الجمعيات فضاء أساسي لمغاربة العالم خلال شهر رمضان
تشكل الجمعيات قيمة موثوقة لمغاربة العالم الذين يرون فيها فضاء مهما للقاء مواطنيهم، ودعم مستمر طوال السنة، لاسيما خلال شهر رمضان المبارك. وتساهم هذه الجمعيات، التي تضم عددا من المغاربة في جميع أنحاء العالم، ليس فقط في التخفيف من الشعور بالغربة والحنين إلى الوطن الأم بين الوافدين، ولكن تلعب، أيضا، دورا مهما في تأطيرهم.
ويعرف شهر رمضان نشاطا مكثفا لهذه الجمعيات التي تزيد من مبادراتها تجاه أفراد الجالية المغربية، وذلك عبر تنظيم إفطارات جماعية، وتوزيع مواد غذائية، وتنظيم ندوات ودروس دينية أو مسابقات في حفظ القرآن الكريم.
ولا تشد جمعية الجالية المغربية في البرتغال عن هذه القاعدة، إذ أكد رئيسها، محمد شيشاح، أن الإفطار الجماعي خلال شهر رمضان الكريم يشكل إحدى الأنشطة الرئيسية المحددة في برنامجها السنوي.
وأطلقت أمينة، المقيمة ببلاد كامويس منذ نحو عقدين من الزمن، تنهيدة حنين، وهي تتذكر حميمية ونكهات شهر رمضان بالمغرب، قائلة "لقد حافظت على نفس عادات وتقاليد الصوم في هذا الشهر الفضيل".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)الإفطارات الجماعية دليل آخر على سخاء الجالية المغربية في المهجر
كان رواد المركز الثقافي الإسلامي على موعد مع إفطار جماعي مؤخراً، تقاسمه معهم القنصل العام للمغرب في مدريد، أمين الشودري، الذي أشار إلى مشاركة القنصلية إلى جانب الجمعيات والفعاليات الجمعوية في هذه الإفطارات الجماعية، التي تشكل مناسبة للتطرق لمشاكل الجالية المغربية بهذا البلد الايبيري.
وأكد السيد الشودري، في هذا السياق، على التشبث بالمذهب المالكي والعقيدة الأشعرية والتصوف السني، التي ساهمت في خلق انسجام مذهبي وعقائدي بالمغرب، مستحضرا خطاب سنة 2004 الذي أكد فيه أمير المؤمنين، صاحب الجلالة الملك محمد السادس، على "إيلاء الشأن الديني الأهمية الفائقة".
من جهته قال محمد خرشيش، الكاتب العام للمركز الثقافي الاسلامي السنة في فوينلابرادا، إن المركز يقوم منذ سنوات بتنظيم مشروع إفطار الصائم، الذي ليس وقفا على الفقراء والمحتاجين، علما أن الغالبية التي تستفيد من هذه العملية هم من المحتاجين، لكنه مع ذلك هو إفطار مفتوح أمام كل الصائمين.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Le Maroc à l'honneur au Festival "Des livres, des stars" de Marseille
Le Maroc sera à
l'honneur à la 3e édition du festival "Des livres, des stars", un
événement culturel populaire, qui se tiendra du 23 au 25 juin à Marseille et
qui réunira 25 célébrités françaises qui ont publié un livre dans l'année.
Portée par le Conseil de la communauté marocaine à l'étranger (CCME), la
participation du Maroc à ce Festival s'inscrit dans la dynamique de la
promotion de l'image du Royaume et de son rayonnement culturel à
l'international, soulignent les organisateurs.
Cette manifestation littéraire, présidée par l'animateur de télévision Michel
Drucker et parrainée par l'animateur vedette de M6 Stéphane Plaza, est une
opportunité pour le Maroc de faire une communication auprès d'une cible
particulière à savoir des stars et des médias français, du grand public ainsi
qu'auprès de la communauté marocaine établie en France.
Les envois de fonds familiaux, un apport indéniable au développement économique du Maroc
Les envois de
fonds familiaux constituent un apport indéniable au développement économique du
Maroc puisqu’ils ils participent au financement des activités de modernisation
de l'agriculture, à la promotion de l'inclusion financière et à la création
d'emplois.
"Les Marocains résidant à l'étranger sont une source notable de devises
étrangères, jouant un rôle significatif dans l'allègement du déficit des
transactions du Royaume avec l'étranger", relève un rapport de
l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) intitulé
"talents à l’étranger : une revue des émigrés marocains".
Ainsi, les Marocains résidant à l'étranger ont transféré vers leur pays
d'origine 62,2 milliards de dirhams en 2016, en hausse de 3,4% par rapport à
l’année précédente selon des chiffres de l'Office des changes.
L’expérience du Maroc en matière des droits des migrants, des jeunes et des femmes handicapés, présentée à New York
L’expérience du Maroc en matière des droits des migrants, des jeunes et des femmes handicapés a été présentée, jeudi 15 juin 2017 à New York, dans le cadre de deux événements en marge de la 10è conférence des Etats parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées (CRPD), tenue du 13 au 15 juin à l’ONU.
M. Abdelmajid Makni, membre du Conseil national des droits de l’Homme (CNDH), a mis en exergue l’expérience du Maroc en matière de régularisation de la situation des migrants et des réfugiées sur la base d’une approche droit et humanitaire. Une attention particulière a été portée sur les migrants handicapés dont la situation a été régularisée automatiquement.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Malika Laabdellaoui, l’ambassadeur du vivre-ensemble en Allemagne
Le quotidien Aujourd’hui le Maroc publie, ce vendredi 16 juin 2017, un portrait de Malika Laabdellaoui, présidente du Conseil supérieur des musulmans dans la région de Rheinland-Pfaz, à l’ouest de l’Allemagne.
Elle quitte le Maroc à l’âge de 12 ans pour s’installer en Allemagne avec sa famille. Après un parcours académique brillant et la publication de deux ouvrages en allemand sur la prise en charge sociale et psychique des patients musulmans, elle fait de la consolidation du dialogue interreligieux son cheval de bataille.
« Les musulmans ont l’obligation d’honorer leur religion en forçant le respect par une conduite exemplaire et une parfaite intégration dans le respect des valeurs du pays hôte », répète-t-elle dans ses interventions.
(Aujourd’hui le Maroc)Forte diminution des demandes d'asile en Belgique
Le directeur du
Centre fédéral belge de la migration François de Smet a indiqué, jeudi 15 juin
2017, que les demandes d’asile en Belgique ont fortement diminué, passant de
40.000 demandeurs d’asile en 2015 à 14.000 en 2016.
Le directeur du Centre fédéral de la migration a, d’autre part, fait savoir que
les régularisations de migrants en Belgique sont à un niveau plancher puisqu’il
y a eu environ 1.500 régularisations en 2016, indiquant qu’il s’agit d’une
tendance observée depuis 4 ou 5 ans.
Il a ajouté que l’actuel gouvernement belge, comme le précédent ont durci les
conditions d’accès à la procédure de régularisation.
النمسا تدعو لإغلاق طريق البحر المتوسط الذي يسلكه المهاجرون
دعا وزير خارجية النمسا سيباستيان كرز أول أمس الثلاثاء الى إغلاق طريق البحر المتوسط الذي يعبره المهاجرون للدخول إلى أوروبا. وجاء تصريح الوزير خلال مقابلة مع وكالة الأنباء النمساوية حيث قال ان ضمان ألا يتخذ الناس طريقهم بصورة مشروعة عبر البحر المتوسط في طريقهم لأوروبا هو السبيل الوحيد لمنع عمليات تهريب اللاجئين ومنع حالات الغرق في البحر.
وأضاف أن القوارب التي يتم اعتراضها ينبغي أن تساق مباشرة الى معسكرات خاصة لاستقبال اللاجئين. وقال إن المراكز المقترحة لاستقبال اللاجئين لا ينبغي مع ذلك أن تقدم خيارا لتقديم طلب لجوء لأوروبا وإلا فإن هذه الدول ستجتذب الناس من أنحاء إفريقيا الراغبين في العيش في أوروبا. واضاف ان السبيل الوحيد التي يمكن للاجئين أن يدخلوا من خلالها إلى أوروبا هي عبر برنامج " اعادة التوطين" موضحا إن هذا النظام سيعمل عندما تقوم منظمات الإغاثة الدولية العاملة في مناطق الأزمات باختيار الاشخاص الصالحين للجوء.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)شخصيات مسلمة بالنمسا تدين في بيان مشترك كل أشكال التطرف
أصدر أئمة مسلمون تابعون لجمعية مسلمي النمسا وفعاليات مسلمة، أمس الأربعاء في بيان مشترك، كل أشكال التطرف والإرهاب، وهي المبادرة الاولى من نوعها على مستوى البلاد، التي يتواجد بها حوالي 600 ألف مسلم.
وقال رئيس الجمعية ابراهيم أولغون، خلال تقديمه للبيان بمسجد فلوريدسدورف التابع للمركز الإسلامي وهو أكبر مساجد العاصمة النمساوية فيينا، أن " هذا اليوم هو يوم تاريخي للجالية المسلمة في النمسا للتعريف بموقفها من قضايا بالغة الأهمية تستأثر باهتمام المجتمع '". وجاء في البيان، الذي وقعه 312 من الفعاليات المسلمة، أن الجالية المسلمة بالنمسا تدين كل أنواع الإرهاب في جميع أنحاء العالم، محذرا في ذات الوقت من تصاعد ظاهرة كراهية الإسلام.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)L’UE passe à l’offensive contre trois pays refusant les réfugiés
La Commission européenne (CE) a engagé, mercredi 14 juin 2017, des procédures d'infraction contre la République tchèque, la Hongrie et la Pologne pour non-respect des obligations qui leur incombent en vertu des décisions du Conseil en matière de relocalisation des migrants adoptées en 2015, annonce la CE dans un communiqué.
Elle rappelle que les décisions du Conseil européen font obligation aux États membres d'offrir des places disponibles pour la relocalisation tous les trois mois, afin d'assurer une procédure de relocalisation rapide et ordonnée des migrants.
(Libération)Plus de 70.000 migrants mineurs arrivés en Italie depuis 2011 (ONG)
Plus de 70.000
migrants mineurs non accompagnés sont arrivés en Italie depuis 2011, révèle
mercredi un rapport de l'ONG Save the children, appelant les autorités
transalpines à mieux les prendre en charge.
Au moins 200 enfants sont morts le long de la dangereuse route migratoire en
Méditerranée centrale, de l'Afrique du Nord vers l'Italie, depuis le début de
cette année, soit plus d'un enfant par jour, selon les dernières estimations du
Fonds des Nations-unies pour l’enfance.
Déclaration à Vienne des imams contre le radicalisme et le terrorisme, une première en Autriche
Les imams relevant de la communauté des musulmans d’Autriche (IGGIÖ), principale association religieuse basée à Vienne, ont signé mercredi une déclaration contre le radicalisme, la violence et le terrorisme. Une première dans ce pays qui compte environ 600.000 musulmans dont presque la moitié sont d’origine turque.
Un rapport publié ce mercredi par le ministère autrichien de l’Intérieur fait état de 1.313 incidents de type xénophobe, islamophobe ou antisémite, une hausse de 14 pc par rapport à 2015, année marquée par l’afflux massif des réfugiés et migrants via la route des Balkans.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))مدير "فرونتكس": الهجرة إلى أوروبا تغير مسارها لكنها لا تتوقف
غيرت موجة الهجرة التي تتدفق على أوروبا طريقها مع إغلاق المعبر بين تركيا واليونان، لكن جموعا يتزايد عددها تحاول عبور البحر المتوسط بين ليبيا وإيطاليا مغامرين بحياتهم. وازدهرت صناعة إجرامية كاملة بهذا الشأن ما دفع أوروبا إلى تعزيز وكالتها لمراقبة حدودها الخارجية (فرونتكس). وتقوم هذه الوكالة بدور الشرطي الجيد والشرطي السيء في الآن ذاته. فهي تنقذ الغرقى من المهاجرين وهي تضعهم في مراكز استقبال حيث يمكن أن يطردوا الى بلدانهم.
هكذا لخص مدير "فرونتكس"، فابريس ليدجيري الوضع في مقابلة مع "فرانس برس".
وبحسب المنظمة الدولية للهجرة وصل أكثر من مليون شخص إلى الاتحاد الأوروبي في 2015 أكثر من 850 ألفا منهم عبر السواحل اليونانية ويتحدر معظمهم من سوريا (56 بالمئة) وافغانستان (24 بالمئة) والعراق (10 بالمئة).
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Rencontre sur l’enseignement de la langue arabe et de la culture marocaine aux enfants des MRE
Une rencontre sur le thème « Enseignement de la langue arabe et de la culture marocaine aux enfants des Marocains résidant à l’étranger » se tiendra, vendredi 16 juin 2017, en présence de MM. Mohamed Hassad Ministre de l’Education Nationale, de la Formation Professionnelle, de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique et Abdelkrim Benatiq, Ministre délégué auprès du Ministre des Affaires étrangères, chargé des Marocains résidant à l’étranger et des Affaires de la migration.
Cette rencontre sera présidée par M. Omar Azziman, Président de la Fondation Hassan II pour les Marocains résidant à l’étranger et Président du Conseil supérieur de l’éducation, de la formation et de la recherche scientifique.
(Le Matin)Un nouveau revers pour le décret migratoire de Trump
La Cour d’appel de San Francisco a confirmé, lundi 12 juin 2017, la suspension du décret anti-immigration de Donald Trump par un tribunal fédéral d’Hawaï, infligeant un revers supplémentaire au président américain sur cette mesure controversée.
Les magistrats annulent en revanche une partie de la décision du tribunal de première instance et signalent que le gouvernement est dans son droit s’il revoit et durcit ses pratiques d’examen des dossiers d’entrée aux Etats-Unis.
(Libération)La CE appelle les pays de l’UE à redoubler d'efforts en matière de relocalisation des migrants
La Commission européenne (CE) a exhorté, mardi 13 juin 2017, les États membres de l’Union européenne (UE) qui ne l'ont pas encore fait à prendre des mesures pour se conformer à leurs obligations juridiques et contribuer au programme de relocalisation des migrants de façon équitable et proportionnée.
La CE précise toutefois que le rythme des relocalisations a augmenté notablement en 2017, avec près de 10 300 personnes relocalisées depuis le mois de janvier, soit une multiplication par 5 de leur nombre par rapport à la même période en 2016.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))De jeunes réfugiés au Maroc élaborent sept récits digitaux sur leur vécu et leurs aspirations
A la veille de la Journée mondiale des Réfugiés (20 juin), l'Agence des Nations Unis pour les réfugiés (HCR Maroc) et l'UNICEF ont lancé sept récits digitaux élaborés par de jeunes réfugiés au Maroc, résultat de l'atelier "Histoires sans visa -Jeunes Espoirs" qui s'est tenu en mars dernier à Rabat.
Durant trois jours, sept jeunes de Centrafrique, de Côte d'Ivoire, de Guinée Conakry, du Mali, de République Démocratique du Congo et du Yémen ont pu apprendre à enregistrer et éditer leurs propres histoires digitales, indique un communiqué conjoint du HCR Maroc et de l'UNICEF, précisant qu'ils ont été encadrés par une équipe d'experts de l'Université Hacettepe d'Ankara, et entourés par les membres du HCR et de l'UNICEF, et ce à l'Ecole de Gouvernance et d'Economie (EGE) de Rabat.
Un portail web a été créé exclusivement pour ce projet où les récits peuvent être visualisés (www.storieswithoutvisa.org), précise la même source.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))إفطار جماعي بفوينلابرادا بإسبانيا: لحظة للتعايش والتقاسم والتواصل
تشكل الإفطارات الجماعية خلال هذا الشهر الفضيل بإسبانيا لحظة رمضانية بامتياز للتواصل والتقاسم ونسج العلاقات وتعزيز السلام وتقوية أواصر التعايش والاحترام، والتصدي لكل عوامل الكراهية والإقصاء.
في هذا الإطار وجهت دعوة لإفطار جماعي أمس لمسؤولين وجمعويين ومثقفين إسبان ومغاربة بمدينة فوينلابرادا جنوب العاصمة الإسبانية، حيث توافد الى جانب القنصل العام للمغرب بمدريد، أمين الشودري، ضيوف كثر على قاعة مراكش بهذه المدينة جاؤوا للتعرف على جوانب من الحضارة المغربية العريقة. وبهذا الخصوص قال السيد الشودري إن هذه الإفطارات الجماعية تشكل فرصة للتواصل أكثر مع الجالية المغربية في الديار الإسبانية، عموما، ومنطقة مدريد، خصوصا، التي تعمل إلى جانب القنصلية العامة على التعريف بصورة الإسلام المعتدل السمح، واشعاع صورة المغرب.
يذكر أن هذا الإفطار الجماعي حضره ممثلو السلطات المحلية بفوينلابرادا، إلى جانب بعثة الأئمة والمرشدين والمرشدات التي أوفدتها وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية المغربية لتأطير الشأن الديني وقيام صلاة التراويح بمختلف مساجد منطقة مدريد.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Plus de 3.000 MRE ont regagné le Maroc via Bab Sebta depuis le début de l'opération "Marhaba 2017"
Quelque 3.053
Marocains résidant à l’étranger (MRE) ont regagné le Maroc via le poste Bab
Sebta, depuis le début de l'opération Marhaba 2017 jusqu'au 11 juin, a annoncé,
lundi 12 juin 2017 une source douanière.
Pour sa part, le nombre de véhicules de MRE ayant regagné le Maroc via le poste
de Bab Sebta a atteint 563 du 5 au 11 juin, a précisé la même source.
Au cours de la même période, les mouvements vers la sortie au niveau de ce
point de passage ont concerné 3.470 MRE et 650 véhicules.
Norvège : Interdiction du port du voile intégral à l’école
Le gouvernement
norvégien a dévoilé, lundi 12 juin 2017, un projet de loi interdisant le port
du voile intégral à l’école, justifiant cette mesure par le besoin de
communication entre élèves et enseignants.
L'interdiction, une première dans la région scandinave, vise le niqab ainsi que
les burqas, les balaclavas et les masques, et s'appliquera dans les crèches,
les écoles et les universités.
Finlande : Le Premier ministre met fin à la coalition avec les populistes
Le Premier
ministre centriste Juha Sipilä et ses partenaires du Parti du rassemblement
national ont annoncé, lundi 12 juin 2017, la fin de leur coalition avec la
formation populiste anti-immigration "Vrais Finlandais".
Lors d'une conférence de presse à Helsinki, M. Sipilä a déclaré qu'il
demanderait au président Sauli Niinistö de dissoudre le gouvernement afin qu'il
puisse mener des pourparlers pour reconstituer une nouvelle coalition.
معرض للصور لمجلس الجالية تكريما للمصورة المغربية الراحلة ليلى العلوي
يحتفي محج الرياض بالرباط، من خلال معرض يقام إلى غاية 30 يونيو الجاري، ويعرض حوالي 40 صورة، بالمصورة المغربية ليلى العلوي التي توفيت في يناير 2016 على إثر الاعتداءات الإرهابية التي شهدتها العاصمة البوركينابية واغادوغو.
ويقدم هذا المعرض، الذي ينظمه مجلس الجالية المغربية المقيمة بالخارج، بشراكة مع مؤسسة ليلى العلوي، تحت شعار "على خطى ليلى العلوي"، والذي تم تدشينه مساء أول أمس الجمعة، صورا لأشخاص التقتهم المصورة الراحلة خلال مسيرتها الإبداعية والنضالية المتميزة من أجل عالم أكثر عدلا وأخوة.
وبصورها التي تظهر نساء يرتدين "الحايك" و"الملحفة" و"السبنية" ورجالا بجلابيب وهم يعزفون على آلات موسيقية، تلتقط ليلى العلوي وجوها آمنة بنظرات تعكس بساطة وتواضعا قل ما تلمسهما في هذه الأيام وتعكس تنوع المغاربة. ويقدم المعرض الذي يمثل عرضا بالأزقة والمدن والقرى المغربية للتذكير بأن الكراهية لن تقتل قيم التعايش، نصوصا وآيات قرآنية تذكر بأن الإسلام ينهى عن أي فعل إرهابي وإجرامي. وفي هذا الصدد، قال الأمين العام لمجلس الجالية المغربية بالخارج، عبد الله بوصوف، "إننا من خلال اختيار تنظيم هذا المعرض خلال هذا الشهر المبارك فإننا نود تكريم ذكرى ليلى العلوي، شهيدة الهجرة، وكذا جميع الأبرياء الذين كانوا مثلها ضحايا أعمال إرهابية لا تمت بصلة للإسلام، دين السلام والتسامح".
من جانبه، اعتبر مصطفى إدبيهي، العضو المؤسس لمؤسسة ليلى العلوي، أن الراحلة، بصفتها فنانة ملتزمة، وبصورها التي تغني عن ألف كلمة، كانت بمثابة المتحدثة باسم المهاجرين واللاجئين والعمال المستضعفين والأشخاص المنسيين في القرى والمدن.
وسينتقل هذا المعرض بعد 30 يونيو إلى ميناء طنجة المتوسط بالأماكن التي التقطت فيها صورها بالمغرب، ثم إلى بروكسيل وباريس ونيس وتولوز ومدريد. ودرست ليلى العلوي، وهي من مواليد سنة 1982، التصوير بجامعة نيويورك، وكان عملها ينصب على بناء الهوية والتنوع الثقافي والهجرة في الفضاء المتوسطي.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)
Rabat : Les clichés de Leila Alaoui ornent les allées de Mahaj Ryad
Les allées de Mahaj Ryad à Rabat rendent hommage, jusqu'au 30 juin, à l'artiste marocaine décédée lors des attaques terroristes d’Ouagadougou (Burkina Faso) en janvier 2015, Leila Alaoui, à travers une exposition rassemblant une quarantaine de ses clichés.
Initiée sous le signe "Sur les pas de Leila Alaoui", par le Conseil de la communauté marocaine à l’étranger (CCME), en partenariat avec la Fondation Leila Alaoui, cette exposition, inaugurée vendredi 9 juin, étale une série de portraits de personnes rencontrées par l’artiste durant son parcours exceptionnel de créatrice et de militante pour un monde plus juste et fraternel.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Ramadan à Abidjan : Le Maroc à l'honneur à '’la Nuit du Pardon, de la Reconnaissance et de la Réconciliation’’
Le
Maroc a été à l’honneur, samedi 10 juin 2017 à Abidjan, à l’occasion
d’une veillée religieuse destinée à la revivification des valeurs
saintes de l’islam, et à la lecture et psalmodie du Saint Coran,
organisée conjointement par le Club des Hommes d’Affaires Musulmans de
Côte d’Ivoire (CHAMCI) et la Chambre de Commerce et d’Industrie
Marocaine en Côte d’Ivoire (CCIM-CI).
Autriche : interdiction du voile intégral dans les lieux publics
Le port du voile islamique intégral dans les lieux publics sera interdit en Autriche à partir du 1er octobre. Toute infraction à l’interdiction est punissable d’une amende pouvant aller jusqu’à 150 euros.
Cette interdiction suscité l’opposition de nombreux acteurs politiques et associatifs en Autriche saluant la position du président de la République Alexander Van der Bellen qui a jugé que ce texte ‘’n’est pas une bonne loi’’, réitérant sa solidarité avec les musulmanes voilées contre toutes les formes de discrimination et de persécution.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Ayoub Qanir en sélection en Suède et en Italie
Le réalisateur maroco-américain Ayoub Qanir est sélectionné au Festival du film d'Ischia en Italie du 24 juin au 1er juillet 2017 et au Festival du film indépendant de Stockholm avec son nouveau film "le monde dont on rêve n'existe pas".
Après son film "Artificio Conceal" et ses deux bandes dessinées "la marche verte" et "le premier marocain dans l'espace", Ayoub Qanir est en préparation de tournage de son prochain projet Sea of the light (un océan de lumière) qu'il s'apprête à tourner en Islande.
(Les ECO)سلسلة من التدابير لضمان مرور عملية "مرحبا 2017" في أفضل الظروف
أعلنت المديرية الجهوية للجمارك بمنطقة الشمال الشرقي للمملكة عن اتخاذ سلسلة من التدابير بمختلف مراكز العبور التابعة لها (الناظور ووجدة والحسيمة) لضمان مرور عملية استقبال المغاربة المقيمين بالخارج "مرحبا 2017"، في أفضل الظروف.
وحسب بلاغ للمديرية فإن هذه التدابير شملت، بالخصوص، تعزيز نقط العبور بالموارد البشرية الضرورية للعمل في إطار عملية (مرحبا 2017)، لاسيما تلك التي تعرف تدفقا كبيرا للمسافرين.
كما تم تعيين أعوان بحارة مختصون بملء ونسخ بيانات القبول المؤقت لوسائل النقل لفائدة المسافرين على متن البواخر المتجهة إلى ميناءي الناظور والحسيمة.
وقامت المديرية أيضا ببرمجة حصص تكوينية لفائدة أطر وأعوان الجمارك من أجل التذكير بالمقتضيات القانونية الجاري بها العمل فيما يخص المواضيع التي تهم الجالية كالقبول المؤقت للسيارات وتعشيرها، والإعفاءات والتسهيلات الممنوحة.
وشملت التدابير المتخذة كذلك، يضيف البلاغ، تنشيط الخلية المحدثة على مستوى مقر المديرية الجهوية للجمارك، ومختلف الخلايا التي تم إنشاؤها بمقرات المقاطعات الجمركية ونقاط العبور التابعة للمديرية، استعدادا لاستقبال أفراد الجالية المقيمة بالخارج والإجابة على تساؤلاتهم واستفساراتهم.
للإشارة فإن عملية استقبال المغاربة المقيمين بالخارج "مرحبا 2017"، انطلقت في خامس يونيو الجاري، وستتواصل إلى غاية 15 شتنبر المقبل.
وكانت مؤسسة محمد الخامس للتضامن أعلنت أنه لتنظيم عملية العبور (مرحبا 2017) تمت إعادة تهيئة 17 فضاء للاستقبال لمواكبة الحركة المكثفة للنقل البحري والجوي المسجلة عادة بهذه المناسبة. وأشارت المؤسسة، في بلاغ لها، إلى أنه فضلا عن هذه الفضاءات، تمت تهيئة فضاءات جديدة بميناء موتريل (إسبانيا) وطنجة المدينة ومطار مراكش.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Tourisme : les arrivées des Marocains résidant à l'étranger (MRE) ont augmenté de 4,6%
Le nombre des touristes étrangers (TES) a progressé de 13,7%, alors que les arrivées des Marocains résidant à l'étranger (MRE) ont augmenté de 4,6%, indique l’Observatoire du tourisme qui vient de publier ses statistiques sur le tourisme marocain couvrant les quatre premiers mois de 2017.
Par ailleurs, les recettes générées par l’activité touristique des non-résidents au Maroc se sont chiffrées à 17 milliards de dirhams (MMDH) à fin avril 2017, contre 17,8 MMDH un an auparavant, soit une baisse de 4,7%, selon la même source.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Formation des imams : le Maroc partage son expérience avec les pays amis
L’Institut Mohamed VI pour la formation des imams accueille des centaines d’étudiants étrangers provenant d’Afrique et d’Europe. En 2014 et 2015, sur les 697 inscrits (hommes et femmes), l’institut comptait 447 étrangers : Mali (112), Guinée-Conakry (100), Côte d’Ivoire (100), Tunisie (37), France (23).
En plus des disciplines religieuses, de la littérature et de la communication, l’Institut Mohamed VI a intégré dans ses programmes un volet de formation professionnelle pour permettre aux candidats étrangers de s’insérer plus facilement dans la vie professionnelle une fois de retour dans leurs pays respectifs.
(Aujourd’hui le Maroc)مآسي الهجرة السرية: إنقاذ 110 من المهاجرين بالقرب من ساحل ليبيا
ذكرت الوكالة الدولية للهجرة التابعة للأمم المتحدة أول أمس الثلاثاء أن خفر سواحل ليبيا أنقذوا 110 من المهاجرين وجميعهم من جنسيات افريقية من بينهم 40 امرأة وثلاثة أطفال من المياه قبالة زليتن في ليبيا أمس الإثنين. وقالت وكالة الأمم المتحدة أنه تم إنقاذ إجمالي 8293 مهاجرا قبالة الساحل الليبي وانتشال 236 جثة حتى الآن خلال هذا العام.
وأظهرت الأرقام الأخيرة التي نشرتها وكالة الهجرة أن 71418 مهاجرا ولاجئا دخلوا أوروبا عن طريق البحر في عام 2017 حتى 4 يونيو ووصل حوالي 85 في المائة منهم الى ايطاليا بينما وصل الباقون إلي اليونان وقبرص واسبانيا. ومات إجمالي 1650 مهاجرا ولاجئا خلال محاولة للعبور عن طريق البحر خلال هذه الفترة وفقا للوكالة. ويقارن هذا العدد بـ206790 شخصا وصلوا الى أوروبا و2512 شخصا ماتوا في نفس الفترة من العام الماضي.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Des travaux immortalisant le militantisme artistique de Leïla Alaoui
Les allées de Mahaj Ryad à Rabat accueillent, du 8 au 30 juin 2017, une exposition des photographies de la regrettée Leïla Alaoui. Le vernissage de cette manifestation, organisée par le Conseil de la communauté marocaine à l’étranger (CCME) en collaboration avec la Fondation Leïla Alaoui, aura lieu le vendredi 9 juin à 22h.
(Le Matin)Marhaba 2017 : Série de mesures pour assurer le bon déroulement de l'opération dans le Nord-est du Royaume (Direction de douanes)
Une série de
mesures ont été adoptées au niveau des points de passage de Nador, Oujda et
d'Al Hoceïma en vue de garantir le bon déroulement de l'opération d'accueil des
Marocains résidant à l'étranger ''Marhaba 2017'', lancée le 5 juin, a indiqué
la Direction régionale des douanes du Nord-est du Royaume. Ces mesures
concernent le renforcement des ressources humaines dans les points de transit, notamment
ceux qui enregistrent une grande affluence de voyageurs pendant cette période, selon
un communiqué de la direction régionale des douanes.
Il a été procédé également à la mobilisation d'agents maritimes chargés de
remplir les déclarations d'admission temporaire des moyens de transport au
profit des voyageurs à bord des bateaux se dirigeant vers les ports de Nador et
d'Al Hoceïma, ajoute le communiqué.
Balearia lance une nouvelle ligne maritime Almeria-Nador
La compagnie
espagnole Balearia vient d’annoncer le lancement, à partir du 20 juin, d’une
nouvelle ligne maritime entre les villes d’Almeria (Sud de l’Espagne) et Nador.
Cette nouvelle liaison sera assurée à raison de deux rotations quotidiennes à
partir des ports des deux villes, sauf les mardis et jeudi, jours durant
lesquels une seule rotation quotidienne sera réalisée, indique la compagnie
maritime.
كوبنهاغن تحتضن الأسبوع الثقافي المغربي الأول
تحتضن كوبنهاغن، من 30 يونيو الجاري إلى 9 يوليوز المقبل، الأسبوع الثقافي المغربي الأول بالدنمارك، وذلك بمبادرة من المجلس الاستشاري المغربي الدنماركي بتعاون مع العديد من الشركاء.
وقال أنور التويمي، رئيس المجلس، الذي يشرف على هذه المبادرة، في تصريح لوكالة المغرب العربي للأنباء، "إن هذه التظاهرة، التي تعد الأولى من نوعها في هذا البلد الاسكندنافي، تندرج في إطار الاحتفال بالذكرى 250 لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين المملكة المغربية ومملكة الدنمارك". وسيجري حفل الافتتاح يوم 30 يونيو الجاري، وكذا افتتاح المعرض في وجه العموم، مع تنظيم حفلات موسيقية كل ساعتين خلال أيام الأسبوع، بالإضافة إلى معرض للقفطان المغربي يوم سابع يوليوز المقبل.
وينظم هذا الحدث تحت إشراف سفارة المغرب في الدنمارك، بشراكة مع الوزارة المنتدبة المكلفة بالمغاربة المقيمين بالخارج وشؤون الهجرة، ووزارة السياحة والنقل الجوي والصناعة التقليدية والاقتصاد الاجتماعي، وغرفة الصناعة التقليدية لجهة فاس-مكناس، وحرف المغرب.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)سفارة المغرب بالسعودية تنظم قنصلية متنقلة لفائدة أفراد الجالية المغربية
تنظم سفارة المغرب في السعودية يوم 16 يونيو الجاري قنصلية متنقلة لفائدة أفراد الجالية المغربية المقيمة بمنطقة القصيم (وسط المملكة العربية السعودية).
وعلم لدى سفارة المغرب بالرياض، أن هذه المبادرة تهدف إلى تمكين المغاربة المقيمين بهذه المنطقة من الاستفادة من مجموعة واسعة من الخدمات الإدارية والمتعلقة أساسا بجوازات السفر البيوميترية (تقديم طلب تجديد جواز السفر وسحبه)، والحالة المدنية، والتصديقات، والبطاقة الوطنية للتعريف الإلكترونية.
وأضاف المصدر أن هذه العملية تندرج ضمن المبادرات الرامية إلى تحسين الخدمات القنصلية الموجهة للمغاربة المقيمين بالمملكة ومرافقتهم في القيام بالإجراءات الإدارية التي تستلزم التنقل إلى القسم القنصلي للسفارة.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)L'Organisation islamique en Amérique latine et Caraïbes salue vivement les efforts de SM le Roi en vue de promouvoir la véritable image de l’Islam
Le secrétaire général de l’Organisation islamique en Amérique latine et Caraïbes, Muhammad Yusuf Hallar, a salué les grands efforts consentis par SM le Roi Mohammed VI en vue de diffuser la véritable image de l’Islam, une religion basée sur l’amour et la paix.
Il a également émis le souhait de l’organisation de renforcer la coopération avec le Maroc dans le domaine religieux, à la lumière de "la grande action du Royaume, un pays soucieux des conditions des minorités religieuses à l’étranger".
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Lancement au Port Tanger-Med de l’opération "Marhaba 2017"
L’opération d’accueil des Marocains résidant à l’étranger (MRE) "Marhaba 2017"a été lancée, lundi 5 juin 2017 au port de Tanger-Med, avec la mise en œuvre de plusieurs mesures visant à assurer la fluidité du trafic des passagers et des véhicules dans des conditions de confort et de sécurité.
"La grande nouveauté cette année c'est que le port va se charger de délivrer les cartes d'embarquement pour les passagers disposant de billets, à l'instar de ce qui se fait au niveau des aéroports", a affirmé Hassan Abkari, directeur du port Tanger-Med Passagers.
(Le Matin)Signature à Rabat d'un protocole d'accord pour améliorer la situation des migrantes africaines au Maroc
Le ministère de la Famille, de la Solidarité, de l'Égalité et du Développement social et la Fondation Femmes pour l'Afrique ont signé, mardi 6 juin 2017 à Rabat, un protocole d'accord visant à améliorer la situation des migrantes africaines au Maroc.
Ce protocole d'accord, qui s'étend sur cinq ans renouvelables, vise à soutenir et accompagner la femme à travers l'intégration, l'accès à l'entreprise, le développement social et économique, la formation dans le domaine de plaidoyer et la résolution des conflits.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Copenhague accueille la première semaine culturelle marocaine du 30 juin au 9 juillet
La première semaine culturelle marocaine au Danemark aura lieu, du 30 juin au 9 juillet à Copenhague, à l'initiative du Conseil consultatif maroco-danois en collaboration avec plusieurs partenaires.
"Cette manifestation, la première du genre dans le pays nordique, s’inscrit dans le cadre de la commémoration du 250ème anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Royaume du Maroc et le Royaume du Danemark", a expliqué dans une déclaration à la MAP Anouar Touimi, président du Conseil, à l’origine de cette initiative.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))مجلس الجالية يقدم معرض "على خطى ليلى العلوي"
تحتضن ممرات محج الرياض بالرباط، بين 8 و30 يونيو الجاري، معرضا فوتوغرافيا يضم 40 صورة ونصا للفنانة المغربية الراحلة ليلى العلوي، تعيد رسم مسار مهني استثنائي لمبدعة وناشطة من أجل عالم أكثر عدلا وأخوة.
ويطمح هذا المعرض الذي ينظمه مجلس الجالية المغربية بالخارج، بشراكة مع مؤسسة ليلى العلوي، لأن يشكل هدية لشوارع المدن والقرى المغربية، تشهد على أن الكراهية البغيضة “لن تقتل فينا قيمنا للعيش المشترك بعزة وكرامة”، وذلك وفق ما جاء في بلاغ للمنظمين.
ليلى العلوي فنانة مغربية ــ فرنسية ولدت بباريس سنة 1982، درست التصوير في جامعة نيويورك، قبل أن تعود لصقل مواهبتها في كل من المغرب ولُبنان، اهتمت في أعمالها بدراسة الهويات والتنوع الثقافي في بلدها الأصلي المغرب، وكذا استكشاف القصص الحزينة للهجرة، هذا الهاجس الذي يربط دول الجنوب بنظيرتها في الشمال.
(أخبار اليوم)Arabie Saoudite : Un consulat mobile au profit des Marocains établis dans la région d'Al Qasim
L'ambassade du
Royaume en Arabie Saoudite organise, le 16 juin courant, un consulat mobile au
profit des Marocains établis dans la région d'Al Qasim.
Cette initiative permettra aux Marocains établis dans cette région située au
centre de l’Arabie Saoudite, de bénéficier de plusieurs services administratifs
relatifs notamment à l’état civil et aux demandes de carte d’identité et des
passeports biométriques.
Ce consulat mobile s’inscrit dans le cadre des initiatives visant à améliorer
les services consulaires au profit des ressortissants marocains établis en
Arabie Saoudite, selon l’ambassade.
Trump veut un décret anti-immigration beaucoup plus stricte
Le président américain Donald Trump a appelé, lundi 5 juin 2017, la Cour suprême des États-Unis à examiner «en urgence» son décret anti-immigration à l'encontre de certains pays musulmans, dont il demande une version «beaucoup plus stricte».
L'administration Trump a saisi, jeudi 1er juin 2017, la Cour suprême pour faire rétablir ce décret interdisant temporairement l'arrivée sur le sol américain aux ressortissants de six pays (Iran, Libye, Somalie, Syrie, Soudan et Yémen) et à tous les réfugiés.
(Le Matin)مؤسسة محمد الخامس للتضامن: انطلاق عملية "مرحبا 2017"
أعلنت مؤسسة محمد الخامس للتضامن، اليوم الأحد، أن عملية استقبال المغاربة المقيمين بالخارج "مرحبا 2017"، ستنطلق هذه السنة يوم الإثنين 5 يونيو 2017 وستتواصل إلى غاية 15 شتنبر 2017، وذلك تحت الرئاسة الفعلية لصاحب الجلالة الملك محمد السادس نصره الله.
وأوضح بلاغ للمؤسسة، التي تساهم في تنفيذ وتنظيم هذه العملية، أنه تمت إعادة تهيئة 17 فضاء للاستقبال لمواكبة الحركة المكثفة للنقل البحري والجوي المسجلة عادة بهذه المناسبة.
وأشار إلى أن الأمر يتعلق بباحات الاستراحة طنجة المتوسط، وتاوريرت وتازاغين والجبهة، وكذا نقاط الاستقبال بموانئ طنجة المتوسط، والناظور والحسيمة ومدخلي باب سبتة وباب مليلية، ومطارات الدار البيضاء محمد الخامس ووجدة أنجاد، وأكادير المسيرة وفاس سايس.
وأطلقت المؤسسة أيضا تطبيقا يمكن تحميله بالمجان على الهواتف الذكية والحواسيب اللوحية، يسمح للمستخدمين بتحديد موقعهم والاطلاع، في أي وقت وأي مكان، على سجلات الاتصال المتعلقة بمختلف الهيئات ذات الصلة بالمغاربة المقيمين بالخارج، كما وضعت المؤسسة رهن إشارة أفراد الجالية بالفضاءات العشرين التي قامت بتهيئتها، أزيد من ألف من المساعدات الاجتماعيات والأطباء والأطر شبه الطبية والمتطوعين، الذين تمت تعبئتهم للإنصات لأفراد الجالية وتقديم المساعدة الضرورية لهم.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)حاجي: بتماسكنا نواجه السلوكيات المجافية لقيم التعايش والتراحم
دعا النائب الأول لرئيس المفوضية الأوروبية فرانس تيمرمان إلى تعزيز الحوار وبناء الجسور بين اليهود والمسلمين والمسيحيين والعلمانيين وغيرهم داخل المجتمع الأوروبي. وحذر في كلمة له بمناسبة إفطار نظمه المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة مساء الجمعة الماضية ببروكسل من أن الانطواء على الذات وعدم الاعتراف بالآخر يفتح الباب أمام المواجهات والخلط بين المفاهيم.
وفي كلمة بالمناسبة، قال خالد حاجي الكاتب العام للمجلس الأوروبي للعلماء المغاربة إن الأحداث المأساوية التي هزت أوروبا كان هدفها فصل مكونات المجتمع الأوروبي عن بعضها البعض وأن "اجتماعنا اليوم حول مائدة الإفطار محاولة لوصل بعضنا ببعض" مشددا على أنه "بتماسكنا وشدنا على أيدي بعضنا البعض نقوى على مجابهة التأويلات الظلامية للدين وما يتبعها من سلوكيات مجافية لقيم التعايش والتراحم".
بدوره، أكد رئيس المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة الطاهر التجكاني على أهمية مثل هذه اللقاءات "التي تهدف إلى بناء جسور التواصل والمودة والرحمة"، وشدد على أن مختلف المجموعات يربطها مصير مشترك وتتقاسم نفس الانشغالات، المتمثلة في العيش في سلام والازدهار الذي يمر بالأساس من خلال التفاهم والاحترام المتبادل.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)"Sur les pas de Leila Alaoui", thème d'une exposition du 8 au 30 juin à Rabat
Les œuvres de
Leila Alaoui, photographe et vidéaste marocaine décédée lors des attaques
terroristes d’Ouagadougou en janvier 2016, seront exposées du 8 au 30 juin,
dans les allées de Mahaj Ryad à Rabat.
Initiée sous le signe "Sur les pas de Leila Alaoui", par le Conseil
de la communauté marocaine à l’étranger (CCME) en partenariat avec la Fondation
Leila Alaoui, cette exposition permettra au grand public de découvrir 40 photos
et textes de l'artiste marocaine, rappelant "son parcours exceptionnel de
créatrice et militante pour un monde plus juste et fraternel", indique un
communiqué des organisateurs.
Cette exposition, dont le vernissage aura lieu vendredi prochain, se veut
"une offrande dans les rues de nos villes et campagnes marocaines pour
rappeler que la bête immonde de la haine ne tuera pas en nous nos valeurs du
vivre ensemble debout et digne", souligne la même source.
L’opération d’accueil des Marocains résidant à l’étranger "Marhaba" débute ce lundi et se poursuivra jusqu’au 15 septembre
Sous
la Présidence Effective de Sa Majesté le Roi Mohammed VI, l’opération
d’accueil des Marocains résidant à l’étranger "Marhaba 2017", débute
cette année le lundi 5 juin 2017 à zéro heure et se poursuivra jusqu'au
15 septembre 2017, a annoncé dimanche la Fondation Mohammed V pour la
Solidarité.
Dans un communiqué, la Fondation Mohammed V pour la
Solidarité, qui contribue dans la mise en œuvre et l’organisation de
cette opération, indique avoir réactivé ses 17 espaces d’accueil pour
accompagner l’intensité du trafic maritime et aérien enregistré
régulièrement à cette occasion.
Il s’agit des aires de repos Tanger
Méditerranée, Taourirte, Tazaghine et Jabha, ainsi que des sites
d’accueil des ports de Tanger Med, Nador et Al-Hoceïma, des entrées de
Bab Sebta et Bab Mellilia et des aéroports de Casablanca Mohammed V,
Oujda Angad, Agadir Al Massira et de Fès Saïss.
Forum de Lisbonne 2017 : prévenir le populisme et renforcer le dialogue Nord-Sud pour une meilleure gestion de la migration (conclusions)
Les
participants à la 23ème édition du Forum de Lisbonne, dont les travaux ont pris
fin vendredi 2 juin 2017, ont plaidé pour la prévention du populisme et le
renforcement du dialogue Nord-Sud pour une meilleure gestion des flux
migratoires.
"Gérer la migration c’est savoir prévenir et décrypter les
stéréotypes" mais aussi de se pencher sur les causes profondes et ne pas
se limiter aux conséquences, ont souligné les participants au Forum tenu les 1
et 2 juin sous le thème "Interconnecter les personnes : gérer les
migrations, prévenir le populisme, construire des sociétés inclusives et
renforcer le dialogue Nord-Sud".
ألمانيا تصادق على مشروع قانون يحد من زواج القاصرات عند اللاجئين
صادق البرلمان الألماني "بوندستاغ" اليوم الجمعة على مشروع قانون يمنع زواج القاصرين أي ممن لم يبلغوا بعد 18 سنة. ويأتي هذا القانون الذي تقدمت به وزارة العدل على خلفية زيادة عدد حالات الزواج المبكر التي ظهرت في ألمانيا بسبب موجة اللاجئين، والحد منها خاصة بالنسبة للقاصرات. ويقضي القانون بإلغاء زواج من كان ما بين 16 و17 سنة، مع وجود استثناءات في بعض الحالات لدى تلك الفئة العمرية، التي على محكمة العائلة النظر فيها بعد جلسة استماع للقاصر ومكتب رعاية شؤون الأطفال والقاصرين.
ووفق وزارة الداخلية الاتحادية، فقد وصل عدد القاصرات اللواتي تم تسجيلهن كمتزوجات إلى 1475 قاصر في جميع أنحاء ألمانيا، من بينهم 361 فتاة لم يتجاوز عمرها 14 سنة. وأفادت الوزارة بأن معظم القاصرات المتزوجات أتين من سوريا إذ يبلغ عددهن 664، تليها أفغانستان والعراق وبعضهن من بلغاريا ورومانيا واليونان، علما أن القاصرات المتزوجات في اليونان هن من الأقلية التركية.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)إسبانيا تخطط لبناء مراكز لإيواء القاصرين المغاربة غير المرافقين
حسب وزير الرعاية الاجتماعية بمليلية فإن حكومة إسبانيا تعتزم إنشاء مراكز إيواء وتدريب لفائدة المهاجرين القاصرين المغاربة غير المصحوبين داخل المغرب. وقال الوزير الإسباني إن الأمين العام للهجرة والمهاجرين مارينا دي كورال سيقدم هذا الاقتراح إلى المسؤولين المغاربة في زيارته للمغرب في منتصف يونيو المقبل.
(آخر ساعة)Immatriculation foncière : Signature à Rabat d'une convention de partenariat pour assurer un traitement rationnel des doléances des MRE
Une convention de partenariat a été signée, jeudi 1er juin 2017 à Rabat, entre l'Agence nationale de la conservation foncière, du cadastre et de la cartographie (ANCFCC) et le ministère délégué chargé des Marocains résidant à l'Etranger (MRE) et des Affaires de la migration, avec pour objectif d'asseoir les mécanismes de coopération et de concertation mutuelle pour un traitement rationnel des doléances des MRE afférentes aux procédures d’immatriculation foncière.
Outre la création d’un espace d’accueil et l’accélération du traitement des doléances des MRE, la convention vise aussi à faciliter les procédures administratives et garantir le suivi à distance de la situation des biens immobiliers immatriculés.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Louise Arbour : « le Maroc est un pays très impliquée dans les consultations internationales sur les migrations »
Le quotidien Le Matin publie ce vendredi un entretien avec Louise Arbour, représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les migrations internationales, ou elle a appelé tous les pays à contribuer « au développement de connaissances plus détaillées sur les migrations (…) car nous n’avons pas aujourd’hui de réponse à toutes les questions migratoires ».
Elle y a également précisé que « la mouvance migratoire est principalement interne » : « les Africains, par exemple, contrairement à ce que pensent les Européens parfois, ne s’en vont pas en Europe, mais plutôt dans leur région et le Maroc en est l’exemple ».
Concernant le Maroc, Louise Arbour affirme qu’il « se présente comme un pays qui était historiquement et continue d’être un pays d’origine, de transit et une terre d’accueil », et que « sa politique reflète sa préoccupation à tous les niveaux ».
(Le Matin)Migrants : le trafic d'êtres humains rapporterait 35 milliards USD aux passeurs (OIM)
Les migrations clandestines rapportent chaque année un "chiffre d'affaires" de 35 milliards de dollars pour les réseaux de passeurs, a révélé jeudi 1er juin 2017 le directeur général de l'Organisation internationale des migrations (OIM), William Lacy Swing. Il s'agit du troisième secteur le plus lucratif pour le crime organisé après le trafic d'armes et de drogue, a déclaré M. Swing à la presse.
Selon les chiffres de l'OIM, 1.700 migrants ont péri en tentant de franchir la Méditerranée depuis 2016 et quelques 60.000 migrants et demandeurs d'asile sont arrivés sur les côtes italiennes depuis janvier dernier, indique-t-on auprès du Haut-commissariat de l'ONU aux réfugiés (HCR).
(Maghreb Arabe Presse (MAP))L’expérience marocaine en matière de gestion de la migration exposée au Forum de Lisbonne
L’expérience
Marocaine en matière de gestion des flux migratoires à travers notamment les
pratiques et les mécanismes mis en place, a été mise en exergue jeudi à
Lisbonne par Nadia Bernoussi, professeur de droit constitutionnel à l’Ecole
nationale d’Administration.
Intervenant à l’occasion de la 23e édition du Forum de Lisbonne qui se tient
sous le thème "Interconnecter les personnes : gérer les migrations,
prévenir le populisme, construire des sociétés inclusives et renforcer le
dialogue Nord-Sud", Mme Bernoussi a souligné qu’au Maroc, et au plus haut
sommet de l’Etat, il y a une volonté affichée d’avoir une approche humaniste,
égalitaire et inclusive pour servir la cause de la migration.
Espagne : la sécurité sociale a gagné 58.152 affiliés étrangers
La sécurité sociale espagnole a gagné 58.152 affiliés supplémentaires étrangers en avril 2017, soit 3,3% par rapport au mois précédent. Le nombre d’immigrants occupés (actifs) s’est élevé à 1.797.872, a déclaré, mardi 23 mai 2017, le ministre espagnol de l’Emploi et de la Sécurité sociale. Avec cette avancée, l’affiliation des étrangers à la sécurité sociale a atteint son meilleur résultat depuis 2005. 231.120 nouveaux affiliés étaient de nationalité marocaine.
(L'observateur)Canada : un Ramadan sous le signe de la solidarité et du vivre-ensemble
« Les Canadiens musulmans contribuent à faire du Canada le pays fort, diversifié et inclusif qu’il est aujourd’hui… ». C’est en ces termes que le Premier ministre canadien, Justin Trudeau, a présenté à la veille du Ramadan ses vœux à la communauté musulmane de son pays, estimée à un peu plus d’un million.
A l’occasion du mois sacré, le Forum des compétences canado-marocaines a initié une activité de partage intitulée « A la rencontre de l’autre » : des bénévoles musulmans se proposent d’ouvrir la porte de leur maison pour accueillir des personnes d’autres confessions pour cuisiner ensemble, partager un ftour et expliquer le pourquoi du jeûne et ce que sont réellement les valeurs de l’Islam.
(Aujourd’hui le Maroc)Ramadan en Angleterre : Des Imams marocains à Londres et Trowbridge
Depuis le début
du mois de Ramadan, deux imams marocains encadrent la communauté marocaine
établie dans la capitale britannique et la ville de Trowbridge, sud-ouest de
l'Angleterre.
Chaque année, le Maroc envoie en Grande-Bretagne et partout dans le monde des
imams et des morchidates pour officier aux prières et animer des conférences
lors du mois de ramadan. Cette initiative est initiée par le ministère des
Habous et des Affaires islamiques et la Fondation Hassan II des Marocains
résidant à l’étranger en coordination avec les Ambassades et les Consulats du
Royaume.
المنظمة الدولية للهجرة: 35 مليار دولار سنويا قيمة تجارة "تهريب البشر"
ذكر رئيس المنظمة الدولية للهجرة وليام لاسي سوينج، أمس الأربعاء ان مهربي البشر يكسبون نحو 35 ملياردولار سنويا على مستوى العالم، ويحركون مأساة المهاجرين الذين يفقدون حياتهم أثناء محاولتهم عبور البحر المتوسط للوصول إلى أوروبا.
وكشف سوينج - وفقا لقناة "سكاي نيوز عربية" اليوم أن عددا من ماتوا أثناء عبور البحر المتوسط بلغ 1700 حتى الآن هذا العام، قبل موسم الصيف، بالمقارنة مع 3700 في عام 2015 بكامله، و5 لاف في العام الماضي. وأضاف على هامش مؤتمر عن الهجرة "علينا أن نتوخى الحذر لأن هؤلاء هم من علمنا بموتهم، لكن كم عدد الجثث التي غرقت في البحر المتوسط أو دفنت في رمال الصحراء الكبرى"، مضيفا "هذه هي المأساة، ولذلك نحرص بشدة على محاولة تحذير المهاجرين من المهربين. المهربون هم في الحقيقة المشكلة الأكبر (يكسبون) نحو 35 مليار دولار سنويا، ونحن نعلم أنهم يكسبون أموالا كثيرة عبر البحر المتوسط".
وأشار سوينج إلى أن تهريب البشر اليوم يمثل ثالث أكبر نشاط إجرامي عالمي بعد تهريب السلاح والمخدرات، لافتا إلى "أن ليبيا أصبحت نقطة مهمة لانطلاق المهاجرين من إفريقيا، حيث ينتشر انعدام القانون".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Les préparatifs pour la mise en place du pacte mondial sur les migrations, au cœur d'entretiens entre M. Aujjar et une responsable onusienne
Les préparatifs pour la mise en place du pacte mondial sur les migrations ainsi que la gestion des flux migratoires ont été au centre d'entretiens, mercredi à Rabat, entre le ministre de la Justice, Mohamed Aujjar, et la Représentante spéciale du Secrétaire général des Nations Unies (ONU) pour les migrations, Louise Arbour.
La responsable onusienne a souligné que "le Maroc est un pays d’intérêt étant donné que sa composante migratoire le positionne comme un pays d'origine et de transit et une terre d’accueil pour les migrants", notant le Royaume a accumulé une expérience et des politiques en matière de migration, qui serviront de modèle pour de nombreux pays encore "très mal équipés" pour gérer cette question.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Naissance de l’Union des Femmes marocaines du Danemark
L’Union des Femmes marocaines du Danemark est le nouveau collectif qui vient d’être crée à Copenhague au Danemark.
L’objectif est d’unir les femmes marocaines du Danemark, de les aider à mieux s’intégrer dans le pays d’accueil, de travailler sur l’image véhiculée sur les femmes marocaines particulièrement et sur le Maroc en général et de créer des ponts d’échanges et de soutien avec leur compatriotes au Maroc.
(L'opinion)Une franco-marocaine parmi les candidats aux élections législatives (Français de l’étranger)
Khadija David est la franco-marocaine qui fait partie des 27 candidats aux élections législatives de la 9ème circonscription des Français de l’étranger qui se dérouleront les 4 et 8 juin 2017.
Agée de 35 ans, Khadija David est directrice de la Politique de la Ville d’une commune de 70 000 habitants en région parisienne et elle a occupé auparavant le poste de délégué du préfet à la préfecture de Bobigny.
Dans un entretien accordé au quotidien Les Ecos, elle livre ses motivations, son regard sur les français du Maroc qui représentent le tiers des français dans cette 9ème circonscription (16 pays au total) ainsi que les grandes lignes de son programme.
(Les ECO)ارتفاع عدد الأطباء الأجانب في ألمانيا بفضل الهجرة
كشفت بيانات للجمعية الطبية الألمانية أن عدد الأطباء الاجانب في ألمانيا سجل ارتفاعا بنسبة 8ر9 في المائة سنة 2016، وذلك بفضل استقبال مهاجرين ممارسين للمهنة.
ووفق بيانات الجمعية التي نشرها موقع (تاغسشبيغل) الألماني، فإن عدد الأطباء الأجانب الممارسين المسجلين على القائمة وصل السنة الماضية إلى 46 ألف و721 طبيبا، في الوقت الذي يبلغ مجموع الأطباء من جنسية أجنبية حاليا نسبة 11 في المائة، فيما كان عددهم قبل عشر سنوات أكثر من 16 ألف طبيب فقط.
وأشارت الجمعية إلى أن أقوى نمو لعدد الأطباء الأجانب في ألمانيا، كان من نصيب السوريين، إذ ارتفع عددهم بنحو 746 طبيبا ليصل مجموعهم إلى 2795، من بينهم 2702 من الأطباء العاملين حاليا، أي بنمو قدره 35 في المائة خلال سنة واحدة.
ووفق الجمعية فإنه كلما زادت نسبة الأطباء الاجانب الوافدين على ألمانيا، ازداد ضعف الرعاية الصحية في بلدهم الأم وفي المقابل، تضيف الجمعية، فان فرص العمل الأكثر درا للمال في الخارج تجذب الأطباء في ألمانيا إذ ترك في العام الماضي نحو 2050 طبيبا عملهم، من بينهم 58 في المائة ممن يحملون الجنسية الألمانية وتوجهوا الى عدد من البلدان إلا أن سويسرا تعد الوجهة المفضلة لهم بفضل اللغة والدخل المتميز.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)ONU : Le Maroc, un pays modèle en matière de transit et d'accueil pour les migrants
Le Maroc est un pays modèle en matière de transit et d'accueil pour les migrants, a affirmé, mardi 30 mai 2017 à Rabat, la Représentante spéciale du Secrétaire général des Nations Unies (ONU) pour les migrations, Louise Arbour, en visite officielle au Maroc.
Le Maroc joue un « rôle important » dans les discussions internationales sur les questions migratoires et a « beaucoup à contribué dans ce processus, étant un pays qui a géré tous les aspects de la migration internationale, puisqu'il est à la fois un pays d'origine, un pays de transit et un pays hôte pour beaucoup de migrants », a dit Mme Arbour dans une déclaration à la presse à l'issue de ses entretiens avec le ministre des Affaires étrangères et de la coopération internationale, Nasser Bourita.
(Le Matin)Mineurs migrants en Espagne
Une réunion bilatérale maroco-espagnole aura lieu les 12 et 13 juin 2017 à Rabat pour discuter de la question des jeunes migrants marocains accueillis dans les centres d’hébergement en Espagne.
C’est la première fois que le gouvernement marocain inscrit ce dossier dans son agenda. Actuellement, environ 500 mineurs sont placés sous la tutelle du gouvernement autonome de Mélilia.
(Les ECO)Un forum dédié à la culture amazighe à Grenade
Le deuxième forum Euro-Amazigh de la recherche a eu lieu les 22 et 23 mai 2017 à l’Institut Euro-Arabe à Grenade sous le thème « La toponymie, l’ethnonymie et l’anthroponymie médiévales onomastique amazighe ». L’objectif est de mettre l’accent sur la place qu’occupe cette civilisation dans l’histoire d’Al Andalus et contribuer à préserver cette mémoire collective. Une bibliothèque spécialisée en amazigh a été inauguré à cet effet.
(L’Economiste)مسؤول أوروبي يدعو الى إعادة كل مهاجر غير شرعي أتى الى أوروبا
دعا نائب الوزير المكلف بالتنسيق بين المصالح الخاصة ماسيي فاسيك، اليوم الثلاثاء، إلى "إعادة كل مهاجر غير شرعي أتى الى أوروبا حالا إلى الدولة التي انطلق منها أو الى بلده الأصلي". واعتبر، في تصريح صحافي أوردته وسائل الإعلام البولونية، أن "المهاجرين السريين الذين يأتون الى أوروبا، ينبغي إعادتهم من حيث أتوا في الحال "، مشددا على "الضرورة القصوى لتعزيز الحدود الجغرافية بين الاتحاد الأوروبي ودول الجوار وغير ذلك من الحدود".
ورأى المسؤول البولوني أن على أوروبا أن "تعيد المهاجرين السريين الذين تم ضبطهم فورا الى دول المنطلق أو دولهم الأصلية "، مشددا على أن "مخاطر الهجرة غير الشرعية أضحت هائلة".
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Des services pour les Marocains du monde au nouveau terminal de l'aéroport Fès-Saïs
La ville de Fès vient de se doter d’un nouveau terminal à l’aéroport Fès-Saiss, inauguré le 28 mai par Sa Majesté le Roi Mohammed VI.
Dotée des équipements modernes, ce nouveau terminal abrite des bureaux de la Fondation Mohammed V pour la Solidarité, destinés au conseil et à l’assistance des Marocains du monde.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Ramadan en Belgique…Moments de piété, de partage, d’ouverture sur les autres communautés
La communauté marocaine de Belgique organise pendant ce mois de Ramadan, plusieurs actions, pour promouvoir les valeurs de coexistence et de tolérance.
Des iftars, conférences, ateliers pour les jeunes …sont organisés par les organismes de représentation des musulmans de Belgique et le tissu associatif. Parmi les activités les plus marquantes de cette année est le projet « IFTARONS.BE » initié par la Fédération des associations actives de Belgique (FEDACTIO) et dont le principe est d’accueillir des familles, quelles que soient leurs convictions, pour partager un repas de rupture du jeûne chez eux.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Le modèle marocain de religiosité est une référence en Europe (Président du Rassemblement des Musulmans de Belgique)
Le modèle marocain de religiosité est singulier et constitue une référence en Europe, a souligné Salah Chellaoui, président du Rassemblement des Musulmans de Belgique (RMB) dans un entretien accordé à la MAP.
« Ce modèle unique que nous œuvrons à promouvoir en Belgique et dans
d’autres pays européens, est un legs civilisationnel que le Maroc a accumulé à
travers les siècles, caractérisé par le vivre-ensemble, la coexistence et le
respect mutuel entre Musulmans, Juifs et Chrétiens », a-t-il rajouté.
La communauté marocaine est la première communauté musulmane de Belgique. Le
pays compte près de 150 mosquées réparties sur les trois régions (Bruxelles,
Flandre et Wallonie).
إسبانيا: أئمة ومرشدون مغاربة للتأطير الديني خلال شهر رمضان
حلت بالديار الإسبانية بعثة من المقرئين والمرشدين الدينيين أوفدتهم وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية للتأطير الديني بهذا البلد الإيبيري خلال شهر رمضان الفضيل (2017-1438)، وتتكون هذه البعثة من 49 عضوا بينهم خمسة مرشدين وأربع مرشدات و40 إماما وقارئا تم توزيعهم على مدريد وبرشلونة وجهتيهما، وطرغونا، وسرقسطة، ومالقة، وأليكانتي، والجزير الخضراء، ولاس بالماس، وكنارياس.
وستقوم البعثة بإحياء ندوات وإلقاء دروس الوعظ والإرشاد بمختلف أماكن العبادة بإسبانيا، وذلك في إطار مبادرة الوزارة ومؤسسة الحسن الثاني للمغاربة المقيمين في الخارج، بتنسيق مع فيدرالية اتحاد المساجد بإسبانيا.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)قنصلية متنقلة بلييج لفائدة أفراد الجالية المغربية
نظمت القنصلية العامة للمملكة بلييج من 7 إلى 21 ماي الجاري قنصلية متنقلة همت ثلاث عمليات في المدن الكبرى التابعة للدائرة القنصلية. ونظمت هذه العملية، التي تندرج في إطار التعليمات الملكية السامية المتعلقة بالنهوض بسياسة القرب، والانفتاح على أعضاء الجالية المغربية المقيمة بالخارج، بمدن نامور، شارلوروا، ومونس.
وأوضح بلاغ للقنصلية أن هذه العملية تروم تقريب الإدارة من أعضاء الجالية من أجل تجنيبهم صعوبات التنقل ومن أجل الاستفادة، بالقرب من مقر سكانهم، من الخدمات القنصلية والإدارية المرتبطة بالأساس ببطاقة الهوية الوطنية، وجواز السفر البيوميتري، والحالة المدنية والتوثيق.
ومكنت هذه العملية أيضا من تقديم استشارات ومعلومات أساسية لأفراد الجالية المغربية والإجابة على تساؤلاتهم حول الإجراءات الإدارية، وخاصة القضايا المسطرية والقانونية والاجتماعية.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Espagne : des Imams et Morchidates pour l’encadrement religieux de la communauté marocaine pendant le Ramadan
Un groupe de 49
Imams et Morchidates se trouvent actuellement en Espagne pour officier aux
prières et animer des conférences dans différentes mosquées et lieux du culte
islamique dans le pays ibérique, à l’occasion du mois sacré de Ramadan. Ils
ont été affectés à Madrid et Barcelone et des villes avoisinantes, ainsi qu’à
Saragosse, Malaga, Alicante, Algésiras et aux Iles Canaries.
Ces Imams et Morchidates sont arrivés en Espagne dans le cadre d’une initiative
du ministère des Habous et des affaires islamiques et la Fondation Hassan II
des Marocains résidant à l’étranger, en coordination avec la Fédération de
l’union des mosquées d’Espagne.
Le consulat général du Maroc à Liège se rapproche des MRE à travers des opérations de consulat mobile
Le consulat
général du Maroc à Liège a organisé, du 7 au 21 mai 2017, trois opérations de
consulat mobile dans les grandes villes de sa circonscription consulaire.
Cette opération, qui s’inscrit dans le cadre des hautes instructions royales
relatives à la promotion de la politique de proximité, de rapprochement et
d’ouverture envers les membres de la Communauté marocaine résidant à
l’étranger, a été organisée dans les villes de Namur, Charleroi et Mons.
Nuits de Ramadan : Une 11ème édition aux couleurs de l’exil et du métissage
Onze villes du Maroc abriteront du 2 au 6 juin 2017 les nuits de Ramadan qui mettront l’accent cette année sur l’exil, la migration et le métissage culturel. Une Initiative de l’Institut français du Maroc.
Parmi les artistes invités, le groupe Gapacho Maroc, une formation basée en France et constituée d’artistes français, marocains et algériens.
(Aujourd’hui le Maroc)Le livre marocain présent au salon international du livre ‘’Bookfest’’ à Bucarest
Le Maroc prend
part à la 12ème édition du salon international du livre ‘’Bookfest’’, organisée
du 24 au 28 mai au centre des expositions ‘’Romexpo’’ à Bucarest, par
l’Association roumaine des éditeurs.
Cette troisième participation marocaine, inscrite dans le cadre de la promotion
du livre marocain à l’initiative de l’ambassade du Maroc en Roumanie, comprend
l’animation d’un stand commun sous le thème ‘’Fenêtre sur le monde arabe’’ et
ce, en partenariat avec des ambassades de pays arabes.
نحو 50 ألف مهاجر وصلوا إلى إيطاليا منذ مطلع العام الحالي
شهدت إيطاليا وصول أكثر من 50 ألفا من المهاجرين إلى شواطئها منذ بداية العام الحالي، وفقا لتقرير صدر الاثنين بعد إبرام اتفاق مع ليبيا وتشاد والنيجر في محاولة للحد من أعداد الوافدين. منذ بداية العام، وصل 50041 مهاجرا إلى السواحل الإيطالية، بزيادة قدرها أكثر من 45% مقارنة بالفترة نفسها من العام الماضي، وفقا لحصيلة اوردتها الاثنين وزارة الداخلية.
وعقد وزراء الداخلية في الدول الأربع اجتماعا نهاية الأسبوع في روما واتفقوا على إنشاء مراكز في تشاد والنيجر، حيث يعبر المهاجرون من غرب أفريقيا إلى ليبيا ومن هناك إلى أوروبا.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)القضاء الأمريكي يؤيد تعليق مرسوم ترامب حول الهجرة
أكد القضاء الاميركي الخميس في الاستئناف تعليق مرسوم الرئيس دونالد ترامب حول الهجرة. وفي تغريدة على تويتر كتب عمر جودت، المحامي عن الجمعيات التي تعتبر أن ترامب تعمد استهداف المسلمين في مرسومه ما يشكل انتهاكا للدستور، "لقد ربحنا".
في المقابل أعلنت الحكومة عزمها على الطعن بالحكم أمام المحكمة العليا. وقال وزير العدل جيف سيشنز أن الحكم "يقوض جهود الرئيس لتعزيز الأمن القومي في البلاد".
ينص الأجراء المثير للجدل على إغلاق مؤقت للحدود الأمريكية أمام اللاجئين من كل دول العالم وأمام رعايا ست دول إسلامية، وكان سيؤدي إلى تفريق العديد من الأسر لفترة طويلة.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)L'expérience marocaine en matière de tolérance et de migration déclinée à Varsovie
L’ambassadeur
du Maroc à Varsovie, M.Youns Tijani a mis en exergue, jeudi 25 mai 2017 dans la
capitale polonaise, l’expérience marocaine en matière de tolérance et de
dialogue interreligieux ainsi que les efforts du Royaume dans l’intégration des
migrants illégaux.
Intervenant lors d’une conférence sur "le dialogue interreligieux dans le
contexte de la crise migratoire et des risques sécuritaires en Europe", le
diplomate marocain a tout d’abord souligné l’identité arabo-islamique, amazighe
et sahraouie enrichie par divers affluents africain, andalou, hébraïque et
méditerranéen auxquels le Maroc est fortement attaché et qui font du Royaume un
pays de tolérance et de dialogue entre les cultures, les civilisations et les
religions.
Un MRE veut lancer la première marque de triporteurs écologiques au Maroc
Brahim Belghiti, un jeune franco-marocain de 29 ans a l’ambition d’offrir une alternative directe aux cyclomoteurs marocains, en leur proposant un triporteur écologique.
Baptisé « Pickalty », ce vélo sur 3 roues qui comporte une caisse à l’avant du véhicule, permet de transporter de lourdes charges et peut supporter jusqu’à 300 kg. Brahim Belghiti envisage de mener son projet, en collaboration avec l’Université Mohammed V de Rabat et l’athlète Abdelaati Iguider, son parrain.
(La Vie éco)Canada : Aïd Al Fitr et Aïd Al Adha sur timbre-poste
Postes Canada a émis, le 23 mai 2017, un timbre célébrant Aïd al-Fitr et Aïd al-Adha, les deux plus importantes fêtes célébrées par les musulmans. Le timbre a été dévoilé en compagnie de membres des communautés musulmanes à Montréal (Québec) et à Richmond Hill (Ontario). Montréal et la Région du Grand Toronto abritent plus de la moitié des musulmans du Canada, qui sont plus d'un million à vivre au pays.
(Aujourd’hui le Maroc)المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة يدين الأعمال الإرهابية التي طالت مانشستر
أدان المجلس الأوروبي للعلماء المغاربة بشدة الأعمال الإرهابية الشنيعة التي ضربت مدينة مانشستر البريطانية أول أمس الإثنين. وأعرب المجلس، في بيان بهذه المناسبة الأليمة، عن أصدق عبارات التعازي لعائلات ضحايا هذه الأعمال الذميمة، كما عبر عن مشاعر التضامن الصادقة مع الشعب البريطاني في هذه اللحظات الصعبة.
كما أكد أن ما يزيد هذه الأعمال الإجرامية بشاعة هو محاولة مقترفيها إيجاد تبرير ديني لها، مؤكدا أن الدين منها براء، مشددا على تشبث الجالية المسلمة بقيم السلم والتعايش.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)تنظيم خدمات قنصلية متنقلة في النمسا لفائدة أفراد الجالية المغربية
نظمت سفارة المغرب بالنمسا السبت الماضي خدمات قنصلية متنقلة لفائدة أفراد الجالية المغربية المقيمين بسالزبورغ التي تبعد بنحو 300 كلم عن العاصمة فيينا. وتأتي هذه العملية بعد عمليتين مماثلتين استهدفتا منطقتي إينسبورغ وتيرول في 22 أبريل الماضي وفيلاش وكارينثي في 6 مايو الجاري.
وقد مكنت هذه العمليات من تقريب الخدمات القنصلية من المهاجرين المقيمين في تلك المدن والبلدات، سواء تعلق الأمر بالتسجيل القنصلي أو المصادقة على الامضاءات أو تسليم وتجديد البطاقة الوطنية وجواز السفر البيومتري وتسجيل المواليد في سجل الحالة المدنية ومعالجة بعض القضايا الاجتماعية المطروحة وغير ذلك من الأمور الإدارية.
وحسب بيان للسفارة فقد مكنت هذه العملية من تقريب خدمات الإدارة من المهاجرين المقيمين بالخارج تبعا لتعليمات جلالة الملك محمد السادس المضمنة في خطاب العرش بتاريخ 30 يوليوز 2015.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Intégration des réfugiés : 600 porteurs de projets accompagnés
Le Programme d'insertion socio-économique des réfugiés urbains au Maroc (PISERUMA) a permis l'accompagnement d'environ 600 bénéficiaires porteurs de projet, selon les résultats d'une étude d’évaluation de ce programme, rendus publics mardi 23 mai 2017 à Rabat.
Sur les projets identifiés et accompagnés depuis 2007, le taux de survie des activités génératrices de revenus (AGR) actives est de 53,7 pc, "un pourcentage relativement honorable compte tenu de la vulnérabilité, la fragilité et la variabilité des stratégies de ce public spécifique", indique le rapport, présenté lors d’un atelier de réflexion sur "l’intégration économique des migrants et des réfugiés par l’auto-emploi au Maroc". A noter que le PISERUMA, un programme centré sur la question spécifique de l’emploi, s'est d’abord focalisé sur le développement des AGR, puis s’est ouvert à la formation professionnelle à partir de 2011.
(Aujourd’hui le Maroc)Rencontre de travail à Abidjan entre M. Benatiq et des membres de la communauté marocaine établis en Côte d'Ivoire
Le ministre
délégué auprès du ministre des affaires étrangères et de la coopération
internationale, chargé des Marocains Résidant à l’Etranger et des affaires de
la migration, Abdelkrim Benatiq a tenu lundi 22 mai à Abidjan, une rencontre de
travail avec des membres de la communauté marocaine établis en Côte d’Ivoire.
Tenue à la Résidence du Royaume, en présence de l’ambassadeur du Maroc en Côte
d’Ivoire, Abdelmalek Kettani, cette réunion a été consacrée à l’examen des
différents problèmes rencontrés par cette frange de la société, mais également
aux mesures et moyens à mettre en place conjointement en vue d’y apporter des
solutions efficaces, sur la voie de l’amélioration des conditions de vie et de
travail des Marocains résidant en terre ivoirienne.
Rencontre de réflexion à Prague sur les moyens de contrer l’islamophobie et la montée des populismes en Europe
Un symposium
sur « les relations entre la République Tchèque et les pays musulmans »
a été organisé mercredi 24 mai 2017 à Prague, pour débattre des moyens de lutter
contre l’islamophobie et la montée des populismes en Europe.
Le symposium avait aussi pour objectif d’analyser les apports et les
contributions des communautés musulmanes à la société tchèque, à l’Europe et au
reste du monde. La République Tchèque compte une communauté musulmane d’environ
20.000 personnes.
Le conseil européen des Ouléma marocains organise à Bruxelles une session de formation au profit des préposés au culte
Le conseil
européen des Ouléma marocains a organisé, mardi à Bruxelles, une session de
formation au profit des préposés au culte sur « le prêche de vendredi dans le
contexte européen ».
Cette session s’inscrit dans le cadre d’un programme établi par le Conseil
européen des Ouléma marocains au profit des imams et morchidates des mosquées à
travers l’Europe. Des sessions similaires ont déjà été organisées aux Pays Bas,
en France, en Espagne, en Italie et en Allemagne.
13.000 étudiants subsahariens au Maroc
Le chef du gouvernement a annoncé, mardi 23 mai 2017 devant la première Chambre du Parlement, que plus de 13.000 étudiants subsahariens poursuivent leurs études supérieures dans les établissements publics au Maroc. Plus de 90% d’entre eux bénéficient d’une bourse d’études de l’Agence marocaine de coopération internationale.
(L’Economiste)Le changement climatique et les mobilités humaines au cœur d’un débat à Skhirat
Le Maroc, en sa qualité de coprésident, avec l’Allemagne, du Forum mondial pour la migration et le développement, a organisé, mercredi 24 mai 2017 à Skhirat, un atelier sur le thème « changement climatique et mobilités humaines : vers des réponses dignes, coordonnées et durables ».
Le ministre chargé des Marocains résidant à l’étranger et des affaires de la migration, Abdelkrim Benatiq, y a affirmé que le nombre des migrants pour des raisons liées aux changements climatiques a connu une hausse importante ces dernières années, d’où la nécessité de mener une réflexion commune afin d’assurer les droits de ceux qu’on appelle désormais « des réfugiés climatiques ».
(Le Matin)Opération Marhaba : les ports espagnols se préparent
Près de 3 millions de vacanciers sont attendus durant l’opération Marhaba 2017, marquée par le renforcement des contrôles aux frontières.
Pour cette édition, de nouveaux ports espagnols verront transiter les flux : Barcelone, Valence, Alicante, Malaga, Tarifa, Algésiras, Almeria, Motril, Sebta et Melilia seront les sites par lesquels transiteront les vacanciers marocains. Selon la direction espagnole des ports d’Etat, ces établissements sont en mesure d’accueillir jusqu’à 100.000 passagers et 24.000 véhicules par jour.
(Les ECO)المغرب والمنظمة الدولية للهجرة: تجديد الالتزام الإنساني لفائدة المهاجرين الأفارقة
جدد المغرب والمنظمة الدولية للهجرة أمس الثلاثاء، التزامهما الإنساني لفائدة المهاجرين الأفارقة، القضية التي تأتي على رأس الانشغالات الإقليمية والدولية. جاء ذلك خلال محادثات أجراها وزير العدل محمد أوجار بجنيف مع المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة ويليام ليسي سوينغ.
ودعا الجانبان إلى إطلاق مبادرات على المستوى السياسي والاقتصادي والقضائي من أجل ضمان حماية أفضل للمهاجرين. وقال السيد أوجار إن المملكة التي تترأس إلى جانب ألمانيا المنتدى العالمي للهجرة والتنمية، تولي اهتماما خاصا لإشكالية الهجرة وخاصة في إفريقيا. كما أكد الوزير، الذي يقوم بزيارة إلى جنيف، على أهمية السهر على تسهيل المساطر القانونية والإدارية في هذا المجال.
من جانبه، نوه السيد ليسي سوينغ بتفعيل المغرب لسياسة جديدة للهجرة واللجوء، التي أطلقها في 2013 صاحب الجلالة الملك محمد السادس، وفقا لمقاربة شاملة وإنسانية تنسجم مع التزاماته الدولية في هذا المجال.
(وكالة المغرب العربي للأنباء)Le Maroc et l'OIM réitèrent leur engagement humaniste en faveur des migrants africains
Le ministre marocain de la Justice Mohamed Auajjar et le Directeur général de l'OIM William Lacy Swing ont plaidé, lors d'un entretien le 23 mai 2017 à Genève, pour des actions sur les plans politique, socio-économique et judiciaire en vue d'assurer une meilleure protection des migrants. Le Royaume, qui copréside avec l’Allemagne le Forum mondial pour la migration et le développement (FMMD), accorde une attention particulière à la problématique migratoire, essentiellement en Afrique, a-t-il dit.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))Espagne : 231.120 Marocains affiliés à la Sécurité sociale à fin avril
Quelque 231.120
Marocains étaient affiliés à la sécurité sociale en Espagne à fin avril 2017,
en hausse par rapport au mois précédent (221.162), a indiqué mardi 23 mai 2017
le ministère espagnol de l'Emploi et de la sécurité sociale.
Les Marocains continuent de figurer au premier rang des travailleurs étrangers
extra-communautaires cotisant à la sécurité sociale en Espagne, suivis des
Chinois avec 97.686 personnes et des Équatoriens avec 68.435 personnes, a
précisé le ministère dans un communiqué.
Comment le Maroc favorise l’insertion socio-économique des migrants
L'auto-emploi est un axe prometteur de l'insertion professionnelle des migrants et des réfugiés qui leur permet d’interagir avec la société d’accueil comme acteurs de la vie économique et sociale, a affirmé mardi 23 mai 2017 à Rabat le ministre délégué chargé des Marocains résidant à l’étranger (MRE) et des affaires de la migration, Abdelkrim Benatiq.
L’évolution du cadre juridique en matière d’accès des étrangers à l’emploi offre des perspectives pour les migrants et les réfugiés en matière d’auto- emploi, notamment avec le nouveau statut d’auto-entrepreneur et la mise en application de la loi n° 112-12 des coopératives, a relevé M. Benatiq dans une allocution lue en son nom par le secrétaire général du ministère, Habib Nadir.
(Le Matin)Forum de la Diaspora Ivoirienne : l'expérience pilote du Maroc en matière de migration mise en lumière à Abidjan
L’expérience
pilote du Maroc en matière de gestion des questions migratoires, notamment dans
leurs volets liés aux Marocains du monde et à la situation des migrants dans le
Royaume, a été présentée lundi 22 mai 2017 à Abidjan, par le ministre délégué
auprès du ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale,
chargé des MRE et des affaires de la migration, Abdelkrim Benatiq.
Invité à participer aux travaux de la 2è édition du Forum de la Diaspora
ivoirienne les 22 et 23 mai, le ministre a souligné l’intérêt particulier
qu’accorde le Maroc, sous la conduite éclairée de SM le Roi Mohammed VI, aux
questions migratoires dans le cadre d’une approche globale, intégrée et
humaine.
L’ambassade du Maroc en Autriche se rapproche des marocains résidant à Salzbourg via un consulat mobile
Le service
consulaire de l’Ambassade du Royaume du Maroc à Vienne a organisé samedi 20 mai
2017 un consulat mobile au profit des marocains installés à Salzbourg, située à
environ 300 km de la capitale autrichienne.
Organisé après les étapes d’Innsbruck dans le Tyrol (22 avril) et Villach en
Carinthie (6 mai), ce consulat mobile, qui s’est tenu dans les locaux du
Consulat Honoraire du Maroc à Salzbourg, a permis aux Marocains résidant dans
cette ville de bénéficier sur place de plusieurs prestations notamment
l’immatriculation aux registres de l’Ambassade, la légalisation de signatures,
la délivrance des cartes nationales d'identité électroniques, la demande et le retrait
de passeports biométriques, la transcription des naissances sur les registres
de l’état civil ainsi que le traitement de quelques cas sociaux.
L'Université Internationale de Rabat publie un nouveau collectif baptisé « Exil, Mémoire, Migration »
L'Université
Internationale de Rabat (UIR) vient de publier un ouvrage collectif intitulé « Exil,
Mémoire, Migration », une réflexion d'une vingtaine d'auteurs francophones
sur « cette trilogie intemporelle et si actuelle », annonce un
communiqué de l’UIR.
Edité par Casa Express Editions, ce nouvel ouvrage consiste en des textes
réunis et présentés par Mustapha Bencheikh, Directeur du Pôle langues, cultures
et civilisations à l'UIR et Yves Geffroy, Professeur agrégé de philosophie,
enseignant notamment à la même Université.
Lever de rideau sur la 12e édition du Festival "Afrykamera" avec la participation de films marocains
Les activités de la 12e édition du festival du film africain « Afrykamera » ont commencé, lundi 22 mai 2017 dans la capitale polonaise Varsovie, avec la participation de deux films marocains. Ce festival, qui se poursuivra jusqu'à samedi 27 mai sous le thème « Pouvoir africain », prévoit la projection de 46 films d’Afrique, d’Europe, d’Asie et d’Amérique dont les deux films marocains « Derrière le mur » de Karima Zoubir et « Aya va à la plage » de Maryam Touzani.
(Maghreb Arabe Presse (MAP))- Gel de deux programmes: l’immigration permanente inquiète au Québec
- Combattre les discours de haine : une urgence pour le Marocains -e-s d'Espagne
- Plus de 270.000 migrants expulsés des États-Unis en un an, un chiffre record
- Matteo Salvini risque six ans de prison pour avoir bloqué des migrants en mer
- Rocío Rojas-Marcos: Tanger, un pont culturel entre l’Espagne et le Maroc