dimanche 17 novembre 2024 04:24

Un comité préparatoire pour la création d'une association des Marocains résidant en Egypte a été mis en place lors d'une réunion tenue lundi au Caire.

Ce comité aura pour mission d'élaborer le règlement intérieur et la préparation de l'Assemblée générale de cette instance, dont l'objectif est de défendre les intérêts des Marocains résidant en Egypte, a fait savoir l'ambassadeur du Maroc au Caire, Mohamed Faraj Doukkali lors de cette réunion consacrée à l'examen des problèmes de cette communauté au nombre de 4.600 personnes.
Dans ce sens, le diplomate marocain a exprimé le soutien à de telles initiatives permettant à ces Marocains de s'organiser au sein d'instances en vue de défendre leurs intérêts dans le pays d'accueil.

S'adressant à une vingtaine de Marocains qui avaient organisé auparavant un sit-in au sein de l'ambassade pour réclamer notamment l'amélioration des conditions d'accueil au consulat et l'exonération de certaines catégories des droits de chancellerie, M. Doukkali a rappelé que le soutien et l'accompagnement des associations des Marocains résidant à l'étranger constitue un des piliers de la politique gouvernementale dans le domaine de l'immigration.

A ce propos, il a souligné l'importance de la création de cette association, dont la mission consiste à défendre les intérêts de cette catégorie, exprimant la disposition à apporter, en coordination avec le ministère de la Communauté des Marocains résidant à l'étranger, le soutien nécessaire à cette communauté.

Il a aussi souligné la disposition des services consulaires au Caire d'alléger et de faciliter les procédures de mariage mixte et de délivrance de documents administratifs.

De leur part, les participants, dont la plupart sont des étudiants, ont réclamé des bourses d'études et le soutien de l'ambassade dans l'objectif de créer une instance défendant leurs intérêts, ainsi que des réductions des prix des billets de la Royal air Maroc.

11/4/2011

Source : MAP

De la violence à la persécution, femmes sur la route de l'exil, de Smain laacher paru en 2010 aux éditions la Dispute est un des livres les plus terrifiants qu'on puisse lire. Terrifiant comme «notre» monde tel qu'il est vraiment, c'est-à-dire un patcbwork sanglant d'égoïsmes délirants et destructeurs qu' il nous faut, parait-il, refuser de regarder puisque nous risquerions de vomir sur nos aveuglements, notre indifférence et notre soi-disant impuissance…Suite

A partir de dimanche prochain le groupe Italien Grimaldi, un des plus gros opérateurs européens de rouliers, lancera une nouvelle ligne de passagers et marchandises entre Barcelone et Tanger…Suite

Certaines assurent qu'elles limiteront leurs sorties au «strict minimum II, d'autres envisagent de porter un masque chirurgical, ou de s'installer dans un pays musulman, quelques unes se résoudront à se dévoiler; certaines l'ont déjà fait. Cette plongée dans l'univers de trente-deux femmes vivant en France avec le voile  intégral…Suite

Alors que le ministre de l'intérieur, Claude Guéant, a réaffirmé, le 7 avril, la volonté présidentielle de « maîtriser les flux migratoires », un peu moins de dix ans après le premier passage de Nicolas Sarkozy au ministère de l'intérieur, tous les chiffres démontrent qu'il n'y est jamais vraiment parvenu. Cette fois, l'ambition affichée n'est plus seulement de s'attaquer à l'immigration irrégulière mais aussi légale…Suite

On connaissait les racistes purs et durs, voici les "racistes compréhensifs" ! Cette nouvelle notion est mise en évidence par la Commission nationale consultative des droits de l'homme (CNCDH) qui rend public, mardi 12 avril, son 20e rapport annuel sur le racisme. (A consulter en cliquant ici) Epais de 430 pages et consacré à l'année 2010, ce document pointe les personnes se déclarant "non racistes mais comprenant très bien que les autres le soient".

Pour cela, la Commission se fonde sur un sondage et sur une enquête qualitative. Le premier a été réalisé par l'institut CSA entre les 11 et 14 janvier 2011, auprès de 979 personnes âgées de 18 ans et plus. L'enquête qualitative a, elle, été conduite par l'institut TNS-Sofres sur la base de 30 entretiens individuels semi-directifs en face-à-face d'une heure et demie, entre le 9 et le 14 décembre 2010.

D'après le sondage mené par l'institut CSA, si les préoccupations économiques constituent, comme en 2009, les premières préoccupations des Français, l'insécurité, le terrorisme et la drogue ont vu leur intérêt énormément augmenter. L'insécurité est le premier souci de 28 % des sondés (+6 points par rapport à 2009), le terrorisme, cité par 26 % des personnes interrogées, a augmenté de 15 points, et la drogue, citée par 15 % des sondés, a gagné cinq points.

LA "VISION COMMUNAUTAIRE" REGAGNE DU TERRAIN

Ce sondage, réalisé annuellement afin d'établir l'évolution du racisme sur le long terme, montre que la "vision communautaire" de la société française a aussi tendance à regagner du terrain alors qu'elle en perdait jusque-là. La quasi-totalité des "groupes" testés est perçue comme "constituant un groupe à part". Les plus isolés sont les "gens du voyage" : 72 % des personnes interrogées les considèrent "à part" (+3 points par rapport à 2009). Suivent les musulmans (48 %, +4 points) et les maghrébins (35 %, +2 points).

Quelque 59 % des sondés considèrent, par ailleurs, que l'intégration des personnes d'origine étrangère fonctionne "très mal" et 45 %, "assez mal". Mais ce résultat est lié, selon 54 % d'entre eux, "aux personnes d'origine étrangère qui ne se donnent pas les moyens de s'intégrer". Seulement 39 % estiment que "c'est avant tout la société française qui ne donne pas les moyens aux personnes d'origine étrangère de s'intégrer". De même, 56 % des sondés considèrent qu'il y a "trop d'immigrés en France", soit une hausse de 9 points par rapport à 2009.

L'enquête qualitative menée par TNS-Sofres affine l'analyse de ces résultats. La hausse de tous ces indicateurs est, en effet, en partie liée à l'essor du discours des "racistes compréhensifs". Il s'agit de ceux qui rejettent la violence mais pas forcément les attitudes racistes. Ces personnes se distinguent de celles rejetant ces deux types de comportements racistes en bloc et d'un troisième groupe qui tolère l'ensemble de ces attitudes.

Le rapport de la CNCDH pointe aussi une baisse importante des actes et menaces à caractères racistes, antisémites et xénophobes, en 2010. Selon les données du ministère de l'intérieur, la somme de ces actes et de ces menaces s'est élevée à 1 352 en 2010 contre 1 841 en 2009, soit une baisse de 26 %. Mais cette baisse de la violence – dont les Maghrébins sont les principales victimes – a eu lieu en même temps qu'une hausse des préjugés et de "l'intolérance", selon la CNCDH.

LA RESPONSABILITÉ DES "NOMBREUX DÉBATS ET ANNONCES"

La plupart des personnes interrogées a une vision "sombre" de l'avenir. Beaucoup envisagent une "exacerbation des tensions qui viendraient cristalliser des évènements dramatiques" : attentat, révolte dans les cités... La vision "largement partagée" qui se développe aussi, selon la CNCDH, est que "les populations s'installant en France" le font pour "profiter des aides sociales" et que "l'islam est la principale difficulté liée à l'immigration et à la gestion de la différence dans la société française".

Pour la commission, il semble, "aux yeux de la plupart des personnes rencontrées, qu'un verrou ait sauté dans le discours politique admis ou admissible" au sujet du racisme. Une situation qui les amène, pour une partie d'entre elles, à accueillir favorablement la "banalisation" des discours racistes, considérés comme "la fin d'une hypocrisie".

La CNCDH explique en grande partie ces résultats par le "contexte actuel". Les attitudes racistes et xénophobes "restent fortement liées aux inquiétudes socio-économiques", souligne-t-elle. Elle pointe aussi la responsabilité des "nombreux débats, annonces et questionnements sur l'identité nationale, la déchéance de nationalité, l'interdiction de la burqa ou la situation des Roms en France".

12/4/2011, Elise Vincent

Source : Le Monde

La voix cristalline de Beihdja Rahal nous dévoilera les douze modes de la musique classique arabo-andalouse. Le maître du luth arabe Omar Metioui de Tanger et la chanteuse espagnole Begoña Olavide se retrouveront également dans ce répertoire séculaire…Suite

Luxembourg, Envoyé spécial - La France va poursuivre des contrôles "sérieux, attentifs" afin d'empêcher des Tunisiens arrivés en Italie de pénétrer dans le pays, a indiqué lundi, à Luxembourg, le ministre de l'intérieur, Claude Guéant. Ces contrôles se feront dans une bande de 20 km au-delà de la frontière et ne dureront "pas plus de six heures en un point déterminé", selon le ministre. Il tente ainsi de prévenir les accusations de contrôles systématiques auxquels procèderait la police, contre l'esprit de la directive européenne de Schengen sur l'Europe sans frontière.

Une compagnie de CRS supplémentaire va, d'autre part, être déployée pour épauler la police et la gendarmerie locales, a indiqué le ministre. En un mois, 2 800 Tunisiens venant d'Italie ont été interpellés et 1 700 reconduits dans ce pays, ainsi que 200 directement en Tunisie. Les procédures de retour sont en cours pour les autres, a précisé M. Guéant.

Il participait, à Luxembourg, à une réunion des ministres européens de l'intérieur consacrée essentiellement à l'immigration et à la situation en Méditerranée. Il a indiqué à cette occasion que Paris respecterait "tous les moyens du droit pour faire respecter la Convention de Schengen". C'est sur ce point que porte précisément une polémique avec l'Italie, qui a décidé d'accorder des permis de séjour temporaires à des milliers de Tunisiens, ce qui leur permettrait de se rendre dans d'autres Etats européens.

M. Guéant juge que cette pratique n'est pas "en stricte conformité avec l'esprit de Schengen". La France, en revanche, serait, elle, habilitée à contrôler ces personnes, à vérifier qu'elles ont un passeport en règle ainsi que des moyens suffisants pour séjourner en France "et repartir ensuite en Tunisie". Et les autorités françaises seraient autorisées à les reconduire en Italie si elles ne disposent pas les éléments requis.

ROBERTO MARONI DÉÇU

Calmée à l'issue d'une entrevue entre M. Guéant et son homologue Roberto Maroni, vendredi 8 avril, la querelle est loin d'être éteinte. A Luxembourg, M. Maroni a échoué dans ses tentatives visant à exiger que les autres Etats européens aident son pays à "partager le fardeau", à savoir l'afflux de quelque 22 000 immigrants. Des personnes qui, dans leur très grande majorité, sont assimilés à des immigrés économiques et ne peuvent prétendre à l'obtention du droit d'asile.

L'appel à la solidarité européenne du ministre italien a été retoqué et, au contraire, plusieurs pays ont critiqué son initiative d'octroi de titres de séjour temporaire (six mois).

L'Allemagne et l'Autriche ont appuyé les critiques de la France. "Nous allons voir s'il existe une Europe unie et solidaire ou s'il s'agit seulement d'un espace géographique", avait prévenu M. Maroni. A l'issue de la réunion, il n'a pas caché sa déception : l'Italie a été totalement isolée et n'a pas obtenu le déclenchement de la clause dite de "protection temporaire" qu'elle réclamait et qui lui aurait permis d'obtenir l'aide des autres pays membres. Mais "je me demande s'il ne vaut pas mieux être seul qu'en mauvaise compagnie", a ajouté le ministre, posant même la question de l'intérêt d'être membre de l'UE.

Malte a, en revanche, obtenu d'une dizaine d'Etats (la Suède, l'Espagne, l'Allemagne, le Portugal, la Belgique…) qu'ils se partagent quelques centaines de réfugiés venus de Libye qui ont accosté dans la petite île.

11/4/2011, Jean-Pierre Stroobants

Source : Le Monde

Chrystelle Khedrouche a anticipé l’entrée en vigueur, aujourd’hui, de la loi interdisant la dissimulation du visage. Elle a enlevé son niqab il y a «une ou deux semaines». «Ça fait bizarre. Ça n’est pas très agréable, mais je commence à m’habituer, dit-elle. Je mets des lunettes de soleil. Ainsi, je me sens quand même un petit peu protégée.» Son voile intégral, cette Française de 37 ans convertie à l’islam le portait depuis treize ans. «Je me sentais très protégée, très bien.» Pour elle, «le voile fait partie de la religion. On sait que les femmes du prophète étaient habillées ainsi, elles étaient intégralement couvertes».Aujourd’hui, cette habitante de la banlieue parisienne ne se cache plus le visage, mais elle porte toujours le foulard.

Rues. Respectueuse de la loi religieuse, Chrystelle Khedrouche veut l’être aussi de celle de la République. «On dit dans notre religion qu’on suit les lois du pays», explique-t-elle. Ni elle ni son conjoint n’ont voulu aller à l’affrontement : «Mon mari m’a dit d’enlever mon voile car ça risquait de l’énerver si la police venait vers moi et que cela nous ramène des problèmes.»

Pour elle, ce niqab n’était pas une prison. Elle travaille comme «coiffeuse à domicile» et mène une vie normale :«Même voilée, on part en vacances», ironise-t-elle.

Dans son quartier, d’autres femmes portaient le voile intégral. D’après elle, «pas mal l’ont enlevé, certaines se tâtent, quelques-unes disent qu’elles ne l’enlèveront pas».

Sur les quelque 2 000 femmes intégralement voilées - selon les chiffres du ministère de l’Intérieur - combien refuseront de se plier à la loi ? A partir de ce matin, la dissimulation du visage dans l’espace public, que ce soit par un voile, une cagoule, un masque, est passible de 150 euros d’amende et/ou d’un stage de citoyenneté. Et la notion d’«espace public» s’entend au sens large : sont concernés les rues, les jardins publics, les gares, les commerces, les transports… à l’exception des véhicules individuels.

Un policier ou un gendarme se trouvant face à une contrevenante n’a «pas le pouvoir de faire ôter le vêtement qui dissimule le visage», a rappelé le ministre de l’Intérieur, Claude Guéant aux préfets et aux forces de l’ordre. «Dans le cas où une personne refuse de se prêter à un contrôle […], les conséquences de ce refus devront lui être exposées et notamment la possibilité, si elle persiste, de la conduire dans des locaux de police ou de gendarmerie pour y procéder à une vérification d’identité. Il conviendra lors de cette explication, de faire preuve de persuasion, de façon à ne recourir à cette faculté qu’en dernier recours.»

Considérant qu’il s’agit d’une autre manière de stigmatiser l’islam, les musulmans sont largement opposés à cette loi. Le Conseil français du culte musulman également, qui considère toutefois que le voile intégral «correspond à une lecture extrémiste, littéraliste du Coran, pas à une obligation religieuse».

Mandat. Samedi, le Cadut, collectif d’associations islamistes, avait appelé à une manifestation contre la loi sur le voile intégral, malgré l’interdiction de la préfecture de police de Paris. Soixante et une personnes - dont 19 femmes voilées - ont été interpellées «pour contrôles d’identité». L’une d’elles serait Anjem Choudary, figure des milieux islamistes radicaux britanniques et ancien responsable d’Islam4UK, groupe dissous en 2010 en Grande-Bretagne. Interdit de séjour en France, il devait être reconduit au Royaume-Uni. Egalement interpellé, l’islamiste belge Fouad Belkacem, alias «Abu Imran», a été placé en garde à vue. Il est sous le coup d’un mandat d’arrêt international émis par la justice marocaine, qui l’a condamné à dix ans de prison pour trafic de stupéfiants. En France, ce porte-parole du groupuscule salafiste belge Sharia4Belgium fait l’objet d’une enquête préliminaire pour des propos tenus sur une vidéo diffusée sur YouTube. Par ailleurs, une «prière silencieuse» contre la loi est prévue ce matin sur le parvis de Notre-Dame à Paris.

11/4/2011, CATHERINE COROLLER

Source : Libération

L'Allemagne et les voisins de l'Italie, emboîtant le pas de la France, envisagent des contrôles renforcés aux frontières.

La vigilance s'accroît mais la désunion menace l'Europe sans frontières de Schengen. L'Allemagne et les voisins de l'Italie, emboîtant le pas de la France, laissent prévoir à leur tour des contrôles renforcés pour interdire leur territoire aux 20.000 Tunisiens que Rome veut doter d'un sésame européen.

L'immigration d'Afrique du Nord et, surtout, la controverse sur les permis de séjour distribués par l'Italie aux clandestins débarqués dans l'île de Lampedusa ont empoisonné le débat entre les vingt-sept ministres de l'Intérieur réunis lundi à Luxembourg. Le gouvernement de Silvio Berlusconi, loin d'obtenir l'élan de sympathie espéré de ses partenaires, s'est retrouvé isolé et menacé d'un cordon sanitaire s'il persiste à se délester du problème sur ses voisins.

«Nous avions demandé de la solidarité et l'Europe nous a répondu: débrouillez-vous tout seuls!, a lâché, ulcéré, le ministre italien Roberto Maroni devant la presse. Je me demande si cela a encore un sens de faire partie de l'Union européenne. Mieux vaut être seul qu'en mauvaise compagnie…»

Accord de façade

Signal du raidissement à l'intérieur de l'UE, Claude Guéant a martelé que Paris utilisera «tous les moyens de droit» pour faire appliquer les textes et renvoyer de l'autre côté de la frontière les migrants tunisiens en situation irrégulière. «Si les conditions ne sont pas remplies lors des vérifications de la police française, la France est en droit de faire réadmettre par l'Italie la personne qui ne les remplit pas, assure le ministre de l'Intérieur. C'est précisément ce que nous allons faire.»

Soixante-douze heures après avoir affiché un accord de façade à Milan, Claude Guéant et Roberto Maroni campent sur leurs divisions. Le ministre français a dénoncé lundi la délivrance de permis italiens qui «ne sont pas en stricte conformité avec l'Europe de Schengen». Il vient de décider la mobilisation d'une compagnie de CRS supplémentaire «pour des contrôles serrés et extrêmement vigilants» près de la frontière, dans les gares et les aéroports. Depuis un mois, précise-t-il, 2800 Tunisiens ont été interpellés en provenance d'Italie et 1700 renvoyés dans ce pays.

Risque d'explosion

À demi-mots, d'autres Européens ont fait savoir lundi à l'Italie qu'ils sont prêts à rétablir sans délai des contrôles frontaliers afin d'endiguer le flot, plutôt que de laisser le public s'enflammer contre l'immigration et faire exploser du même coup l'espace sans frontière de Schengen. «Introduire de nouveaux contrôles n'est peut-être pas dans l'intérêt de l'Europe, a averti le ministre allemand Hans-Peter Friedrich. Mais nous sommes prêts à le faire si nécessaire.»

L'Autriche, par la voix de la ministre Maria Fekter, s'inquiète, elle aussi, de l'effet en retour dans l'opinion. «Laisser entrer des gens qui ne peuvent se nourrir par leurs propres moyens, qui ne peuvent prouver qu'ils ont des ressources ne ferait que préparer le terrain à la criminalité et, en tant que responsable de la sécurité, je ne peux l'autoriser», dit-elle. La Suisse, extérieure à l'UE mais intégrée à l'espace Schengen, abonde dans le même sens. Elle vient de renvoyer en Italie plusieurs dizaines de migrants tunisiens

12/4/2011

Source : Le Figaro

Le ministre de l’intérieur, Claude Guéant, envisage une réduction de l’immigration professionnelle et du regroupement familial. Un objectif très contesté, qui ne figurera pas dans le projet de loi Besson, en discussion demain en seconde lecture au Sénat.

Changement de discours au sein du gouvernement. Jusqu’à présent, il n’avait jamais été question de remettre globalement en cause l’accueil des étrangers en France, où plus de 180 000 titres de long séjour sont délivrés chaque année. La loi « immigration », examinée aujourd’hui en seconde lecture au Sénat, s’en tient d’ailleurs à l’intention de durcir la lutte contre l’immigration illégale en intensifiant les mesures d’éloignement.

Le ministre de l’intérieur Claude Guéant a durci le ton et doit fixer cette semaine des objectifs et une méthode de baisse du volume de l’immigration légale. « J’ai demandé que l’on réduise le nombre de personnes admises au titre de l’immigration du travail (20 000 arrivées par an), a-t-il annoncé vendredi. Et nous allons continuer à réduire le nombre d’étrangers venant en France au titre du regroupement familial. »

Le cap établi ne coïncide pourtant pas avec la réalité des chiffres. Certes, l’immigration légale en France était de 188 780 arrivants en 2010, soit 10,6 % de plus que l’année précédente, selon les données fournies par France Terre d’asile.

Marge de manœuvre limitée pour Claude Guéant

Mais c’est avant tout en raison d’un accueil accru du nombre d’étudiants étrangers (65 840 personnes en 2010, 28,5 % de plus qu’en 2009), dont l’attribution de titres de séjours est facilitée. L’immigration familiale, elle, croît de 4 % (81 100 personnes), tandis que l’immigration professionnelle reste stable (31 500), tout comme le statut de demandeurs l’asile (10 340).

Claude Guéant ne dispose en réalité que d’une marge de manœuvre limitée pour rendre concrète son annonce. « Impossible d’intégrer ces objectifs sur le tard au projet de loi Besson, affirme François-Noël Buffet, sénateur du Rhône et rapporteur du texte. Après plusieurs navettes entre l’Assemblée nationale et le Sénat, sans réel contrôle parlementaire, ce serait inconstitutionnel », souligne-t-il. Le ministre devrait donc agir par circulaire ou par décret.

Le regroupement familial en France, déjà très restrictif, n’est possible pour un étranger que s’il peut justifier de dix-huit mois de travail et s’il dispose de conditions de ressources et de logement adéquates. En 2010, il a concerné 7 000 enfants et 7 000 adultes.
Reste la possibilité de restreindre l’accueil des conjoints de Français, qui concernait environ 50 000 personnes l’an dernier. « À l’heure de la mondialisation, cela n’aurait aucun sens de mettre en cause le droit des Français à avoir une vie familiale normale », estime le directeur général de France Terre d’asile, Pierre Henry.

Critiques au sein même du gouvernement

Concernant l’immigration professionnelle, Claude Guéant est confronté à des critiques au sein même du gouvernement. « Dans le long terme, on aura besoin de main-d’œuvre, et d’effectifs salariés formés », a estimé jeudi 7 avril la ministre de l’économie, Christine Lagarde. Par ailleurs, la présidente du Medef, Laurence Parisot, met en garde contre les dangers « d’un pays qui se ferme », tout en plaidant pour une immigration « raisonnable ».

Selon les projections de l’Insee, la France ne pourra préserver sa population active sans conserver d’ici à 2050 l’actuel flux net de 100 000 immigrés par an. « Si ce flux baisse à 50 000, le nombre total de travailleurs sera en baisse, ce qui compliquera notamment le financement des retraites », explique Lionel Ragot, économiste spécialisé dans les transitions démographiques.
À l’inverse, Xavier Bertrand, ministre du travail a abondé dans le sens du ministre de l’intérieur. « Je pense qu’on peut réduire l’immigration du travail », a-t-il déclaré, soulignant que la « nécessité première était de donner davantage de travail aux demandeurs d’emploi ».

La mise en œuvre de ces objectifs risque de rencontrer quelques complications d’ordre diplomatique. Limiter la venue de travailleurs étrangers implique, en effet, de revoir les accords bilatéraux entre la France et nombre d’États sur l’immigration.
11/4/2011, JEAN-BAPTISTE FRANÇOIS

Source : La Croix

Le ministre délégué chargé de la Communauté marocaine résidant à l'étranger, Mohamed Ameur, s'est entretenu lundi à Berlin avec le secrétaire d'Etat allemand à l'Intérieur, Christophe Birghinz, sur des questions relatives à l'intégration des émigrés.

M. Ameur a présenté à cette occasion au responsable allemand les grandes lignes de la stratégie du ministère visant à faciliter l'intégration des Marocains résidant à l'étranger (MRE) dans les pays d'accueil, soulignant que son département a adopté un programme portant sur l'ouverture de centres culturels marocains dans les pays hôtes avec pour objectif la diffusion des valeurs de dialogue, d'ouverture sur l'autre et de diversité qui constituent l'un des fondements de l'identité marocaine.

La création de ces centres a également pour buts d'appuyer et de soutenir les MER à s'intégrer dans leurs pays d'accueil, a ajouté M. Amer.

Pour sa part, le secrétaire d'Etat allemand a exprimé sa satisfaction de l'approche adoptée par le ministère chargé de la Communauté marocaine résidant à l'étranger, soulignant son entière disposition à défendre ce programme auprès des Etats fédérés d'Allemagne.

Dans un entretien similaire avec la directrice générale des Affaires juridiques au ministère allemand des Affaires étrangères, Mme Suzan Fazom Rainer, M. Ameur a donné un aperçu sur la politique culturelle menée par le ministère en direction des membres de la communauté marocaine établie à l'étranger.

Les deux parties ont convenu à cette occasion de promouvoir la coopération bilatérale dans ce domaine en vue de renforcer le produit culturel marocain en Allemagne à travers la mise en place d'espaces spécialisés.

M. Ameur a également évoqué lors de ces deux réunions le chantier des réformes lancées actuellement au Maroc, citant entre autres la régionalisation avancée et la révision de la Constitution annoncée dans le discours Royal du 9 mars.

Les réformes engagées par le Maroc font du Royaume un modèle de démocratie dans la région du Moyen orient et de l'Afrique du nord, a affirmé le ministre.

11/4/2011

MAP

Une pléiade de poètes marocains, membres de la Maison de la poésie au Maroc, ont animé, lundi à Barcelone, une soirée poétique qui a drainé un grand nombre d'intellectuels et d'amoureux de la poésie catalans.

Il s'agit d'Abdelaziz El Hakim, d'Abdelaziz Azrhai, Nabil Mansar, Mohamed Boujbiri, Aicha Bassry, Ouidad Benmoussa, Jalal El Hakmaoui et Mourad El Kadiri.

Au cours de cette soirée, initiée par le réseau Bibliothèques de Barcelone en collaboration avec la Maison de la poésie au Maroc et l'Institut français de la cité catalane, les poètes marocains se sont relayés à la tribune pour donner lecture à des poèmes puisés dans leurs recueils pour le grand plaisir des amateurs de la poésie et la littérature catalans.

D'une voix tantôt douce tantôt puissante, les poètes marocains ont déclamé des poèmes chargés d'émotions et de sentiments, réussissant ainsi à capter l'attention de l'assistance. Ils ont traité divers sujets qui préoccupent l'Homme tels que la vie, la mort, le pouvoir, l'espoir, le désespoir et la passion.

Cet événement a été également marqué par la participation de David Castillo, premier poète catalan dont un de ses recueils fut traduit en langue arabe.

Lors de cette soirée, David Castillo a présenté les poètes marocains et s'est chargé de la lecture de leurs textes traduits en espagnol.

Il a, à cette occasion, salué cette initiative, rendant un vibrant hommage à la "riche" création poétique et littéraire au Maroc.

De son côté, Mourad El Kadiri, membre du bureau exécutif de la Maison de la poésie au Maroc, a déclaré à la MAP que cet événement s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre de l'accord de partenariat conclu entre le réseau Bibliothèques de Barcelone et la Fondation du Club du livre de la ville de Fès, soulignant la volonté de la Maison de la poésie au Maroc de consolider l'échange et les liens avec les poètes catalans.

Mourad El Kadiri dont plusieurs recueils ont été traduits en espagnol, notamment "Oiseau de Dieu" (Pajaro de Dios) et "Tissage de filles" (Hilado de Chicas), a notamment appelé les maisons d'édition à encourager la traduction des œuvres des poètes marocains et catalans dans les langues arabe et catalane, soulignant l'importance des échanges et des rencontres entre les intellectuels des deux bords pour promouvoir l'amitié, la compréhension et la coopération entre le Maroc et la Catalogne.

12/4/2011

MAP

Le titre de cette chronique n'étonnera ni Abdallah Baida, ami de Mohamed Leftah et fin connaisseur de ses écrits, ni Salim Jai, bouillonnant découvreur de talents qui, fidèle à la mémoire de cet écrivain, œuvre inlassablement pour que la postérité, souvent ingrate, reconnaisse son originalité, depuis que son irruption fulgurante dans notre paysage littéraire francophone a fait voler en éclats un rituel autobiographique insipide.

Edmond Amran Elmaleh, qui fut son professeur de philosophie ne s'en serait pas étonné non plus s'il était encore parmi nous, lui qui présentait son élève dans «Au bonheur des mots» comme «Saint et Martyr». Et Khalid Zekri, qui affirmait à propos de ce surprenant conteur qu'il était «un mystique sans livre sacré», acquiescera sans conteste au choix de ce titre.
On a tout dit au sujet de Mohamed Leftah et de ses récits. Virtuosité, fécondité, exaltation lyrique, écriture voluptueuse et audacieuse. Sa voix, au début inaudible, parvenait du Caire à ses concitoyens médusés et, de plus en plus explosive, détruisait tous les poncifs de cette littérature vieillie, et répétitive. Elle les transcendait, les transgressait, insolente, désespérée, corrosive.
Il y a eu le Laabi de «l'Œil et la nuit» que je préfère à celui des prix francophones, il y a eu le Khaireddine d'«Agadir», inégalé, les romans de Serhane, tous révoltés et percutants, et puis plus rien, jusqu'à Mohamed Leftah, avec «les Demoiselles de Numidie» et surtout «Hawa». C'est ce dernier roman qui nous intéressera parce qu'il est révélateur de la mécanique inventive de cet auteur et nous fait faire un voyage instructif dans son univers intérieur calciné.

Le sous-titre dit plus que le titre : «Chant du quartier Bousbir». Ce récit n'est donc pas à littérairement parler un roman, mais un chant, un hymne à ce quartier autrefois fameux où des vestales vendaient leurs charmes à la soldatesque du protectorat ou du débarquement américain. Même Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir (qui le relate dans «la Force de l'age»), qui n'étaient pas encore célèbres, ont tenu à s'y rendre et à y passer quelques moments «exotiques» en touristes indifférents à la misère du monde. Pour «chanter» le quartier Bousbir, Mohamed Leftah va s'évertuer à jouer sur un clavier qui lui offrait trois gammes de notes ascendantes. Passant de l'une à l'autre gamme et revenant de l'une vers l'autre avec une maîtrise déconcertante. Il séduira le lecteur par une tonalité vertigineuse et foudroyante.

La première gamme (trame ?) est le premier niveau du récit, d'un réalisme célinien. Y est évoquée crûment la passion incestueuse de «Zapata» et de sa sœur «Hawa», amour béni par une mère immonde (dans ce récit nous retrouvons les personnages déjà rencontrés dans «les Demoiselles de Numidie», «Zapata», «Spartacus», «Warda»...). Récit brutal, déroutant. Récit de l'univers chaotique de la nuit, des bas-fonds de la cité blanche devenue glauque, morbide, malsaine.
Cité aux matins blafards et désastreux. Ivre de toutes les ivresses, l'homme dans cette fange et ce fumier vole, viole et assassine. Univers où tous les lieux malfamés sont comme des fosses ou s'encanaillent des voyous, des bourgeois, des aristocrates, toute une humanité bigarrée, en perdition. Bars interlopes que l'auteur semble avoir assidûment fréquentés. Les nuits y sont orgiaques et les vestales violentées, «cicatrisées», y chantent et aiment Fairouz.

La deuxième gamme (trame ?) c'est le chant, les vers de «Hawa» qui accompagnent les exploits crapuleux de son frère, contés cliniquement par la première gamme, qui les rythment, les scandent, les clament.

Encourageant son amant par ses mélodies et ses transes, l'impudique et, surtout, inspirée vestale participe par la violence des mots à la violence des agressions. La troisième gamme (trame ?) est un intertexte savant, celui qu'utilise un scribe qui surgit de temps en temps dans le récit, convoque Baudelaire, Ibn Arabi, Rainer Maria Rilke ou Shakespeare, transfigurant toutes ces gammes et toutes ces trames, faisant de ces vies de l'extrême, de cette dévastation, de cette laideur, de ces destins indignes, une phrase musicale d'une ampleur jusque-là inconnue dans la littérature d'expression française au Maghreb.
Ce scribe est bien évidemment Mohamed Leftah. Par quel sortilège parvient-il à faire que ses récits, qui disent la vulgarité, ne sombrent jamais dans la vulgarité ? Et par quel artifice cette boue qui pourrit tout autour d'elle dans ce quartier, se métamorphose en des incantations qui font que le vertige de la chute se confond délicieusement avec celui de l'ascension ?

Enfin par quelle subtilité un malfrat mafieux arrive-t-il à se muer en un soufi énigmatique à la tendresse tragique ?

Ce «soufi», qui pourrait être Zapata, Spartacus ou le scribe, aurait pu dire avec Baudelaire que la vie qu'il a eue en partage en cette existence terrestre était comme de la boue, mais que de cette boue il avait réussi à extraire de l'or. Les fleurs les plus ensorcelantes s'épanouissent sur le fumier le plus nauséabond.

C'est bien le sens du titre «les Fleurs du Mal» du recueil de Baudelaire, le plus mal-aimé des poètes.
Les récits envoûtants de Mohamed Leftah sont nés comme les poèmes-fleurs de Baudelaire de la mal-vie, de la boue, des orgies tumultueuses, des paradis artificiels et des malédictions dévastatrices.Un passage à la fin de «Hawa» éclaire d'une perspective singulière l'étrange itinéraire spirituel de Mohamed Lefath. La «religion de l'amour professée et prônée par Ibn Arabi, peut-elle englober un amour incestueux tel vécu par Zapata ? Si l'on se rappelle que pour le Cheikh El Akbar, l'exotérique (zahir), et l'ésotérique (batin) sont indissolublement liés, qu'ils ont la même dignité (...) on peut se poser la question de savoir si Zapata pouvait reprendre les vers d'Ibn Arabi à son compte. Qu'au lieu du sillage du Cheikh Al Akbar, il ne s'inscrirait pas plutôt dans celui de ces soufis peu connus qui s'appelèrent eux-mêmes «Ahl almalama» (les gens du blâme).
Ce genre particulier de soufis ne recherchaient pas les éloges, ni les hommages ni la considération du monde. Par une vie dissolue, ils recherchaient plutôt le blâme de leur entourage, par leur comportement immoral, la condamnation de leurs semblables. Dans ce courant soufi, dit «Al Malamatia», l'apparence est trompeuse, le «zahir» semble éloigné de la vraie foi, mais l'âme intérieure, le «batin», est plus proche de la parole de Dieu que ne l'est celle de la plupart de ceux qui cultivent les apparences de la foi, comme les Tartuffe de Molière.

Ces «Ahl almalama» sont une branche curieuse de ce courant qui utilise la provocation en transgressant les interdits pour masquer une foi intense et impérative, et la soustraire ainsi à l'apologie. Leur entourage ne voit que l'apparente transgression. Il ne discerne pas au-delà, en eux, l'indicible présence de Dieu.

L'écrivain soudanais Attayeb Mohamed Attayeb avait consacré à ces «soufis» peu orthodoxes un ouvrage qui avait en son temps surpris une opinion désabusée par un aussi improbable itinéraire dans la recherche de l'élévation spirituelle.
C'est la voie que les personnages leftahiens (que Mohamed Leftah, scribe soufi) ont choisie : «sortir du sacré» pour mieux «revenir au sacré», vaincre les tentations de Satan trismégiste pour opérer ce retour, en n'hésitant pas dans ce parcours à imiter sans honte ce Satan dans ses œuvres maléfiques, sans indignité, sans sentiment d'abaissement.

Dans la nouvelle «l'Écrivain face aux djinns», qui s'inspire d'un fait réel, la panique de l'auteur conférencier (ainsi était Mohamed Leftah, comme il me le confiait lors de notre rencontre à Rabat, paniqué de devoir lire devant une foule le texte qu'il avait préparé), chargeant un ami d'exposer à sa place tout en s'asseyant à côté de lui sur l'estrade, silencieux et comme absent.
L'ami en question, dans le récit que Mohamed Leftah avait imaginé, allait buter sur le nom de Belzébuth, un autre nom de Satan. Aucun de ceux qui furent sollicités après cet ami sur l'estrade ne parvint à suppléer à la défaillance chronique de l'écrivain.
C'est un autre écrivain, une femme, qui arrivera à lire ce texte, parce que Satan ne peut-être vaincu que par le subterfuge littéraire qui fait que l'écrivain-femme, semblable à l'auteur, réinvente le texte, s'appropriant un récit qui n'était pas le sien, mais qui en fait le devenait. Ce subterfuge de l'art signe la défaite de Satan tout au long de la lecture «improvisée» parce que l'écriture et la lecture déjouent ainsi ses maléfices et parviennent à faire éclore, à «libérer» la petite lumière, l'invisible pépite, enfouie au plus sombre de nous-mêmes.

Le scribe «s'aidant de la mémoire du quartier Bousbir» a-t-il essayé de le réhabiliter ? Non, «mais il écrit pour que brille de mille éclats le feu du désir et du poème». Le mot est dit. Dans la fange et la boue du quartier Bousbir, brillent de mille éclats des pépites que les maléfices du Mal arrivent difficilement à dissimuler et à corrompre.

Devenus poèmes grâce à la virtuosité de Mohamed Leftah, les personnages de ce quartier maudit entreront par le chemin le plus exaltant, celui du chant épique dans ce lieu appelé «limbes» dans l'attente apaisante du pardon divin.
Je ne sais si je conseillerais la lecture des récits de Mohamed Leftah aux jeunes âmes désarmées. J'hésiterais à le faire, je crois. Je finirai par y renoncer. Ou alors il faudra par une patience infinie les accompagner dans le ténébreux dédale des passions humaines décrites crûment par une écriture libre et flamboyante, pour leur apprendre patiemment à déblayer la terre boueuse de nos désirs inavoués pour y découvrir, lire ? entendre ? voir ? le poème incandescent que Dieu a déposé en chacun de nous.
Livrés seuls à la fureur des textes de Mohamed Leftah, je crains fort qu'ils n'y arrivent que difficilement ou qu'ils ne s'égarent dans le labyrinthe d'une écriture et d'une manière d'être au monde qui ne les doteront d'aucun fil d'Ariane, farouchement réticentes à livrer tous leurs secrets.

11/4/2011, Abdeljalil Lahjomri

Source : Le Matin

Face à la grave dégradation de la situation sécuritaire en Côte d'Ivoire, le ministère de la Communauté marocaine à l'étranger, l'ambassade du Maroc à Dakar et celle d'Abidjan coordonnent étroitement pour aider à l'évacuation des Marocains bloquées à Abidjan…Suite

Il faut avoir assisté à une présentation publique de son premier livre Prière à la lune (éditions Bachari, 2006) par Fatima El Ayoubi pour se faire une idée précise de son charisme…Suite

Payer ses factures d'eau et d'électricité dans les commerces de proximité? Après le royaume chérifien, le patron de M2T vise avec ce concept les marchés subsahariens et la diaspora…Suite

Dans un pays où vivent entre 4 et 6 millions de musulmans, la loi avait suscité de vives discussions, attisées par un débat parallèle controversé sur «l'identité nationale»…Suite

Un hommage posthume sera rendu, vendredi prochain au siège de l'Unesco à Paris, à l'islamologue Mohamed Arkoun, décédé l'année dernière en France, a-t-on appris auprès de l'Organisation des Nations Unies pOlir l'éducation, la science et la cultllre (UNESCO)…Suite

Le Maroc n'est pas condamné à rester un atelier de sous-traitance. Les talents sont multiples dans le Royaume. Ils se retrouvent chaque année à Festimode ...Suite

Innondations en Espagne

Inondations en Espagne : le ministère des Affaires étrangères, de la Coopération africaine et des...

1 novembre 2024
Inondations en Espagne : le ministère des Affaires étrangères, de la Coopération africaine et des Marocains résidant à l'étranger mobilisé pour porter assistance aux Marocains dans les zones affectées

Madrid - Le ministère des Affaires étrangères, de la Coopération africaine et des Marocains résidant à l'étranger, à travers la cellule de crise centrale, ainsi que les services consulaires marocains...

Google+ Google+