème anniversaire de la Marche Verte.
Les trois concerts "Les cordes de la tolérance", représentés par
l'orchestre de chambre les Violons du Roy et Oktoécho, en compagnie de la
chanteuse maroco-candienne Leila Gouchi, se tiendront, les 6, 7 et 8 nombre à
Rabat et à Casablanca, à l'initiative du Conseil de la communauté marocaine à
l'étranger (CCME) en partenariat avec le Conseil des arts du Canada.
Organisé en collaboration avec l’Association des amis du musée du judaïsme
marocain, le Conseil des arts et des lettres du Québec, le Centre culturel les
étoiles de Sidi Moumen, l'église Notre Dame de Lourdes et le théâtre National
Mohammed V, le spectacle, sous la direction de la compositrice Katia
Makdissi-Warren, réunira 24 musiciens et improvisateurs de calibre
international, indique le CCME dans un communiqué.
Le parcours singulier de l'islamologue Rachid Benzine au centre d’une rencontre à Paris
Le parcours
singulier de l’islamologue, politologue et auteur franco-marocain, Rachid
Benzine, et son approche dans l’analyse des textes religieux, ont été récemment
retracés à l’occasion d’une rencontre organisée par l’ambassade du Maroc en
France.
Fortement attaché à la mise en contexte du Saint Coran et à sa lecture
historique et anthropologique mais aussi à la transmission du savoir par
l’enseignement, Rachid Benzine a tenu à cette occasion à rendre hommage au
Maroc pour l’Islam de juste milieu qu’il prône et que ses parents lui ont
inculqué dès son jeune âge.
Animée par Christian Delorme, prêtre impliqué dans le dialogue inter-religieux et compagnon de route de Benzine avec qui il a co-écrit deux ouvrages («Nous avons tant de choses à nous dire» et «La République, l’Eglise et l’Islam, une révolution à la française»), cette rencontre qui a réuni de nombreux intellectuels, diplomates et journalistes, a été un moment de partage et de dialogue profond.
(Libération)Montréal : un Marocain élu conseiller de ville
Abdelhaq Sari est désormais le premier marocain élu conseiller de ville à Montréal. Candidat de l’équipe de Denis Coderre, il a remporté un siège dans l’arrondissement de Montréal Nord. Valérie Plante est pour sa part la nouvelle maire de Montréal depuis dimanche. C’est la première fois qu’une femme soit élue à la tête de la métropole. Abdelhaq Sari a exprimé à la presse « sa fierté de relever ce nouveau défi et de se mettre au service des montréalais qui ont fait le pari de la diversité en s’ouvrant à toutes les communautés ».
(Aujourd’hui le Maroc)La Franco-marocaine Leïla Slimani nommée représentante personnelle du président français pour la francophonie
Le président français Emmanuel Macron a reçu, lundi 6 novembre 2017 au Palais de l'Elysée, l’écrivaine franco-marocaine Leïla Slimani et l’a nommée sa représentante personnelle pour la francophonie. Mme Slimani représentera à ce titre la France au Conseil permanent de la Francophonie, indique un communiqué de l'Elysée en annonçant cette nomination.
Née en 1981 à Rabat, Leïla Slimani avait reçu le prix Goncourt 2016 pour son deuxième roman "Chanson douce". En 2014, elle publie son premier roman aux éditions Gallimard "Dans le jardin de l'ogre". Parmi ses œuvres figurent "La Baie de Dakhla : Itinérance enchantée entre mer et désert" (2013), "Le diable est dans les détails", éditions de l'Aube (2016) et "Paroles d'honneur", Les Arènes (2017).
(Le Matin)المغربية زكية خيرهم تفتح للقارئ العربي نافذة على الأدب النرويجي
أصبح
بإمكان القارئ العربي بالنرويج التعرف على أدب وثقافة هذا البلد الاسكندنافي
ومختلف رواده، من خلال أعمال الترجمة التي دأبت المغربية زكية خيرهم على إنجازها
منذ عدة سنوات.
وجعلت زكية خيرهم، الحاصلة على ماجستير أدب إنجليزي من
جامعة "سان فرتنسيس كالدج"، والعضوة في نقابة الكتاب في النرويج، من
الترجمة جسرا للتقريب بين الثقافتين العربية والاسكندنافية عموما.
وتعد ترجمة كتاب "فلسفة المكتشفين" للنرويجي
أرلنغ كاغا، الذي يقدم رؤية فلسفية عن مجال الاستكشاف، آخر أعمال زكية خيرهم بعد
ترجمته إلى اللغة العربية.
وزيرة الدفاع الإيطالية: مواجهة تدفقات المهاجرين والإرهاب يستلزم عمل دولي مشترك
قالت وزيرة الدفاع الإيطالية روبيرتا بينوتي إن معالجة
قضايا تدفقات المهاجرين و الإرهاب، تستلزم المزيد من الاندماج، و"تعزيز العمل
المشترك للدول والقوات المسلحة وأجهزة الاستخبارات وقوات الأمن".
وأضافت الوزيرة، في مقابلة مع مجلة (فاميليا كريستيانا)
نشرتها اليوم الخميس، أنه فيما يتعلق بالأمن، اختارت إيطاليا دائما التحرك على
مستوى أطراف متعددة، معتبرة أنه خيار واضح للغاية، لأن بلادها تؤمن بأن تعددية
الأطراف عاملا حاسما، سواء في مجال السياسة الخارجية أو الخيارات الأمنية، وذلك
خلافا للإنغلاق والتقوقع والاقتصار على مجرد المراقبة. وحسب وزيرة الدفاع فهذا هو
السبب الذي جعل إيطاليا "تقترح وبقوة المضي قدما في مسألة الدفاع الأوروبي
المشترك، إلى جانب وزراء كل من فرنسا وألمانيا وإسبانيا"، مشيرة إلى أنه سيتم
قريبا عقد لقاءات بين وزراء دفاع وخارجية الدول الأوروبية لبدء تعاون منتظم ودائم.
وأعربت عن ثقتها بأن هذه المقترحات سيتم الموافقة عليها رسميا في اجتماع المجلس
الأوروبي الذي سينعقد في دجنبر القادم في بروكسل.
L’Australie veut tirer profit du modèle marocain de gestion du champ religieux
Des responsables et des chercheurs australiens ont salué, le 20 octobre dernier à Canberra (Australie), l’expérience marocaine « pionnière » et « précieuse » en matière de gestion du champ religieux, se félicitant des efforts constants du Royaume dans la lutte contre l’extrémisme et l’obscurantisme.
« La réussite de l’expérience marocaine puise son essence en premier lieu dans la durabilité de l’Institution de la commanderie des croyants à travers les siècles », a ainsi indiqué le Secrétaire général de la Rabita Mohammedia des Oulémas, Dr Ahmed Abbadi, qui était l’invité du bulletin d’information «Night News» de la chaîne d’information la plus regardée en Australie.
(Le Temps (Hebdomadaire))Le Canada prévoit d'accueillir près d'un million de nouveaux immigrants d’ici 2020
Le gouvernement d'Ottawa a annoncé, mercredi 1er
novembre 2017, que le Canada prévoit d'accueillir, au cours des trois
prochaines années, près d'un million de nouveaux immigrants, un nombre record
qui vise essentiellement à combler les besoins en main-d’œuvre pour soutenir la
croissance de son économie.
Lors d’une conférence de presse à Toronto pour la présentation du nouveau plan
pluriannuel des niveaux d’immigration du gouvernement fédéral, le ministre de
l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté, Ahmed Hussen, a annoncé que
le Canada accueillera 310.000 nouveaux résidents permanents en 2018 contre 300.000
en 2017, un chiffre qui passera à 330.000 en 2019 puis à 340.000 en 2020.
الخلوة الإفريقية حول الهجرة: السيد بنعتيق يدعو الأفارقة إلى تولي زمام مصيرهم
أكد الوزير المنتدب المكلف بالمغاربة
المقيمين بالخارج عبد الكريم بنعتيق يوم الأربعاء فاتح نونبر 2017 بالصخيرات، أنه في سياق عالمي صعب يتسم بعدم اليقين السياسي وعدم
الاستقرار الأمني، فإن الأفارقة مدعوون إلى تولي زمام مصيرهم، والتفكير بطريقة
مشتركة في المشاكل التي تواجه القارة، خصوصا فيما يتعلق بالهجرة.
وأشار بنعتيق في كلمة بمناسبة اختتام
أشغال "الخلوة الإفريقية حول الهجرة" إلى أن "الهجرة لا تمثل مشكلة
بالنسبة لدولة واحدة فقط، أو منطقة واحدة أو قارة واحدة، بل هي ظاهرة عالمية
ومسؤولية جماعية ومشتركة" كما أكد "أن الهجرة رافعة للتنمية والنمو، شرط أن يعرف صناع القرار كيفية مواجهة
المشاكل دون تهويلها"، مشيرا إلى أن 16 مليونا من المهاجرين الأفارقة بين 32
مليونا في العالم، اختاروا الإقامة والعيش داخل افريقيا نفسها.
كندا تعلن ترحيبها باسقبال أزيد من مليون مهاجر خلال السنوات الثلاث المقبلة
أعلن وزير
الهجرة الكندي أحمد حسين عن ترحيب كندا باستقبال ما يزيد عن مليون مهاجر خلال
السنوات الثلاث المقبلة، وفقا للإستراتيجية المتعددة السنوات التي طرحتها الحكومة
الليبرالية الكندية فيما تسميه بمستويات الهجرة الأكثر طموحا في التاريخ الحديث.
وقال حسين، في مؤتمر صحفي اليوم الخميس، إن كندا سوف تستقبل 340 ألف مهاجر
سنويا حتى عام 2020، وذلك بزيادة قدرها 23 بالمائة من مجموع أعداد المهاجرين،
مشيرا إلى أن هذه الزيادة تأتي في إطار البرامج الإقتصادية الرامية إلى معالجة
النقص في المهارات والثغرات في سوق العمل مع انخفاض عدد السكان وانخفاض معدل
المواليد.
M. Boussouf : Le modèle religieux marocain est capable d'instaurer la confiance entre la communauté musulmane et l'Occident
Le modèle
religieux marocain est capable d'instaurer la confiance entre la communauté
musulmane et l'Occident, a affirmé, mardi 31 octobre 2017 à Oujda, le Secrétaire
général du Conseil de la Communauté marocaine à l'étranger (CCME), M. Abdellah
Boussouf.
Le modèle marocain constitue pour les musulmans une "occasion
historique" pour se réconcilier avec soi comme avec l'autre, permettant à
la fois de préserver les fondements de la religion et d'être accepté auprès de
l'autre, a souligné M. Boussouf qui donnait, à la faculté de médecine d'Oujda,
le cours inaugural de l'année universitaire 2017-2018.
Dans son exposé sur "L'Islam et l'Occident : la mauvaise
compréhension", M. Boussouf a tenu à mettre en avant la singularité du
modèle religieux marocain qui prône l'Islam du juste milieu et qui est basé sur
les constantes religieuses spécifiques et immuables, à savoir le rite malékite,
la doctrine ash'arite et le soufisme sunnite, notant que cette singularité
puise ses origines dans l'histoire et l'expérience du Maroc en matière de
coexistence entre musulmans, chrétiens et juifs.
Retraite régionale sur la Migration : M. Benatiq appelle les Africains à prendre leur destin en main
"La migration est un levier de développement et de croissance à condition que les décideurs sachent affronter les problèmes sans les dramatiser", a indiqué le ministre délégué chargé des Marocains résidant à l'Étranger et des Affaires de la Migration, Abdelkrim Benatiq, notant que sur les 32 millions de migrants africains dans le monde, 16 millions ont choisi de résider et de vivre à l'intérieur même de l'Afrique.
"La migration n'est pas un problème posé à un seul Etat, ni à une seule région ou continent. C’est un phénomène global et une responsabilité collective et partagée", a affirmé le ministre qui s'exprimait, mercredi 1er novembre 2017 à Skhirate, à la clôture des travaux de la "Retraite régionale sur la Migration".
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Attaque de New York : Trump s'en prend au programme migratoire de loterie "Diversity Visas"
Au lendemain de l'attaque terroriste à New York, qui a fait mardi 31 octobre 2017 huit morts et une douzaine de blessés, la politique migratoire a été au centre d'une polémique après la révélation que l'auteur de l'attentat était entré aux Etats-Unis dans le cadre du programme de loterie des Green Cards "Diversity Visa", un programme d'attribution aléatoire de visas et ultérieurement de cartes de résidence permanente (Green Cards).
"Nous nous battons pour une immigration basée sur le mérite. Plus de systèmes de loterie démocrates. Nous devons devenir beaucoup plus difficiles (et plus intelligents)", a encore tweeté M. Trump.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))La migration et la sécurité en Méditerranée et les questions africaines domineront la présidence italienne du Conseil de sécurité en novembre
Les enjeux migratoires et sécuritaires en Méditerranée et les questions africaines seront au menu des travaux du Conseil de sécurité des Nations-Unis en novembre, "un mois assez chargé", a annoncé mercredi 1er novembre 2017 le Représentant permanent de l'Italie à l’ONU, Sebastiano Cardi, dont le pays préside ce mois-ci la présidence tournante du Conseil.
Les défis sécuritaires en Méditerranée seront ainsi l’objet de la séance du 17 novembre, qui devra être présidée par le ministre des Affaires étrangères de l’Italie, a déclaré M. Cardi, lors d’une conférence de presse.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))بوصوف: النموذج المغربي في التدين قادر على بناء جسور الثقة بين الجالية المسلمة والغرب
أكد الأمين العام لمجلس الجالية المغربية بالخارج عبد الله بوصوف، مساء أمس الثلاثاء بوجدة، أن النموذج المغربي في التدين قادر على بناء جسور الثقة بين الجالية المسلمة والغرب.
وأضاف، خلال درس افتتاحي لجامعة محمد الأول بوجدة للموسم 2017 – 2018 حول "الإسلام والغرب: سوء الفهم المعرفي"، أن هذا النموذج يعد "فرصة تاريخية" للمسلمين للتصالح مع الذات ومع الآخر، بما يحافظ على الأصول الدينية ويحظى بالقبول لدى الآخرين، مضيفا أن تفرد النموذج المغربي في مجال التدين، المرتكز على الإسلام المعتدل الذي يعتمد المذهب المالكي والعقيدة الأشعرية والتصوف الجنيدي.
وقال إن هذا التفرد يجد سنده في التاريخ، بالنظر إلى الخبرة المغربية في التعايش بين المسلمين والمسيحيين واليهود، وبحكم الامتداد الروحي لهذه المدرسة المغربية في إفريقيا. ومن جانب آخر، عزا الأمين العام لمجلس الجالية المغربية المقيمة بالخارج سوء الفهم بين الإسلام والغرب إلى ما أسماء بناء صور نمطية جاهزة عن الآخر، سواء كان هذا الآخر مسلما أو غربيا.
واعتبر، في هذا الصدد، أن الجالية المسلمة المقيمة بالغرب لا تبذل مجهودا كافيا لفهم الآخر وإدراك صيرورته التاريخية التي أفرزت قراءته الخاصة للدين ووظيفته في الحياة. يشار إلى أنه جرى، في ختام هذا الدرس الافتتاحي الذي حضره رئيس الجامعة محمد بنقدور ورؤساء المؤسسات الجامعية وأساتذة وطلبة ومهتمون، إبرام اتقافية شراكة بين جامعة محمد الأول ومجلس الجالية المغربية بالخارج، تهم تعزيز التعاون في المجالات ذات الاهتمام المشترك.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)9ème Conférence biennale de l'Association pour l'Etude de la Diaspora Africaine dans le Monde, du 7 au 11 novembre à Séville
La ville de
Séville (Sud de l’Espagne) accueillera, du 7 au 11 novembre, la 9ème Conférence
biennale de l'Association pour l'Etude de la Diaspora Africaine dans le Monde
(ASWAD), indique un communiqué de la Fondation des trois cultures de la
Méditerranée.
Organisée en collaboration avec l’Université Pablo de Olavide de Séville et la
Fondation des trois cultures de la Méditerranée, cette conférence a pour thème
central "Les futurs diasporiques africains : re-concevoir, pouvoir,
interventions, imaginations et appartenance".
L’organisation de cette conférence s’inscrit dans le cadre des activités du
programme "Al Qantara : ponts pour le dialogue et la cohabitation",
mis en œuvre par la Fondation et le ministère délégué auprès du ministre des
Affaires étrangères et de la Coopération Internationale, chargé des Marocains
Résidant à l’Etranger (MRE) et des Affaires de la Migration.
Afrique : La Zambie salue le leadership de SM le Roi en matière migratoire
Le ministre
zambien des Affaires étrangères, Harry Kalaba, a salué, mardi 31 octobre 2017 à
Rabat, le leadership de Sa Majesté le Roi Mohammed VI en matière migratoire au
niveau du continent africain.
S'exprimant à l'issue d'un entretien avec le ministre des Affaires étrangères
et de la coopération internationale, M. Nasser Bourita, le responsable zambien
a indiqué que la tenue au Maroc de la "Retraite africaine sur la
migration", dont les travaux se déroulent du 30 octobre au 1er novembre à
Skhirate, a mis en relief le leadership de SM le Roi sur le plan africain, eu
égard à l'importance capitale que revêt cette question pour le continent.
الميثاق العالمي حول الهجرة: المغرب يدعو إلى اتخاذ موقف إفريقي مشترك
دعا وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي ناصر بوريطة أمس الاثنين بالصخيرات، إلى اتخاذ موقف إفريقي مشترك بشأن "الميثاق العالمي من أجل الهجرة الآمنة والمنظمة والنظامية" المرتقب اعتماده سنة 2018.
وأكد بوريطة في كلمة بمناسبة افتتاح أشغال "الخلوة الافريقية من أجل الهجرة" أن مسلسل إعداد واعتماد الميثاق العالمي يتيح للمجتمع الدولي بشكل عام وافريقيا على وجه الخصوص، فرصة تاريخية لإصلاح الحكامة العالمية للهجرة"، مؤكدا أنه "يجب على افريقيا أن تتكلم بصوت واحد" من أجل فرض أجندتها بشأن قضايا الهجرة. وقال الوزير إن "ارساء حكامة مشتركة للهجرة ليس خيارا".
وذكر بوريطة أنه بناء على طلب رئيس الاتحاد الإفريقي ورئيس جمهورية غانا ألفا كوندي، وافق صاحب الجلالة الملك محمد السادس على تنسيق عمل الاتحاد الافريقي حول "موضوع الهجرة المهيكل والمتعدد القطاعات والبالغ الأهمية"، مشيرا إلى أن هذا الاختيار" هو في المقام الأول اعتراف بالإلتزام الشخصي لجلالة الملك وقناعته العميقة لصالح اضطلاع القارة الافريقية بدور فاعل سلام واستقرار وتنمية".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)الصخيرات: دعوة أممية إلى تجاوز نقائص تفعيل الحماية الخاصة بحقوق المهاجرين
أبرزت الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة للهجرة، لويز أربور، أمس الاثنين بالصخيرات، الحاجة العاجلة لتجاوز النقائص المسجلة في تفعيل الحماية الخاصة بالحقوق الانسانية للمهاجرين.
وقالت أربور في كلمة خلال افتتاح أشغال "الخلوة الجهوية حول الهجرة" إن هذه النقائص ليست مفهوما مجردا، ذلك أن انعكاساتها الفعلية يعيشها العديد من المهاجرين الذين، وبالرغم من وضعهم القانوني، يواصلون مواجهة عراقيل نظمية في مسار ولوجهم للشغل.
وأكدت أن الهجرة ركيزة أساسية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة سواء في بلدان المنشأ أو في بلدان الاستقبال مسجلة أن اشكالية الهجرة تتطلب "مستوى عاليا" من التنسيق والانسجام وكذا، إجابة مندمجة.
ونوهت المسؤولة الأممية في هذا السياق بالالتزام "المتواصل" للدبلوماسية المغربية تجاه الجهود الجماعية في مجال الهجرة الدولية.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Pacte mondial sur les Migrations : M. Bourita plaide à Skhirate en faveur d'une position africaine commune
Le ministre des
Affaires étrangères et de la Coopération internationale, M. Nasser Bourita a
plaidé, lundi 30 octobre 2017 à Skhirate, en faveur d'une position africaine
commune sur le "Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et
régulières", qui devra être adopté en 2018.
"Le processus d'élaboration et d’adoption du Pacte mondial offre à la
communauté internationale en général, et à l’Afrique en particulier, une
occasion historique de réformer la gouvernance mondiale des migrations", a
affirmé M. Bourita dans une allocution à l'ouverture des travaux de la
"Retraite régionale sur la Migration", soulignant que "l'Afrique
doit parler d’une seule voix" afin d'imposer son agenda sur les questions
migratoires.
Une responsable onusienne souligne l'urgence de combler les lacunes dans la mise en œuvre de la protection des droits humains des migrants
La Représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les Migrations, Louise Arbour a souligné, lundi 30 octobre 2017 à Skhirate, l'urgence de combler les lacunes dans la mise en œuvre de la protection des droits humains des migrants.
L'immigration est un pilier fondamental du développement économique et social et du développement durable, autant dans les pays d’origine que dans les pays de destination, a affirmé Mme Arbour dans une allocution à l'ouverture des travaux de la "Retraite régionale sur la Migration", faisant remarquer que la problématique de la migration requiert un "très haut niveau" de coordination et de cohérence.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))La Marocaine Kaoutar Boulaid remporte le 2ème semi-marathon féminin de Madrid
L'athlète
marocaine Kaoutar Boulaid a remporté dimanche 29 octobre 2017 la 2ème édition
de l’EDP Semi-marathon de la Femme de Madrid, avec un chrono de 01h 12min
43sec, rapportent lundi 30 octobre 2017 les médias sportifs espagnols.
La Marocaine, résidente en Cantabrie (nord de l’Espagne), du club d’athlétisme Bidezabal, a déjà remporté l’année dernière le classique semi-marathon de Madrid ainsi que la course des 10 km de Canillejas, dans la banlieue de la capitale.
(Le Matin)- Gel de deux programmes: l’immigration permanente inquiète au Québec
- Combattre les discours de haine : une urgence pour le Marocains -e-s d'Espagne
- Plus de 270.000 migrants expulsés des États-Unis en un an, un chiffre record
- Matteo Salvini risque six ans de prison pour avoir bloqué des migrants en mer
- Rocío Rojas-Marcos: Tanger, un pont culturel entre l’Espagne et le Maroc